Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Напиши мне про любовь
Шрифт:

— Я устала, — запротестовала Валентайн. На ее нежном лице блестели капельки пота. — И пить хочется. Хорошо бы спокойно посидеть и что-нибудь выпить.

— У нас слишком мало мужчин! — воскликнула Хэтти, будто только что заметила сей вопиющий факт. — Вы все должны танцевать. Все мужчины! Профессор...

— Я совершенно без сил! — вскрикнул Джеймс, ныряя за спину Жаклин, дабы избежать хищных рук Джин.

Ловким движением Жаклин изменила курс алчущей длани и вручила ее Максу.

— Макс замечательно танцует. И ни капельки не устал. Мы с ним просидели весь танец.

— Но

я обещал Валентайн... — начал Макс.

— Я позабочусь о прекрасной мисс Валентайн, — предложил О'Брайен. — Все равно не танцую. Что бы вы хотели, мисс Валентайн?

— Виктор! — продолжала гнуть свое тетушка Хэтти. — Где Виктор?!

— Я его найду, — вызвалась Жаклин. — Он должен мне танец.

Как она и ожидала, Джо и Сьюзен отыскались в самой удаленной и тенистой из беседок, сплетенные в счастливом объятии. Ей пришлось дважды покашлять, прежде чем они выпустили друг друга.

— Я обещала Хэтти, что уговорю вас потанцевать со мной, — сообщила она, глядя на Джо.

— Иди, милый, — пробормотала Сью в ответ на страдальческий взгляд своего возлюбленного.

— Ладно, бог с вами, только держитесь подальше от старухи. Я оставлю вас в покое, если кое-что мне пообещаете. Это последний танец первого отделения. Как только музыканты сойдут со сцены, сразу поднимайтесь в люкс Хэтти. Оба.

— Зачем? — удивился Джо.

— Не задавайте вопросов, просто делайте, как я говорю. Если забудете, ославлю вас на всю Небраску.

Удаляясь, Жаклин услышала, как Джо недоверчиво спросил:

— Она ведь этого не сделает, правда?

Что ответила Сьюзен, разобрать не удалось.

Остановившись в сторонке, Жаклин напоследок оглядела всех подозреваемых. Итак, вот они.

Макс, путающийся в розовом шифоне и временами, как пловец, выныривающий из водоворота одежд партнерши. Джин, блаженно не замечающая его мученического взгляда. Валери Валентайн, сидящая в компании О'Брайена. Хэтти, беспокойно шныряющая взад-вперед в поисках Виктора. Бетси... Нет, Бетси здесь нет.

Жаклин заглянула в бар. Бетси была там. Седые локоны раскрутились и обвисли, а пернатая диадема сползла на ухо. Поговорив с Бетси, Жаклин заняла пост у двери и стала ждать, когда умолкнет музыка. Сердце ее стучало чуть быстрее обычного, а сумку она машинально взяла в руки и прижала к груди — в точности как Дюбретта в тот вечер, когда умерла.

3

Когда О'Брайен присоединился к их группе, Хэтти одарила его злобным взглядом, но не рискнула возражать против присутствия полицейского, пока они не поднялись в ее люкс и Жаклин не принялась излагать свой план, как избавиться от Виктора фон Дамма. Старушка остановила ее гневным окриком:

— Вы что, рехнулись? Не здесь — и не при нем же!

— Она вас разыгрывает, — с улыбкой отозвался О'Брайен. — Верно, миссис... Жаклин?

— Разумеется.

— Не самая удачная шутка, — буркнула Хэтти, лихорадочно обдумывая подброшенную идею. — Только представьте... Вдруг с Виктором и правда что-нибудь случится, Бывают же странные совпадения... И лейтенант невольно задумается...

— Может, и задумаюсь, только сделать ничего

не сумею, — невозмутимо ответил О'Брайен. — Тем более если это произойдет за пределами моей юрисдикции.

— Хм, — изрекла Хэтти.

Она была настолько поглощена своими мыслями, что не пошевелилась, когда в дверь позвонили.

— Я открою, — вызвался Макс.

Старушенция оттащила Жаклин в сторону и пробормотала:

— Надеюсь, вы нас не покинете, дорогая. Не пропадайте.

— Куда ж я пропаду, дорогая. Не хотелось бы, чтобы ваши странные совпадения случились без меня.

Добавить было нечего — они прекрасно друг друга поняли.

Вновь прибывшими оказались Сьюзен и Джо.

— Я подумал, почему бы не заскочить... — нерешительно начал Джо, косясь на Жаклин.

— Можешь выскакивать обратно, — отрезала Хэтти. — Я не намерена развлекать всю толпу.

Джо, точно загипнотизированный, послушно повернулся.

— Нет, — вмешалась Жаклин. — Заходите и садитесь, Все садитесь. Быстро мы вряд ли управимся.

— Что происходит? — возмутилась Хэтти.

— Подождем остальных, — коротко ответила Жаклин.

В дверь снова позвонили. О'Брайен жестом велел Максу оставаться на месте, а сам пошел открывать. Вернулся он в сопровождении Бетси, из-за левого уха которой во все стороны топорщились перья, и озадаченного древнего римлянина.

— Нам нужен Юлий Цезарь? — поинтересовался лейтенант.

— Мне нет. А вам? — отозвалась Жаклин.

Цезарь едва ли не бегом ретировался, стоило Бетси неохотно отпустить его тогу.

— Так нечестно, — проворчала она. — Все остальные привели с собой пару. Не понимаю, почему такая дискриминация...

— Ты пьяна, — укорила ее Жаклин.

— Не выдумывай! И почему я не вправе...

— Присядь, Бетси.

Наконец явились Джин с Джеймсом. Последний с порога начал:

— Я не нашел... а-а, они уже здесь. Приветствую вас, миссис Фостер. Надеюсь, вы простите нам вторжение...

— Сядь и умолкни, Джеймс! — велела Жаклин. — Мы не на чай сюда пришли.

Джеймс усадил свою даму в кресло, но она тут же вскочила, настороженно стреляя глазами по комнате:

— В чем дело? Джеймс, ты сказал, что Хэтти попросила нас прийти. Все, я ухожу.

— Ты остаешься, — холодно возразила Жаклин.

Джин поморгала и послушно села.

Жаклин подошла к столику возле французских окон и водрузила на него сумку.

— Кончен бал, — объявила она. — Один из вас не вернется на танцы. Я знаю, кто вы, и знаю, почему вы убили Дюбретту и Лори. Если вы любезно сознаетесь сейчас, то сэкономите нам всем уйму времени и избавите от массы неприятностей.

Повисшую тишину разорвал смешок Макса:

— Как там называется эта популярная телеигра? Ну, где говорят: «А теперь пусть встанет настоящий убийца»?

Похоже, никто не развеселился. О'Брайен, единственный из присутствующих (помимо Жаклин), кто все еще стоял, задумчиво изучая потолок. Остальные неотрывно смотрели на Жаклин.

— Что ж, ладно, — махнула она рукой. — В общем-то я и не рассчитывала, что вы сознаетесь, но не могла удержаться от столь театрального жеста. Тогда начнем сначала...

Поделиться с друзьями: