Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Демоны летели вниз.

«Как снег на голову», — подумала девушка.

Ее охватило непреодолимое, истерическое желание расхохотаться. Внезапно перед самым носом приземлилось рогатое страшилище, и ей стало не до смеха. Она отпрянула, споткнулась и упала, но все же успела метнуть во врага огненный шар. Демон поймал его когтистой лапой, отшвырнул угольки и с ревом двинулся на Холли. С клыков капала зеленая слюна, топот мощных лап сотрясал землю. Демон выхватил рукоять меча и поднял ее над головой.

В небе послышался клекот. Из портала вылетела черная птица. В лапах она несла сверкающий клинок. Сокол снова закричал и разжал когти. Лезвие

свистнуло, рассекая воздух, и силой колдовства приросло к рукояти.

Демон взмахнул мечом, прочертив в воздухе зеленую дугу: оружие сияло переполненное магической энергией. Холли метнула еще один шар, и меч рассек его на пылающие угли.

Девушка один за другим посылала огненные шары в демона, чувствуя себя какой-то машиной, ооевым големом из тех, какими пользовались враждующие кланы в Средневековье. Кругом бушевал хаос. Она понятия не имела, где ее спутники.

Демон с легкостью отбивал ее снаряды. Вдруг он вскинул меч, и Холли почудилось, будто серые тучи разорвал взрыв. В стороны брызнули осколки стального цвета. В небе открылся, пульсируя зеленоватым светом, портал футов десяти в диаметре.

Оттуда, карабкаясь по осколкам туч, хлынули новые демоны. Эти были поменьше, черные, как смола, ротастые, с кроваво-красными глазами и змеиными головами. Трое наскочили на Холли. Она метнула в них сгусток магической энергии.

Заклинание попало в цель. Двоих чудовищ разнесло на кусочки. Третье рванулось вперед и укусило ее за ногу. Холли вскрикнула. Боль отвлекала, но девушка все-таки сумела вызвать еще один огненный шар. Им она и прикончила врага. Уже не целясь, она стала метать шары в демона с мечом. Клинок больше не сиял, утратив заряд энергии, но лезвие на вид было острым как бритва.

«Божество глубин ночных, убери их с глаз моих!» — пробормотала ведьма.

Она думала, что монстры вот-вот исчезнут, но армия все прибывала.

В глазах помутилось.

— Нет! — Холли обезумела от ярости. — Ясный взор мне возврати, от убийцы защити!

Она стала видеть немного лучше, но сознание покидало девушку: сказывалось ранение.

«Я — сильнейшая из ведьм, — подумала она, — а как себя спасти, понятия не имею!»

Внезапно чудовище застыло, вскинув лапы, и заревело в агонии. Демон качнулся и начал падать на Холли.

— Desino! [6] — шепнула та, сделав едва заметный жест.

Вокруг снова потемнело, перед глазами поплыли серые точки.

«Мне конец… — подумала девушка. — Богиня, спаси!»

Чудовище застыло на полпути к земле. Холли шевельнула пальцем, и оно завалилось на бок. Позади него стоял высокий темноволосый незнакомец. Холли не могла понять, он убил демона или это сделала она сама.

— Берегись! — хрипло крикнула девушка, увидев, как за спиной молодого человека поднимается новый монстр.

6

Останавливаю! (лат.)

Неизвестный развернулся и взмахнул руками. Демона отбросило, но он, выхватив короткий меч, снова двинулся вперед. Острое лезвие сияло, по нему пробегали искры.

Холли метнула огненный шар, и меч запылал. От неожиданности демон выронил его и замахнулся на молодого человека лапой. Ведьма подняла руку и только хотела произнести заклинание, как мелкие демоны наскочили на нее, повалили на спину, вгрызаясь в тело.

— Нет! Только не сейчас! — раздался в голове крик Изабо.

Она стала

читать заклинания. Мысли девушки наполнились латынью вперемешку с французским. Демоны не давали ей пошевелиться, кусали и рвали на части.

— Нет! — сопротивлялась Изабо. — Живи, девочка!

Холли вдруг успокоилась. Она больше не чувствовала боли. Вокруг царили тьма и лед, но она сияла. Сознание, ясное и чистое, неожиданно превратилось в сверкающий кристалл. Он мигнул и медленно разгорелся, как если бы на него подул кто-то невидимый.

«Повторяй за мной!» — настаивала Изабо.

Холли прислушивалась, но не успевала разобрать слова. Точно светящиеся мыльные пузыри, они плыли и лопались, едва она протягивала руку. Сначала девушка злилась, пробовала снова и снова, но мало-помалу ее одолело холодное равнодушие. Среди черного льда было так спокойно… Ни тревоги, ни страха.

— Ты выживешь! — прокричала Изабо.

«Но я умираю, — подумала Холли. — Так даже лучше. Не надо никуда бежать, некого бояться…»

К ней спешил какой-то мужчина в мантии с вышитыми ягодами падуба и листьями плюща. На правой руке у него сидел красавец сокол в колпачке, с бубенцами на лапах. В левой незнакомец держал меч.

Сердце Холли билось в такт его шагам. Они были плавные, размеренные, словно мужчина парил в бескрайнем пространстве.

«Это мой Жан. Он пришел, — сказала Изабо. — Через пропасть времен, разделившую нас, через месяцы, годы, века…»

Он явился за ней. Окруженный мраком, он пришел из тьмы, чтобы забрать ее с собой.

«Чтобы терзать мою душу, низвергнуть ее в глубины ада, — шептала Изабо. — Жан… О Жан! Пощади!»

Холли чувствовала ее смятение, ужас, тоску. Изабо де Каор любила Жана де Деверо сильнее всего на свете и люто его ненавидела. Она поклялась убить его — и не исполнила клятву. Вот почему ее душа скитается по земле. Изабо умерла, а Жан так и не простил ее ни за то, что она погубила его семью, ни за то, что сама покинула этот мир.

Он все шел своей странной, парящей походкой — высокий, темноволосый, с глубоко посаженными глазами. Его брови были сурово сдвинуты но лицо выражало так много, что Холли никак не могла понять: гнев он чувствует или радость?

Под гулкие удары ее сердца неизвестный приблизился. Сияние Холли упало на него, и девушка изумленно приоткрыла губы. Это был Жеро!

— Жеро! — крикнула она. — Я здесь!

Он растерялся. Тряхнул головой, и его волосы взлетели, будто в замедленной съемке, глаза сверкнули, отражая свет, а голос прозвучал так, будто катился к ней в хрустальном шаре:

— Холли! Не говори со мной! Они тебя найдут!

«Жан!» — вскричала Изабо.

Холли по-прежнему была сиянием. Она подлетела к Жеро. Его лицо изменилось, стало жестче, и он прошептал: «Isabeau, ma femme» [7] .

Он снова превратился в Жана.

«Я не убивала тебя. Не убивала. Je vous en prie, monsieur!» [8] — молила Изабо.

Жан сорвал колпачок с головы сокола и поднял правый локоть. Могучая птица взлетела и устремилась к Холли, нацелив острый клюв ей в лицо, впиваясь в глаза хищным взглядом.

7

Изабо, жена моя (фр.).

8

Прошу вас, месье! (фр.)

Поделиться с друзьями: