Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Хорош трепаться, — неожиданно сказал майор. — Комар…

— Пошел отсчет, — ответил ему подчиненный и начал считать. — Восемь, семь, шесть, пять…

И как только он сказал «ноль» на дороге здорово грохнуло. Скакавшую впереди троицу какая-то сила попросту смела с дороги, впрочем не только троицу, весь отряд. Мне показалось что я увидел кровавое облако, разлетевшееся от раненых животных. Я торопливо прижал монокуляр обратно к глазу. Первая троица не шевелилась, ни разумные, ни животные, т'сареш по-видимому разорвало в клочья, они даже не пытались подняться. Я повел взглядом вдоль дороги, к замыкающим, но посередине зацепился глазом за какое-то движение. Пригляделся — это билась раненая лошадь, пытаясь подняться на ноги. Рядом со мной что-то негромко хлопнуло и голова

лошади дернулась как от удара. На дороге кто-то начал громко выть, явно от боли. Рядом хлопнуло еще раз и еще. Похоже майор сказал правду, он действительно был способен попасть в разумного с пяти сотен шагов. Не то, чтобы я ему изначально не верил, но как-то сомневался. На дороге грохнуло еще раз, даже погромче, чем в первый. Вой усилился, вроде как выли уже на два, если не на три голоса. Вот только дорогу окончательно заволокло поднятой пылью и в прибор я не мог ничего толком разобрать. Рядом хлопнуло снова. Я оторвался от этого монокуляра и заметил, что хлопки раздаются из жезла майора. Одновременно жезл как будто бил его в плечо, так что тело слегка вздрагивало. Человек уже быстро выстрелил еще пять раз и оторвался от винтовки. Вой на дороге резко оборвался.

— Все, уходим, верховых животных у них там целых не осталось, — сказал он, вытаскивая из своего жезла прямоугольную коробку и вставляя на ее место другую такую же, лежавшую рядом с ним на земле. И стал потихоньку, на четвереньках, отползать от куста на обратную сторону горки.

— Контролировать не будем, командир? — спросил следуя его примеру Комар. Мы с Ланией последовали их примеру, хотя я очень сомневался, что там хоть кто-то остался в живых. Но засаду организовывали люди, по своим правилам, так что им виднее как действовать.

— У нас задача лишить их животных, а не перебить всех, — ответил майор, уже поднявшийся на ноги и быстрым шагом спускаясь к лошадям, которых мы привязали к кустам внизу. — Задачу мы выполнили. Там уже после твоих мин целых ни лошадей, ни ящеров не осталось, ну и я еще пострелял. Если бы там были люди, то никто бы не выжил, если только чудом. Но там еще вампиры могли быть, черт его знает, с их живучестью…

— Были, — подтвердил я, уже сидя в седле и наблюдая, как люди пытаются взобраться на лошадей, получалось у них не очень. — Двое ехали впереди, их в самом начале смело с дороги и никакого шевеления я не заметил, они скорее всего погибли. Еще троих я заметил в середине отряда, но что с ними стало после вашего оружия я не знаю.

Лания сжалилась над Комаром и помогла ему таки взгромоздиться в седло, но к майору подходить не стала и тому пришлось мучаться самому. Наконец он тоже устроился и я сразу задал темп довольно быстрой рыси, надо было догонять отряд.

— У вас всегда так воюют? — неожиданно спросила девушка у людей, когда мы уже выбрались из холмов на дорогу.

— Так чисто редко получается, — ответил ей Комар. — Обычно все же хоть какая то разведка впереди, но идет. Да и немного их было. Вообще у меня такое ощущение, что мы гражданских накрыли.

— Отвыкай от этого, — пробурчал майор, сосредоточенно державшийся за луку седла. — Еще пара таких засад и твои запасы кончаться. Надо кстати начинать по местному воевать учиться.

— Та ладно, прорвемся, — человек похоже не разделял озабоченности своего командира. — Самогон тут гнать уже умеют, селитру, хоть и не очень чистую достать тоже можно… Конечно не такие эффективные, как заводские мины, но сюрпризы я и здесь из подручных средств сооружу.

Майор продолжал недовольно бурчать себе что-то под нос. А я в очередной раз перестал понимать людей. Понималка штука конечно очень хорошая, но некоторые понятия, всплывавшие у меня в голове, я просто не мог осознать. Но все равно, их действия впечатляли.

— Я другое имела в виду, — помотала головой Лания. — Так далеко… Я этих разумных как противников даже не воспринимала. Нет, у нас тоже приветствуются неожиданные нападения и засады. И против стрел у меня никаких предубеждений нету, но вот так… Что-то подобное практикуют гномы, они любят устраивать ловушки, с проваливающимися дорогами и рукотворными обвалами. Но это можно сделать

в очень немногочисленных местах. А эти ваши штуки, можно поставить где угодно, хоть в лесу, хоть в городе…

— По меркам нашей армии, это был достаточно ближний бой, не рукопашный конечно, но где-то около того, — коротко хохотнул Комар.

— Не скажи, — осадил майор своего подчиненного. — Сам же в штурмах неоднократно участвовал, когда глаза в глаза. Забыл уже?

Комар замолк. Демон, если у них это ближний бой, то какой же тогда дальний. Нет, у нас магия тоже может очень много, но маг должен видеть объект воздействия, или по крайней мере очень подробно его представлять. И заклинания творятся далеко не мгновенно. Я стал копаться в памяти, что-то такое я слышал, одно время у магов вошло в моду швыряться не заклинаниями, а при помощи заклинаний разгонять до больших скоростей разнообразные снаряды. Что-то наподобие катапульт получалось, вот только летели эти снаряды гораздо быстрее. Но методика себя не оправдала, все равно, пока маг зачарует снаряд, пока нацелит — все уже разбегаться успевали. А то и маг противника врезать мог чем-нибудь. И вроде еще какие-то сложности там обнаружились, в общем отказались от этих заклинаний, вернулись обратно к сгусткам огня и молниям.

Где-то через четыре малых стражи встретили неторопливо топающий вниз отряд гномов. Точно, с дозоров нас засекли и из крепости у ворот отправили патруль разбираться. Встретив нас, гномы резво развернули строй поперек дороги, преграждая дальнейший путь.

— Кто такие? Назовитесь, — прогундосил откуда из-за спин старший патруля.

— Гаррион Теорн аэпИлуккат, мастер оружия клана Теорн, — представился я, предостерегающе подняв руку, а то люди уже успели перехватить свои жезлы. — Кто спрашивает?

— Невар Тассон, старший дежурной стражи, — ответил гном. — Нам доложили о каком то непотребстве ниже по дороге, вроде как магией там кого-то из путников приложили. Вы при делах?

— При делах, но без магии, — ответил я, гномам лучше врать поменьше, тем более что и врать-то особо нужды нету. — Там за нами т'сареш гнались, мы отстали от основного отряда, чтобы задержать их немного.

— т'сареш, говоришь, — оживился главный. — А чего это они вас гоняют?

— Да они нашу девочку обидеть попытались, а она в ответ их обидела, очень сильно, — в тон ему ответил я. — Слышал же наверняка про нападение на караван тифлингов?

— А то, — подтвердил гном. Отряд поддержал его дружным гулом.

— Ну вот, официальные их власти девочку со своей территории выпустили, но потом что-то непонятное началось, в Перевальном на нас какие-то психи напали, вот здесь тоже гнались.

— Про Перевальный слышал. Так это вы гостиницу Шебу разнесли?

— Ну мы, — кивнул я. — Ты это, моих по дороге не встречал? Девять тифлингов, четверо людей и повозка.

— Не, не встречал, мы ж не от самых ворот идем, так, отнорком на поверхность выбрались. Отбой ребята, — гаркнул гномий начальник, — давайте вперед, я догоню. Слушай, уважаемый Гаррион, а там точно т'сареш были? Можа ты мирных путников положил с перепугу.

— Двух нааров я точно видел, кто кроме упырей на них здесь ездит. И кто лошадей от самого Перевального галопом будет гнать, если за нами не гонится. Были там т'сареш, уважаемый Невар, были. Вот выжили или нет — того не знаю, мы так, ловушку поставили и дальше поехали. Или вы делегацию вампиров ждали?

— Не, не должно от них никого быть, — главный гномов наконец показался из-за спин своего воинства. Нападения от нас он явно уже не ожидал, спокойно опустил щит на землю, освобождая руки и даже стянул с башки шлем и теперь ожесточенно чесал у себя в затылке. — Мы чего и вышли, стражу назад с дозоров доложили, что с дюжину всадников, среди которых упыри есть, по дороге явно гонятся за отрядом тифлингов. Нас и послали на всякий случай, если кровососы совсем страх потеряют и по нашей земле погоню продолжат. Нам то в ваши разборки лезть совсем не с руки, но договор есть договор, т'сареш в наши горы без разрешения не поднимаются. И уже когда на поверхность из отнорка выходили, рассказали, что тифлинги разделились и какую-то пакость упырям учинили.

Поделиться с друзьями: