Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я должна вернуться, добраться до финиша.

Он стоял рядом и выглядел извиняющимся и обеспокоенным. Казалось, что его белая морда то наплывает, то уплывает от нее. Облокотившись на него, она попыталась вскарабкаться наверх, но это было все равно, что карабкаться на Монблан.

– Подсадите меня, – закричала она судье. – Я выйду за лимит времени.

На ломанном английском судьи объяснили ей, что прыгать она не может. В растерянности они отчаянно оглядывались в поисках врача скорой помощи. Но в тот момент, когда врач уже подбегал, она как-то умудрилась вставить ногу в стремя и выбросила

себя наверх. Кровь продолжала течь из ее носа.

Не обращая внимания на крики остановиться, она повернула к последнему ряду препятствий.

– Заберите ее с поля, – проговорил Билли белый, как его рубашка. – Она убьется.

Зрители кричали от ужаса. Фен потеряла столько крови, что казалось будто она одета во все красное. Она чисто взяла следующие два препятствия и оглянулась вокруг, сбитая с толку и качаясь из стороны в сторону. Остался только оксер слева. К счастью Макулай взял ответственность на себя. Он уже увидел площадку сбора и захотел вернуться туда как можно скорее. Он рысью оббежал оксер и осторожно вынес с поля Фен, обнявшую его за шею.

Мелиз, Руперт и Билли бросились вперед.

– Это только кровь из носа, – пробормотала Фен в пропитанную кровью гриву Макулая. – А вы были правы относительно четырех с половиной шагов между турникетом и комбинацией. – Когда они сняли ее, она потеряла сознание.

– Немедленно скорую, – с болью в голосе выкрикнул Билли. – Мы должны доставить ее в больницу. Я поеду с ней.

– Не будь идиотом, – в один голос проговорили Руперт и Мелиз – Ты еще должен прыгать.

41

Они решили продержать Фен в больнице всю ночь. После того, как ее вымыли, было решено, что единственные повреждения, которые она получила – это сильное кровотечение из носа и сотрясение мозга. Позже, когда Билли пришел навестить Фен, он обнаружил ее лежащей на кровати в чистой белой ночной рубашке, лицом к стене. Лицо у нее было опухшее, глаза красные.

– Фен, это я. Билли.

– С Маколеем все в порядке?

– Цветет. Я проследил, чтобы он получил свои пять лимонных шербетов. А тебе принес вот это.

Он показал ей большой букет желтых роз.

– Спасибо.

Она сгорбилась и натянула покрывало до самых глаз. Билли положил розы в умывальник и присел на кровать.

– Как ты себя чувствуешь?

Она обвела взглядом комнату. Глаза ее опухли от плача, губы распухли и были разбиты в тех местах, где она ударилась об землю. Лицо было покрыто царапинами.

– Ужасно.

Билли улыбнулся.

– Ты выглядишь так, словно выдержала десять раундов с Генри Купером.

– С твоей стороны очень мило прийти навестить меня, но я хочу побыть одна.

– Я просто хотел выяснить, все ли с тобой в порядке.

– Абсолютно! – рявкнула она.

Билли поднялся с места. Когда он дошел до двери, у Фен вырвалось сдавленное всхлипывание. Билли вернулся, сел на прежнее место и обнял ее.

– Мне так стыдно, – запричитала она, уткнувшись лицом ему в плечо. – Я сделала такую ужасную вещь. Но мне уже осточертело, что все меня опекают и обращаются со мной как с маленьким ребенком. Правду говоря, ребенок вел бы себя с большей ответственностью. Два раза быть исключенной из Национального кубка! Я всех вас подвела:

Маколея, Джейка, Мелиса, всю команду, Великобританию.

– Фен, – Билли погладил ее по голове. – Можно, я тебе что-то скажу?

– Нет. Я хочу выговориться. Я солгала тебе прошлой ночью. Я просто хвасталась, потому что была пьяна и потому что мне все осточертело. Умберто, министр культуры, действительно очень милый человек, но у него два месяца назад умер любовник, и он очень по нему тоскует. Все, чего он хотел – это поговорить о нем. Он и говорил. А я слушала. Когда слушаешь, то как правило много пьешь. Он и пальцем до меня не дотронулся, если не считать того, что поцеловал мне руку. Но когда я вернулась обратно, Руперт принял такой ужасный менторский вид. Он решил, что я вела себя, как шлюха – и это после всего, что он сделал. И я ревновала тебя к этой отвратительной рыжей, с которой ты болтал. В общем, у меня просто кончилось терпение. Но я клянусь, что не спала с ним.

Целую минуту Билли не мог слова вымолвить от облегчения.

– Так что я не хочу, чтобы Мелис ответил взаимностью Умберто, и вообще.

– Вряд ли он это сделает после того, как Умберто дал ему билет на концерт Плачидо Доминго, – сказал Билли.

– Не шути так, – всхлипнула Фен. – Это не смешно.

– Значит, ты все еще нетронута.

Фен скорбно кивнула.

– Да, особенно хвастать мне нечем. При том, что все вокруг так и норовят трахнуть.

– Не считая Умберто.

– Ох, заткнись, – шмыгнула носом Фен.

Внезапно до нее дошло, что на нем до сих пор надеты брюки и сапоги, забрызганные ее кровью. Он снял белую жокейскую куртку и сменил красный пиджак на темно-синий джерси с дырой на локте, но забыл сменить брюки.

– Ты отправился сюда прямиком с состязаний! Не стоило так волноваться. Извини, я испортила твои брюки.

– Фенелла, – мягко сказал Билли. – Если ты закроешь рот хоть на минутку, я смогу тебе кое-что показать.

Он сунул руку в карман и вытащил красную розочку и маленькую серебрянную статуэтку волчицы с младенцами Ромулом и Ремом.

– Ч-что это?

– Мы победили.

– Но как? Гризл была двенадцатой, а меня исключили.

Билли ухмыльнулся.

– Немцы ни хрена не добились, а я пришел первым.

Фен открыла рот, потом закрыла, и обвила Билли руками за шею.

– Но это же чудсно! И мистер Блок смотрел. О, как я счастлива!

– Мелис сияет, как Чеширский кот, который сожрал канарейку.

Фен взяла розочку.

– Он все еще зол на меня?

– Наоборот. Теперь он думает, что ты очень храбро поступила, что вообще участвовала. Руперт сказал ему, что ты вчера вечером съела несвежую устрицу, и вызвалась участвовать только потому, что больше никого не было.

– Руперт так сказал? – недоверчиво переспросила Фен. – Это потрясающе благородный поступок с его стороны.

Билли расмеялся.

– Руперт любит побеждать. Так что теперь Мелис считает тебя очень отважной.

– Я не такая, – пробормотала Фен. – Я просто идиотка. – Она снова посмотрела на розочку. Та была такого же точно цвета, как пролитая кровь. – Я не участвовала в победе. Я не заслуиваю этого.

– Ты заслужила ту, которую в начае недели получил Людвиг. Считай, что эта вместо той.

Поделиться с друзьями: