Наследник на заказ
Шрифт:
Глава 9.1
***
Платон Сергеевич растерянно переводил взгляд с домработницы на маленького Павлика, увлеченно играющего своими игрушками в гостиной на паласе, и никак не мог поверить в то, что ему рассказала Анна.
– Этого не может быть… Просто не может быть, – мужчина отрицательно качнул головой. – Матвей не мог так поступить с матерью своего ребенка… Он никогда бы не посмел бросить сына… Ты сама подумай… Разве мой Матвей – подлец?!
– Это всего лишь мои предположения, – женщина пристально посмотрела на него. – Но не замечать очевидного сходства просто
– Нет, – Платон качнул головой. – Мне кажется, что ты все выдумываешь.
– Может быть, – женщина пожала плечами. – Но если я не ошиблась…
– Если ты не ошиблась, – Арбатов пристально посмотрел на Павлика. – Этот мальчик – мой внук, наследник империи, о котором я так мечтал и даже не подозревал о его существовании.
Он нервно провел рукой по лицу.
Мальчик, внезапно бросив машинки, подбежал к нему и уткнулся лицом в ноги.
– Платон, – пискнул он. – Платон.
Подхватив ребенка на руки, Арбатом усадил его к себе на колени и крепко обнял:
– Даже поверить страшно в случившееся. Неужели у меня теперь есть внук…А скоро родится внучка… Мой дом наполнится детским смехом, и счастье снова вернется сюда… Анна, неужели это правда?
– Я убрала фотографию Матвея с камина, – призналась Анна.
– Зачем? – мужчина нахмурился.
– Поля об отце сына всегда рассказывала в негативном ключе, я просто побоялась, что если вдруг мои подозрения верны… Правда станет большим потрясением для девушки, а сейчас в ее положение нужны только положительные эмоции.
– Да, – Платон кивнул. – Ты права. Пока все не выясним, нечего тревожить Полину заранее, а там разберемся.
– Что вы планируете делать? – поинтересовалась женщина.
– Сделаю тест ДНК и, если этот малыш действительно мой внук… Дел предстоит немало. Во-первых, он, как наследник нашего рода, должен носить мою фамилию, во-вторых, лечением Павлика должны заняться лучшие доктора в Европе, в-третьих, надо будет сделать две детские, для внука и внучки, подобрать гувернанток, записать Павлика в частную школу для малышей, или еще рано? Ладно, разберёмся. В общем, дел будет немало, но сначала надо подтвердить твои догадки…
Женщина кивнула, невольно подумав, что Платон Сергеевич ни разу, перечисляя свои грандиозные планы, не упомянул Полину. Анна хотела поинтересоваться, а что он думает насчет девушки, ведь она неотъемлемая часть мальчика, но решила, что в данной ситуации пока лучше не задавать вопросов.
Павлик, заскучав на мужских коленях, стал вырываться, и Арбатов был вынужден его отпустить.
Пристально наблюдая за мальчиком, он цокнул:
– А ведь правда… Как я мог не замечать столь очевидного сходства… Нет, не могу поверить, что Матвей мог так поступить… Анна…, – Платон поднял на нее взгляд, наполненный сомнением. – Трудно поверить, что этот мальчик моя кровь, трудно поверить, что сын мог так поступить, но сейчас… Знаешь, я же всегда мечтал о внуке, за моей спиной буквально распахнулись крылья, хочется столько всего сделать и теперь страшно, что все это окажется неправдой.
– Я вам рассказала, чтобы вы во всем разобрались.
– Спасибо, – мужчина качнул головой. –
Полина спит?– Да, – Анна кивнула. – Сейчас накрою на стол и пойду ее разбужу.
– Иди, – Платон кинул и вновь уставился на мальчика, довольно щурясь.
Женщина направилась в столовую, размышляя над тем, а если она совершила ошибку и дала Арбатову ложную надежду… На душе стало как-то тревожно, словно приближалась беда. Интуиция еще никогда Анну не подводила, и она даже немного испугалась своих эмоций, а потом отмахнулась, решив, что все придумала сама.
Накрыв стол, домработница поднялась в комнату Полины. Женщина осторожно постучала в спальню, а потом приоткрыла дверь, с удивлением осознав, что девушка уже не спит.
Она стояла у окна и рассматривала снежинки.
– Поля, – Анна тихо ее позвала.
Обернувшись, Полина кивнула:
– Проходи.
– Давно проснулась?
– Нет.
Женщина, прищурившись, пристально посмотрела на девушку, и заметив заплаканные глаза, выдохнула:
– Что случилось? Почему ты плакала?
– Все в порядке, – Полина выдавила мучительную улыбку.
– Не ври, – Анна нахмурилась, увидев сумку, которую девушка не успела убрать в шкаф. – Ты куда-то собираешься?
– Нет, просто решила сложить вещи, которые теперь мне временно стали маленькими, – Поля охнула и поморщилась.
– Что такое?
– Да все в порядке… Малышка очень активная сегодня, а еще тянет живот.
– Так, – решительно заявила Анна. – Ложись в постель, а я вызову врача.
– Со мной все в порядке, – постаралась успокоить женщину Полину. – Скоро все пройдет.
– Будет лучше, если доктор тебя осмотрит, – Анна поспешила вниз к Платону Сергеевичу.
Девушка села на кровать и обняла живот. Ей было так паршиво, и не только физически, но и морально. Волна боли проскользнула по телу. Перепугавшись, Полина легла, впервые подумав о том, что она может не доносить девочку до положенного срока.
Глава 10
Прошло несколько дней
Платон тихо постучал в дверь комнаты, и услышав:
– Войдите, – вошел в спальню, пропуская мальчика, который пыхтя, топал на своих ножках к маме.
– Сыночек, – Полина присела на постели. – Иди сюда.
Уже несколько дней ей нездоровилось, прыгало давление, отекли ноги, и вызванный врач снова предложил госпитализацию. Девушка заверила, что будет соблюдать все рекомендации, и уговорила доктора оставить ее дома. Она много спала, правильно питалась, гуляла по часам и, собственно говоря, весь день бездельничала. Вот и сегодня, она проспала завтрак…
Мужчина подхватил ребенка и усадил на кровать.
Девушка осторожно коснулась губами лба сына и погладила его по коротким волосам.
– Как ты, мой маленький?
– Номально, – авторитетно заявил Павлик и показал на окно. – Гуять!
– Маме надо больше отдыхать, – улыбнулся Платон. – Анна погуляет с тобой позже. Хорошо?
В ответ ребенок замотал головой, всем видом выражая свое несогласие.
– На улице холодно и снег, – улыбнулась Полина. – Мы с тобой сегодня будем наряжать елку. Скоро к тебе придет Дед Мороз и принесет много подарков.
Мальчик, не совсем понимая, о чем идет речь, заворожено слушал мать.