Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нацизм. От триумфа до эшафота
Шрифт:

Муссолини теперь уже ясно видит, в какое опасное положение он попал, и, повернувшись к Гранди, он довольно громко говорит: «Ты по крайней мере двадцать раз был у меня, чтобы вымолить титул графа, и теперь ты меня все-таки предаешь?!» Гранди резко отвечает, другие тоже вмешиваются в спор, начинается шумная ссора. Когда, наконец, буря несколько утихает, Гранди зачитывает подписи под проектом резолюции.

Слово берет зять Муссолини, муж его дочери Эдды, министр иностранных дел граф Чиано, который тоже находится среди тех, кто подписал проект. Он мотивирует, почему он присоединился, несмотря на близкие родственные связи, к движению против Муссолини. В это время дуче громко говорит: «Он меня предал уже тогда, когда впервые вступил в мой дом».

Наиболее резкая оппозиционная группа, группа маршала Бадольо, не

выступает ни с каким проектом резолюции или предложением. Для осведомленных это непременно должно броситься в глаза, но Муссолини этого как-то даже не замечает. А ведь маршал Бадольо всегда был известен своими решительными оппозиционными взглядами, и как только война повертывается в неблагоприятную для Италии сторону, вокруг него формируется все более значительная антифашистская группа.

Несколько часов идет заседание совета. На Муссолини со всех сторон обрушиваются всевозможные обвинения. В этот момент в зал входит один из секретарей Большого фашистского совета и сообщает, что президент Конфедерации промышленников просит к телефону по чрезвычайно важному и срочному делу одного из членов Большого совета, близкого к Муссолини — Балеллу. Балелла поднимается и спешит к телефону.

Через несколько минут Балелла возвращается, и из его выступления становится ясно, что итальянский крупный капитал также готов отказаться от Муссолини и согласился с планами «мятежников».

С шести часов вечера до половины четвертого утра продолжается заседание Большого фашистского совета. Муссолини в конце концов просит провести голосование. Большинством голосов принимается проект резолюции Дино Гранди.

Как Муссолини потерпел неудачу

Маршал Бадольо уже на рассвете осведомлен о чрезвычайных событиях на Большом фашистском совете. Он спешит во дворец короля, в «Вилла Савойя». Виктор-Эммануил III, которого подняли с постели, принимает его в пижаме и домашней куртке. Он заслушивает доклад Бадольо о событиях, происшедших на заседании Большого фашистского совета, о том, как забаллотировали Муссолини и приняли проект резолюции графа Дино Гранди.

Услышанное не застает короля врасплох. В последнее время политики, недовольные руководством дуче, уже много раз вносили монарху предложения о способах устранения Муссолини и просили ликвидировать фашистскую систему. Сам маршал Бадольо тоже делал подобные предложения. Более того, несколько месяцев назад он представил монарху подробно разработанный план государственного переворота с целью устранения Муссолини. Король часто принимал на конфиденциальной аудиенции графа Гранди и Фе-Дерзони, членов Большого фашистского совета, которые побуждали монарха энергично вмешаться в ход событий и снова взять фактическое руководство страной. Из осторожности король каждый раз отвечал, что сначала нужно созвать Большой фашистский совет, а поскольку Муссолини останется на заседании совета в меньшинстве, у короля будет конституционное право вмешаться и удалить Муссолини с поста главы правительства. Этой тактикой король добился того, что сначала сами недовольные лишили диктатора основы его власти, которая казалась незыблемой, в то время как он с Бадольо планировал дальнейшие мероприятия. Следовательно, утренний доклад Бадольо заканчивается тем, что король дает ему полномочия: немедленно предпринять шаги по осуществлению давно подготовленного государственного переворота.

Позже Муссолини сообщают по телефону, что король желает с ним говорить. Муссолини отвечает, что он сам тоже собирался просить аудиенцию, но только на другой день, то есть утром в понедельник, поскольку сегодня он должен уладить целую груду важных и актуальных государственных дел.

Муссолини, по-видимому, хочет выиграть время, а у короля, как видно, другие планы, и едва проходит час, как Муссолини снова вызывают к телефону. От имени короля настойчиво просят безотлагательно приехать в «Вилла Савойя», принимая во внимание события на Большом фашистском совете. Муссолини снова увиливает от аудиенции. Вскоре после этого звонят по телефону в третий раз и на этот раз взывают к Муссолини, чтобы он сейчас же, немедленно, безотлагательно поспешил к королю, потому что Виктор-Эммануил уже говорил с некоторыми членами Большого фашистского совета…

Этот аргумент подействовал. Ведь в этот момент, думал дуче, ничего

не может быть для него важнее, чем уравновесить у короля влияние своих новоиспеченных врагов. Итак, в. сопровождении секретаря он отправляется в «Вилла Савойя».

Аудиенция в кабинете короля начинается с подробных предложений Муссолини. Король с большим вниманием слушает доклад, кажется, что отчет Муссолини его сильно интересует. Дуче долго занимается акцией оппозиции в Большом фашистском совете, результатами утреннего голосования и старается очернить, представить своих врагов изменниками родины. Король в определенных местах останавливает его, просит подробных объяснений и делает несколько замечаний. Муссолини уже снова чувствует себя в своей тарелке и начинает излагать свои планы на будущее. Тогда король вмешивается и абсолютно равнодушным тоном, как будто речь идет о каком-то побочном административном деле, говорит:

— Поскольку Большой фашистский совет выразил вам недоверие и поручил будущее нации короне, нам нет смысла говорить о планах относительно будущего. Положение в настоящем не позволяет вам разрабатывать планы на будущее…

Тогда Муссолини начинает понимать, что, собственно говоря, происходит вокруг него. Он бледнеет, но быстро берет себя в руки, выпрямляется и повышенным тоном просит объяснения у короля. Виктор-Эммануил, привстав из-за письменного стола, говорит следующее:

— Должен вам сказать, что я уже назначил вашего преемника, нового главу правительства, который уже принял дела. Новый глава правительства — маршал Бадольо. Будьте любезны предоставить себя в его распоряжение.

В это время неожиданно входит наследник престола принц Умберто. Король, по-видимому, радуется его приходу и, указав на него, произносит:

— Вот и наследник может подтвердить все, что я говорил.

Тогда наследник кладет перед королем бумагу, который, посмотрев на документ, говорит дуче:

— Вас Большой фашистский совет призвал уйти в отставку. В соответствии с этим я отстраняю вас от должности.

— Я не ухожу в отставку! Это предательство! — кричит Муссолини, выйдя из себя.

В ответ на это король подобным же взволнованным голосом отвечает:

— Еще раз заявляю, что я отстраняю вас от должности!

— Ваше величество! — кричит на это дуче, теперь уже совершенно возмущенный. — Я достаточно силен, чтобы защитить себя от короны, более того, в случае необходимости и от армии!

Сдержанно кивнув после этого головой, он повертывается на каблуках и, стуча сапогами, идет к двери.

Муссолини арестовывают…

За те два часа, которые Муссолини проводит в кабинете короля, вне стен дворца развертываются решающие события. Маршал Бадольо действует чрезвычайно быстро и энергично, чтобы обеспечить успех давно запланированного и подготовленного государственного переворота и предупредить возникновение угрозы гражданской войны.

Поддельным приказом он парализует верную Муссолини фашистскую милицию, таким образом он лишает фашистскую систему последней опоры. В решающие часы фашистская милиция нигде не появляется на арене борьбы. Части итальянских вооруженных сил, выступившие по приказу короля и маршала Бадольо, без сопротивления занимают важнейшие ключевые позиции. Страна уже в ранние утренние часы фактически находится на осадном положении.

Во время двухчасовой аудиенции Муссолини у короля арестовывают очень многих фашистских руководителей. Правда, местами оказывается сопротивление, но там сразу начинают трещать армейские пулеметы. В отдельных городах, более того, даже в нескольких пригородных кварталах Рима дело доходит до уличных боев. Однако Муссолини даже и не знает обо всем этом, в «Вилла Савойя» он полностью отрезан от внешнего мира.

Когда, узнав о намерении короля, «бросив перчатку» после взволнованного обмена репликами, Муссолини покидает кабинет короля, в пылу раздражения он даже не замечает, что в приемной его не ожидает секретарь. Пройдя приемную, он поспешными шагами идет вниз по лестнице. Оглядывается, но не видит своего автомобиля у входа во дворец.

— Мою машину! — кричит Муссолини, стоя внизу лестницы, одному из привратников.

В этот момент сзади него открывается дворцовая дверь, и его настигают те восемь высших офицеров, которые ходили за ним по пятам уже в приемной у короля. Один полковник подходит к нему и говорит:

Поделиться с друзьями: