Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в 5 томах. Том4
Шрифт:
Откуда ни взялся сом с большим усом, за ним жучок-старичок, мышка-стрижка; все прибежали. Ухаживают, ублажива ют: мышка платьице снимает, жук сапожки очищает, сом мух отгоняет.
Глядела-глядела на их услуги Несмеяна-царевна и засмеялась.
– Кто, кто развеселил мою дочь? – спрашивает царь.
Тот говорит: «Я»; другой: «Я».
– Нет! – сказала Несмеяна-царевна. – Вон этот человек! – и указала на работника.
Тотчас его во дворец и стал работник перед царским лицом молодец-молодцом! Царь свое царское слово сдержал; что обещал, то и даровал.
Я говорю: не во сне ли это работнику снилось? Заверяют, что нет, истинная правда
Комментарий к сказке «Несмеяна-царевна»
Сюжет сказки «Несмеяна-царевна» встречается в фольклоре разных стран Европы и Америки, подобные мотивы есть и в скандинавском эпосе, в «Младшей Эдде». Первоначальный смысл этого сказочного сюжета, связанного с ритуальной ролью смеха в древних обрядах, доносит старейшая его литературная версия в итальянском сборнике новелл Дж. Серкамби. В XVI в. сказка о Несмеяне была обработана в «Пентамероне» – сборнике Дж. Базиле. Сюжет о несмеющейся или молчащей царевне обрабатывался писателями на основе народных сказок.
Рассмотрим некоторые из них.
В датской народной сказке «Санный поезд» главная героиня – принцесса, так же, как и Несмеяна, никогда не улыбалась, поэтому ее прозвали Куксой. Множество женихов пытались ее рассмешить, но безуспешно. И тогда трое братьев Педер, Палле и Еспер решили попытаться рассмешить принцессу Куксу У старшего и среднего братьев ничего не получилось. А младший, Еспер, по дороге во дворец получил от старушки за свою доброту волшебные санки, к которым прилипал каждый, кто дотрагивался до них. Так, пока Еспер добрался до дворца, образовался целый «санный поезд» из трех служанок, пастора, пономаря и стада гусей. И принцесса, увидев такую странную процессию, рассмеялась. И, как и в русском варианте, в конце сказки герой женится на принцессе.
В немецком фольклоре также существует сказка с похожим сюжетом – «Золотой гусь», записанная братьями Гримм. Как и в датской сказке, в ней младший из трех братьев Дурень, получает от старика, с которым он поделился едой, волшебный подарок – золотого гуся, к которому прилипали все, кто к нему прикасался. Дурень приходит к королевскому дворцу, и ему удается рассмешить королевскую дочку. Однако на этом немецкая сказка не заканчивается: герою приходится выполнять другие задания короля, чтобы добиться руки его дочери.
Как мы видим, сказка у разных народов обрастает своими, уникальными для каждого народа подробностями и деталями. В русском варианте герой один, а в европейских фигурируют три брата. Во всех вариантах сюжета герои смешат принцессу разными способами – кто-то с помощью волшебных санок, кто-то – золотого гуся, а в русской сказке – благодаря усилиям волшебных животных: мышки, жука и сома. Все сказки объединяет общий элемент – главный герой получает возможность добиться принцессы благодаря своей доброте и состраданию.
В сказке «Несмеяна-царевна» есть зачин и присказка, характерные для русского фольклора:
Как подумаешь, куда велик божий свет! Живут в нем люди богатые и бедные, и всем им просторно, и всех их призирает и рассуждает господь. Живут роскошные – и празднуют; живут горемычные – и трудятся; каждому своя доля!
В царских палатах, в княжьих чертогах, в высоком терему красовалась Несмеяна-царевна. Какое ей было житье, какое приволье, какое роскошье! Всего много, все есть, чего душа хочет; а никогда она не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце ее ничему не радовалось.
Присказка
как бы подготавливает слушателя к восприятию сказки, настраивает на соответствующий лад. Зачин (второй абзац) прокладывает четкую грань между обыденной речью и сказочным повествованием. Вместе с тем в зачине определяются герои сказки, место и время действия.Вообще, мотив сказки о несмеющейся царевне довольно своеобразен. Хотя он и перекликается с часто встречаемым в фольклоре сюжетом со сватовством и выполнением задач женихами, эта сказка стоит особняком из-за особой роли, отведенной смеху. История этого мотива уходит корнями в далекое мифологическое прошлое. Смех в эпосе многих народов издревле имел особое ритуальное, религиозное значение. Проявление этой эмоции – один из признаков, присущих только живому человеку. Соответственно, царевна (или принцесса), которая никогда не смеется, принадлежит царству мертвых, из которого ее и должен вызволить герой сказки – то есть просто рассмешить.
Василиса Прекрасная
Внекотором царстве жил-был купец. Двенадцать лет жил он в супружестве и прижил только одну дочь, Василису Прекрасную. Когда мать скончалась, девочке было восемь лет. Умирая, купчиха призвала к себе дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала:
– Слушай, Василисушка! Помни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу; береги ее всегда при себе и никому не показывай; а когда приключится тебе какое горе, дай ей поесть и спроси у нее совета. Покушает она и скажет тебе, чем помочь несчастью.
Затем мать поцеловала дочку и померла.
После смерти жены купец потужил, как следовало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Он был человек хороший; за невестами дело не стало, но больше всех по нраву пришлась ему одна вдовушка. Она была уже в летах, имела своих двух дочерей, почти однолеток Василисе, – стало быть, и хозяйка и мать опытная. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Василиса была первая на все село красавица; мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветру и солнца почернела; совсем житья не было!
Василиса все переносила безропотно и с каждым днем все хорошела и полнела, а между тем мачеха с дочками своими худела и дурнела от злости, несмотря на то, что они всегда сидели сложа руки, как барыни. Как же это так делалось? Василисе помогала ее куколка. Без этого где бы девочке сладить со всею работою! Зато Василиса сама, бывало, не съест, а уж куколке оставит самый лакомый кусочек, и вечером, как все улягутся, она запрется в чуланчике, где жила, и потчевает ее, приговаривая:
– На, куколка, покушай, моего горя послушай! Живу я в доме у батюшки, не вижу себе никакой радости; злая мачеха гонит меня с белого света. Научи ты меня, как мне быть и жить и что делать?
Куколка покушает, да потом и дает ей советы и утешает в горе, а наутро всякую работу справляет за Василису; та только отдыхает в холодочке да рвет цветочки, а у нее уж и гряды выполоты, и капуста полита, и вода наношена, и печь вытоплена. Куколка еще укажет Василисе и травку от загару. Хорошо было жить ей с куколкой.
Прошло несколько лет; Василиса выросла и стала невестой. Все женихи в городе присватываются к Василисе; на мачехиных дочерей никто и не посмотрит. Мачеха злится пуще прежнего и всем женихам отвечает: