Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследник Каладана
Шрифт:

В своих поступках я всегда стремился к справедливости и благородству, но нескромно полагать, что моя личность и сила воли – это все, что формирует Дом Атрейдесов. Скорее, именно историческое наследие нашего Великого Дома и нашего замечательного Каладана сформировало меня и моего сына таким образом, что мы сможем передать эти славные традиции грядущим поколениям.

Герцог Лето Атрейдес. Из планетарных архивов

Возвращаясь

наконец домой, герцог чувствовал себя разбитым и потрясенным, на грани нервного срыва. Он соскучился по бескрайним небесам и океанским просторам, хотел вновь услышать шепот волн, ощутить свой мир и свое наследие. Там его израненное сердце и душа могли восстановить силы, хотя он понимал, что великие битвы еще не закончились.

Он прибыл в космопорт Кала-Сити ранним утром, но Сафир Хават не встречал его там. Добравшись до замка, герцог удивился, обнаружив древнее каменное сооружение относительно пустым, если не считать мелкой суматохи по поводу каких-то хозяйственных проблем. Планета Каладан оставалась спокойной и стабильной, но ее штаб-квартира казалась заброшенной.

Он оставлял здесь Пола за главного – в окружении регентов и советников, но молодой человек и Дункан на несколько дней улетели тренироваться на юг. Хотя Лето ощутил разочарование оттого, что не смог сразу же увидеть сына, он не находил ничего предосудительного в этой экспедиции, зная, что Мастер меча убережет Пола от травм. Сафир Хават вполне мог и сам справляться с административной работой и повседневными делами – но, очевидно, тоже умчался из замка на какую-то таинственную миссию.

По крайней мере, на любимой родной планете царили мир и безмятежность. Работа на местах продолжалась через многочисленных заместителей и министров, но Лето оставался в расстроенных чувствах. Пусть он и не ждал встречи с фанфарами, ему хотелось увидеть Пола, хотя бы для того, чтобы обсудить с сыном свои дела. Пребывание среди опасных повстанцев сильно его вымотало, а неожиданная причастность лорда Лондина к распространению отвратительного каладанского наркотика привела в ярость. Лето хотелось смыть с себя неприятные эмоции, прополоскать рот, чтобы избавиться от их дурного привкуса, но он не мог порвать с радикальным движением, пока не обезвредил Якссона Ару и не лишил его разрушительной информации, содержащейся в камне памяти. Герцогу приходилось действовать осторожно, с пониманием, что судьба всей Империи в его руках.

Лето прошелся по замку, переоделся в своих покоях, а затем на выходе обнаружил, что весь домашний персонал выстроился, чтобы поприветствовать его. Все радовались возвращению герцога, но ему не терпелось получить ответы. Поговорив с несколькими главными слугами, Лето наконец выяснил ситуацию в общих чертах. Самое плохое – он узнал, что Гарни Холлик еще не вернулся с Кайтэйна. Неужели с доставкой послания Шаддаму что-то пошло не так?

Теперь он сидел за небольшим столом на крытом личном балконе, пил местный горький чай и просматривал стопку сводок, подготовленных для него министрами. Здесь оказалось прохладнее, чем он ожидал, но над головой висел мощный наружный обогреватель, а под ногами были теплые доски пола. В его спальне – пустой спальне – роскошная кровать казалась слишком большой теперь, когда Джессика ушла навсегда.

Он прислушивался к грохоту прибоя. Стоял прилив, все пляжи под замком и каменистый спуск были затоплены, над ними кружились бешеные водовороты. А высоко на скале Лето боролся с иными течениями – его подхватили волны истории, и приходилось грести изо всех сил, чтобы не разбиться о рифы.

Почувствовав за спиной движение, он обернулся и увидел домашнего врача, терпеливо стоящего на пороге балкона. Слуги впустили доктора Юэ в покои герцога, но тихий медик ждал, пока Лето обратит на него внимание. Герцог с облегчением улыбнулся:

– Юэ,

прошу вас, присоединяйтесь ко мне! Хотя бы вы сможете рассказать все толком. Объясните, что произошло в мое отсутствие.

Желтокожий мужчина в чистом белом халате ступил на балкон. Серебряное кольцо перехватывало его длинные гладкие волосы, собранные в конский хвост за спиной. На лбу сверкала бриллиантовая татуировка – символ высочайшей подготовки Юэ и его нерушимой преданности.

– Мой герцог, мы не знали, когда вы вернетесь. У нас не было возможности связаться с вами.

Лето радушно указал ему на стул:

– Так мною и задумывалось. – Он долил себе чаю и на мгновение замешкался, оглядываясь по сторонам в поисках второй чашки для доктора.

Юэ пригладил свои длинные усы:

– Я пришел к вам с отчетом, милорд – о состоянии замка Каладан, с моей точки зрения.

– Прекрасно, Юэ. Я хотел бы получить ответ на несколько вопросов. Такое впечатление, что моих домочадцев разбросало на все четыре стороны света. Сперва Джессика, а теперь Сафир, Гарни, даже Пол с Дунканом – все исчезли!

– Ваш сын и Дункан Айдахо всего лишь на тренировке. Они вернутся через несколько дней. – Доктор нахмурился: – Но боюсь, не могу сообщить вам никаких подробностей о леди Джессике. Да, моя жена тоже из Бинэ Гессерит, но я уже долгое время с ней не разговаривал. – В голосе Юэ прозвучала глубокая печаль, однако он вновь принял профессиональный вид. – Каладан – безопасное и тихое место, уголок спокойствия в Империи. И все же многое здесь меня тревожит.

Герцог отпил чаю, погрузившись в раздумья.

– Всецело с вами согласен, Юэ. Хотя мы и можем думать, что находимся вдали от шумного мира, Каладан остается важным винтиком в механизме Империи. Вот почему Якссон Ару так хотел завербовать меня – чтобы разрушить этот механизм. – Лето сжал кулаки, ощутив на пальце твердость герцогского перстня с печаткой. – Вы не знаете, почему Гарни до сих пор не вернулся? Он должен был прилететь с Кайтэйна уже некоторое время назад.

Юэ отвел взгляд:

– Мы получили тревожную информацию, ваша светлость. Гарни Холлик находится в плену у Глоссу Раббана на Ланкивейле.

Лето вскочил со стула:

– Гарни захвачен Раббаном? Как это произошло? Племянник барона ненавидит Холлика. Гарни там долго не протянет. Мы должны созвать войска Атрейдесов и устроить полномасштабную военную операцию, чтобы его спасти!

– Вот поэтому Хават и улетел, ваша светлость. Мы не могли связаться с вами, и он сам принял решение. Он отправился в одиночную миссию по спасению Холлика, чтобы формально не втягивать Дом Атрейдесов в открытое военное нападение.

– Хават там один? Но он же…

– Стар? – спросил доктор. – Он все равно остается воином-ментатом, и участвовал в бесчисленных битвах за Дом Атрейдесов. Одним пунктом больше в его длинном послужном списке.

Лето кивнул:

– О да, и он поступил мудро. Любая прямая атака привела бы к порицанию нас в Ландсрааде. – Герцог зло и неудовлетворенно скрипнул зубами, затем вновь нехотя сел. – Мне это не нравится, но если кто-нибудь и способен на такое, то лишь Сафир.

– Будем верить, что Господь на стороне праведников, – смиренно произнес Юэ.

– Вы сейчас говорите как Гарни, – пробормотал Лето. – Мы должны также верить и в способности наших людей. – И тут по его спине пробежал холодок. – Гарни схватили до или после того, как он передал мое послание Императору? Об этом что-нибудь известно? Возможно, Шаддам не знает, что мои отношения с повстанцами – это хитрость.

Доктор пожал плечами, и Лето почувствовал, как к щекам приливает жар.

– На всякий случай нужно предполагать худшее, – сказал врач. Он наконец опустился на предложенный стул. – А как дела у вас, милорд? Вы пока останетесь здесь? Вы завершили свою миссию? Народу Каладана нужен герцог.

Поделиться с друзьями: