Нас связала любовь
Шрифт:
— Что вы имеете в виду? — спросил Уолкер.
— Я буду там на виду, поэтому может произойти новое покушение. Конечно, их не было уже несколько месяцев, но думаю, мои враги не отказались от своих планов, а просто решили выждать. — Парнел отложил бумаги. — По-моему, нужно обыскать каждого, кто придет слушать мой доклад.
— Обыскать? — переспросил Уолкер. — Обыскать всех?! Обыскивать этих людей?! — Уолкер не сомневался, что Парнел найдет предлог отказаться от участия в выставке, но не ожидал, что это будет такой удачный предлог. Интересно, чья это идея: его или Корины? — Это несерьезно.
— Ты отказываешься?
— Я
Парнел пожал плечами.
— Но если они захотят послушать мой доклад, то им придется пойти на это.
— Если вы настаиваете, то я, конечно, постараюсь что-нибудь придумать, но вряд ли это у меня получится. Вы будете читать доклад в пустом зале. Те, кто собирался послушать вас, не потерпят подобного унижения.
— Может, ты и прав. Наверное, мне придется отказаться от участия в выставке. Иного выхода нет. «Вот так, — подумал Уолкер, — получается, что Парнел не будет участвовать в выставке из-за меня». Но если бы Уолкер и согласился на это, Парнел нашел бы другой предлог.
— Если бы сказали мне о выставке раньше, — проговорил Уолкер, — может, я и нашел выход из положения.
— Я забыл о ней, — спокойно признался Парнел. — Я слишком занят работой, и о таких вещах мне нужно напоминать.
— Да, конечно, — согласился Уолкер, — получилось нехорошо. Жаль, я не знал заранее. — У Парнела, видимо, отлегло от сердца. — Пошлите устроителям свои извинения, но я еще поразмыслю над этим. Представляю, как вы расстроены! — Уолкер заметил страх, мелькнувший в глазах Парнела.
— Кто там? — раздраженно спросил Парнел, услышав робкий стук в дверь.
Увидев Энн Стэплхерст, Уолкер поднялся и вышел.
Энн была смущена.
— В чем дело, Энн?
— Мистер Парнел, мне нужно с вами поговорить.
— Что случилось?
— Не хочу показаться навязчивой, сэр, но, по-моему, это касается вас.
— Говори, не стесняйся.
— Я услышала сегодня кое-что любопытное, — начала она, — и решила сообщить вам об этом. — Почувствовав на себе его пристальный взгляд, Энн пожалела, что пришла сюда. — Кажется, у мисс Деннихью есть пистолет, — пробормотала она, не поднимая глаз.
— Пистолет? — удивился Парнел. — Ты видела его?
— Нет, сэр.
— Так откуда ты об этом знаешь? Тебе сказала мисс Деннихью?
— О нет! Она и не подозревает, что мне это известно. Мне сказал Мэтью. — Парнел усмехнулся, и Энн поспешила объяснить: — Конечно, Мэт совсем маленький, но он весьма смышленый. Иногда я просто поражаюсь его наблюдательности. Взрослые нередко разговаривают при детях, совершенно о них забывая. А дети все запоминают, и потом иногда… Сегодня мисс Деннихью водила Мэта на Лебяжий пруд. Вскоре после этого он стал говорить что-то о пистолете. Сначала я не обращала на это внимания, но потом заинтересовалась.
Парнел насторожился:
— Он так и сказал, что у мисс Деннихью есть пистолет?
— Да, я поняла его именно так.
— Наверное, мне нужно поговорить с мальчиком?
Энн покачала головой.
— Боюсь, вам он ничего не расскажет. А если и расскажет, то вы скорее всего ничего не поймете.
— Но ведь ты поняла его?
— Я — его мать, — ответила Энн.
— Твой
сын видел пистолет?— Не знаю. Думаете, мисс Деннихью носит его при себе?
Парнел перебил ее: — А они ходили на пруд вдвоем? Энн кивнула.
— Они гуляли не более двадцати минут. Я уже собралась идти за Мэтом, но мистер Кейн сказал, что приведет его.
— Мистер Кейн… — задумчиво повторил Парнел. — Значит, к пруду ходил и он.
Энн показалось, что Парнел понял ее не совсем правильно. Она не собиралась приплетать сюда Уолкера Кейна.
— Он был там несколько минут. Вскоре они все вернулись.
Этого Парнелу было достаточно.
— Спасибо, мисс Стэплхерст. Можете уйти. Навсегда, — добавил он. — Я увольняю вас. Хэнк отвезет вас на станцию. Я скажу миссис Ридинг, чтобы она обо всем позаботилась.
Услышав это, Энн изменилась в лице и побледнела:
— Но, сэр, я не… Он поднял руку:
— Ты предала свою подругу. Тебя приняли на работу только благодаря мисс Деннихью, и ты видела от нее только хорошее. Теперь же, когда она снова вернулась, ты считаешь, что ей здесь не место. Я не собираюсь увольнять ее, и поэтому уехать придется тебе.
— Но я поступила так ради вас, сэр! Парнел презрительно скривил рот:
— Не считайте меня дураком, мисс Стэплхерст. Вы сделали это только ради себя. — Он встал. — Я подготовлю вам рекомендации и деньги. Жду вас в библиотеке через час. Прошу не опаздывать!
Услышав шаги за дверью, Скай насторожилась. Солнце уже село, и в комнате горел свет.
Она закончила распаковывать вещи. Гардероб, куда Скай переложила часть одежды, был открыт.
— Да! — крикнула она. — Кто там? — Ей не ответили. Скай подошла к двери: — Кто там? — Она услышала за дверью всхлипывания.
Едва Скай открыла дверь, в комнату вошла плачущая Энн. У Скай сжалось сердце.
— Что случилось, Энн? — Она обняла ее за плечи. — Что-нибудь с Мэтью? — Дверь снова открылась, и мальчик, войдя в комнату, прижался к материнской юбке.
Энн чуть отстранилась от Скай. У нее по щекам катились слезы.
— Скажешь ты наконец, что случилось? Ты же знаешь, я помогу тебе, если это в моих силах. — Скай не поняла, почему от этих слов Энн разрыдалась. — Расскажи, что случилось и чем тебе помочь?
Энн прижала скомканный платок к губам.
— Он уволил меня! — еле слышно проговорила она.
— Энн, я ничего не понимаю. Он уволил тебя? Та кивнула:
— Он сказал, чтобы я уходила немедленно. Я поступила ужасно, Скай! — с раскаянием сказала она. — Ужасно!
— Расскажи все по порядку.
— Я совершила предательство, — ответила Энн, умоляюще глядя на Скай. — Он так и сказал. Я сделала это не ради него, а ради себя. Ох, как я могла пойти на это! Если ты и простишь меня, я не прощу себе этого никогда!..
Скай встревожилась:
— Энн, ты должна мне все рассказать. Что ты сделала?
— Я сказала ему о твоем пистолете. Я узнала от Мэта, что у тебя есть пистолет. Ведь это правда? Мэт не солгал бы мне.
— Теперь это уже не имеет значения, — ответила Скай. Ей вдруг стало холодно. — Ты даже не дала мне возможности ничего объяснить, а сразу пошла к мистеру Парнелу. Почему ты не спросила меня об этом? — Энн потупила взгляд и покраснела. — Ох, Энн, — печально сказала Скай, — ты надеялась, что он уволит меня.