Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наша великолепная жизнь
Шрифт:

– Поттер, ты… – Малфой улыбнулся уголком рта, а Лили растеряно смотрела на него.

– Привет, ты сегодня просто… великолепна, – волнительно перебил его Альбус, увидев Эльзу. Он подошел к ней и робко поцеловал ее в щеку. Лили отвела взгляд от Малфоя и заметила румянец на лице подруги. Альбус протянул ей небольшую квадратную коробочку с прозрачными стенками и золотой лентой.

Эльза ахнула. Это были цветы – мардеи. Эльза всегда хотела себе такие. Цветы быстро вырастали до размера комнатных. Чем-то напоминали волшебные орхидеи, но были намного прекрасней и волшебней. Цветок чувствовал настроение и самочувствие своего владельца. Например, когда все было хорошо, то цветок светился и осыпал себя

маленькими блесточками, когда человек был в ярости – цветок взрывался красными искорками. Четвертый курс недавно проходил их по травологии. Эта связь называлась мардизм. Растение было очень редким и дорогим. Чем больше мардов (способностей уловить определенную эмоцию или состояние мага) у него было, тем дороже он обходился. Умирал он только тогда, когда умирал его хозяин.

– Это редкий вид, – волнительно сказал Альбус, – у него более пятидесяти мардов.

– О, Альбус, – дрожащим голосом произнесла Эльза, – спасибо, но как ты…Лили… – улыбнулась она. Эльза когда-то рассказывала подруге, что очень хотела бы себе мардею, но родители не соглашались выложить за нее очень кругленькую сумму.

Альбус лишь улыбнулся и обнял ее, положив подбородок ей на макушку.

– Ну что, пойдем? – спросил он, беря Эльзу за руку.

– Идите уже,- Лили развернула и немного подтолкнула их к дороге, ведущей в центр Хогсмида.

Еще минуту девушка смотрела им в след, пока они не скрылись за поворотом. Лили была очень счастлива за брата и подругу, у которых все должно было сложиться лучшим образом. Отправив голубков на свидание, она собиралась заскочить в пару магазинов, хотя парой обычно не обходилось. Ей нужно было новое перо, чернила и несколько свитков из магазина «Чистописание». Также она хотела посмотреть новые зажимы на прутья метлы – для улучшения аэродинамики. Оба магазина находились в противоположной стороне. Лили развернулась, собираясь проследовать запланированному маршруту, но резко остановилась, как будто налетела на невидимую стену.

– Мэрлин, Малфой, – выругалась девушка, столбенея в шаге от него. Блондин стоял, засунув руки в карманы штанов, и широко улыбался. За всеми этими радостными волнениями она совсем забыла о нем. Судя по его скользящему и хитрому взгляду, Лили сразу поняла, что последние пару минут он тщательно рассматривал ее. Она решила сделать вид, что ничего не заметила.

– Прежде чем ты заговоришь, хочу тебя попросить кое о чем: сократи свои слова до смысла. Тогда мы просто помолчим и разойдемся по своим делам.

– Не страшно идти одной? – издевательским тоном спросил он.

– А где же твои подпевалы? Неужели твое Величество оставили в одиночестве?

– У моего Величества есть дела, в которые он не посвящает подпевал, – немного передразнил ее Скорпиус. – Так что, Поттер...Ты мне так и не ответила. Нравятся мои духи? Я сегодня не поскупился – говоря это, он медленно приближался, давая ей ощутить четкость и насыщенность запаха, который и без того можно было услышать за пару метров. Лили очень захотелось, чтоб этот идеально красивый обладатель такого скверного характера сейчас ушел, так как сил уйти самой у нее почти не осталось. Сейчас Лили не могла выдавить из себя ни звука, лишь растерянно молчала. Теряя над собой контроль, девушка, не без труда, борола в себе желание здесь и сейчас повторить свой жест недельной давности – приблизиться к нему. Это было похоже на какое-то сумасшествие.

Скорпиус по-прежнему сокращал расстояние между ними.

– Не подходи ко мне, – выпалила Лили, выставив перед ним ладонь, служившую барьером, и делая шаг назад. Малфоя такая реакция только позабавила. Не собираясь внимать ее просьбам, он сделал еще один шаг в ее сторону.

Остановился близко, но не так как в тот раз. Сделал это как будто специально: то ли

оставляя за ней выбор сделать шаг на встречу, то ли играя с ней, но девушка не шевелилась. Ее очаровывала его красота, сила и этот восхитительный аромат, исходящий от уверенного в себе парня.

Лили не понимала что делает. Она поддалась своему жгучему желанию и потянулась к нему. Уже не было того сковывающего волнения, которое настигло ее в коридоре возле библиотеки. Был только интерес и сильнейшее желание быть ближе.

«Что я делаю? Черт возьми, Лили, не дури! И опять он был прав – когда готов к этому, совсем не страшно»

Когда их тела почти коснулись друг друга, она снова почувствовала его теплое дыхание…Как в тот раз…

– Очень смело, Поттер, не ожидал от тебя. А может, я тебе нравлюсь? Может ты с ума по мне сходишь? – шепнул Малфой с улыбкой Чеширского кота. Складывалось такое впечатление, что он специально провоцировал ее на подобные действия, чтоб потом поиздеваться.

Слова быстро дошли до разума Лили. Она резко отстранилась от самодовольного слизеринца и была готова разорвать его на кусочки.

– Еще чего! Не дождешься! Это твоя Кэтлин от тебя без ума, сама на шею к тебе вешается, ты меня с ней не перепутал? – злилась Лили, почти задыхаясь.

– Оохо…- засмеялся парень. – Поттер, ты что, ревнуешь?

– Как можно ревновать человека, который тебя бесит? Никто тебя тут не ревнует! Даже не надейся! – уверенно ответила она, глядя в серые глаза. После этих слов Лили быстро прошагала за его спину, направляясь по своим делам.

– Далеко собралась? Может на свидание? – язвительно, но с интересом предположил он. Ведь должно было быть объяснение тому, что Лили сегодня красива на столько, что смогла ввести его в настоящий ступор. Но он знал, что никакого свидания нет. Малфой практически всегда все про всех знал. Как ему это удавалась – еще одна необъяснимая загадка, которая будоражила ум Лили, но если бы ее кто-либо собрался пригласить, то была вероятность, что Скорпиус узнал бы об этом раньше нее.

– Не твоего ума дело, может и на свидание. – остановилась она. – И тебе советую, а то смотришь на людей, как голодный пес на мясо.

– Не получится, Поттер. Все твои ухажеры находятся под строгим контролем.

– Что? – рассмеялась Лили.– Чьим же?

– Альбуса…и моим. Ты ведь маленькая сестренка моего друга. Мы о тебе заботимся, – довольно ответил он, пряча руки в карманы.

Что?! – разозлилась она. – Да как вы смеете вмешиваться в мою жизнь? – Небрежно кинула она, быстро развернулась и зашагала по улице, оставляя Скорпиуса в одиночестве. Лучшее, что она сейчас могла сделать, это уйти. В противном случае она бы до конца года отрабатывала наказание за применение к Малфою Летучемышечного сглаза, который превосходно у нее получался. Так же превосходно, как и у Джинни Поттер, когда та была еще Уизли и училась в Хогвартсе.

Скорпиус молча наблюдал за тем, как Лили Поттер прошла по улице и свернула за угол, махнув длинными волнами волос.

Лили гуляла по Хогсмиду уже больше двух часов. Она зашла в несколько магазинов, купив почти все что хотела, и порядком задержалась в магазине дяди Джорджа. Магазин «ВВВ» процветал: уйма самых разнообразных товаров горами стояли на полках. Особенной популярностью пользовались разнообразные сладости, а метоморфные батончики и остолбеняющие ириски заканчивались так быстро, что молодая волшебница, работающая в магазине, еле успевала пополнять запасы. Лили даже удалось немного побеседовать с дядей. В последнее время он много работал, так что виделись они очень редко. Дядя Рон и Ли Джордан (отец Джастина Джордана) часто помогали ему, но все же львиная доля дел была на Джордже Уизли. Дядя недавно открыл магазин во Франции и чаще всего сейчас вел дела там.

Поделиться с друзьями: