Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследник Основателей

Аллеранс

Шрифт:

Салазар пару минут смотрел на нее изучающим взглядом, потом прищурился и сердито спросил:

– Тебе какое дело до всего этого? Ты разве не понимаешь, что если Годрик объявит ее сына своим наследником, то Ровена потребует от него магического брака. А у тебя, если тебе не изменяет память, и мне тоже, двое девочек от него, причем признанных им. Вот родишь ему наследника, и можешь требовать брака. А я бы, так и быть, признал этого ребенка и своим тоже, в память о нашей с ним юности.

Теперь настала очередь Хельги

смотреть на него, изучая. Затем она сказала:

– Мне такое в голову не приходило, а ведь ты прав.

Салазар фыркнул и отвернулся...

Большой зал Хогвартса растаял, чтобы превратиться в кабинет Слизерина. Вдруг входная дверь в него упала, выбитая заклинанием, и в проеме появилась Ровена, которая закричала на хозяина

– Ты это специально подстроил! Они сегодня совершили обряд венчания. Подумать только, я выносила ему ребенка, а он его даже не признал. А теперь Годрик совершил обряд с маглорожденной. Видите ли, ему хватит наследников!

– Мне тоже кажется, что ему хватит. Твой, да от Хельги трое. Сколько одному человеку надо? У меня, вот, один, и я счастлив. Главное, он от любимой женщины, от тебя, дорогая, - сказал Слизерин голосом полным ехидства и неприкрытого злорадства.

– Забыл, что у тебя двое? Или моего сына ты не считаешь, раз не передал свои силы?

– Что ты! Только твоего и считаю.

– Я когда-нибудь тебя отравлю или зааважу, - прошипела Ровена в бешенстве.

– Меня не отравишь, дорогая. Это я - Король ядов, а не ты. Скорее уж второе, хотя я представлю с трудом, как ты справишься. Ты слабее меня в дуэлях, - насмешливо парировал Салазар, наслаждаясь ее бешенством.

– Змей подколодный! Интриган!
– выпалила она.

И горжусь этим. Сама привела эту белокурую бестию. А ведь я был с Годриком помолвлен, - прошипел Слизерин с ненавистью.
– Так что не жалуйся, а пожинай плоды своих действий.

– Как же я тебя ненавижу, - устало проговорила Ровена.

– Убирайся!
– смерив ее ледяным взглядом, велел хозяин.

Она не пошевелилась. Тогда он взмахнул палочкой, и визитершу вынесло из кабинета.

Дальше Гарри спал без сновидений до самого рассвета.

Глава 17. Пески Годрика Гриффиндора

Утро застало их в объятьях друг друга. Северус гордился собой, что вчера так и не зашел дальше поцелуев и ласк. Да и знал ли его мальчик, куда они могли зайти. Нет, наверное. Они быстро позавтракали, собрали вещи и покинули такой приветливый привал. Коридор был широк и длинен. В его конце их ждало новое испытание: насколько хватало глаз, перед ними лежали песчаные барханы. Жара ударила в лица, обжигая. Они повязали на головы полотенца, и смело двинулись по пескам.

Гарри шел и глупо улыбался. Его не раздражала ни бешеная жара, ни противный, раскаленный песок, который скрипел на зубах и забивался во всевозможные щели. Теперь,

когда он добился своего, ему казалось, что его жизнь станет легче и проще. Он так замечтался, что не сразу обратил внимание, что его спутник стал явно притормаживать.

Гарри очнулся от своих грез, только когда Северус вовсе остановился.

– В чем дело?

– А ты не видишь?
– ехидно осведомился Снейп.
– Нас окружают.

– Кто?
– недоуменно спросил парень и огляделся вокруг.

По раскаленным пескам к ним сползались огненные крабы. Эти магические животные были довольно злобны и опасны. Они всегда нападали первыми. Их главными козырями являлись плохо пробиваемый панцирь и передние клешни, из которых они выстреливали мощные струи огня.

Самыми уязвимыми местами огненного краба были его глаза и брюхо. Но до брюха, на котором краб почти что ползал, было не так-то легко добраться. Обычно крабов приводили в неистовство, заставляя их встать в боевую стойку, приподнявшись на задних ногах, и выставить свои клешни в противника. Но над этим надо было изрядно потрудиться.

Огненных крабов в Хогвартсе проходили на первом курсе. Но Гарри ни разу не видел их в таком количестве. На уроках Квирелла они отрабатывали заклинания с одним или двумя особями, а тут, в пустыне, на них надвигалось не менее шести. Они, как боевые машины сжимали кольцо вокруг магов.

– Надо организовать круговую оборону, Поттер, - сказал Снейп и прислонился своей спиной к спине Гарри.
– Ты же умеешь выставлять щит?

– Конечно, умею, - сказал немного обиженно Гарри, ощетиниваясь палочкой.

Его покоробило, что зельевар вновь назвал его по фамилии. Он считал, что после сегодняшней ночевки Северус должен называть его по имени. «Наверно, это привычка», - чтобы утешить себя, решил парень, и это так и было.

Они установили вокруг себя общий магический щит. Теперь можно было приступать к атаке на огненных крабов. Главное было опередить противника. Обычно крабы тушевались, когда на них нападали первыми. Они впадали в своеобразный ступор.

– РИКТУСЕМПРА… РИКТУСЕМПРА… - полетело в огненных крабов.

Это заклинание было самое эффективное. Если постараться, то им можно было даже перевернуть краба. И именно оно вызывало у этих магических животных приступ агрессии, заставляя принять боевую стойку, оголяющую беззащитное брюхо.

Пара крабов удачно перевернулась вверх тормашками, беспомощно болтая в воздухе лапами. В таком состоянии животное надолго выбывало из игры. Довольно неуклюжие от природы, огненные крабы с трудом переворачивались обратно.

Кольцо из шести крабов, в котором было уже две прорехи, замерло, давая преимущество магам. Гарри и Северус повторили заклинание. Поттер промазал, а Снейп удачно попал крабу в глаз, заставив того крутиться на месте от нестерпимой боли.

Заклинания, как и предполагалось, заставило трех крабов встать в боевую стойку. Однако Гарри и Северус, не сговариваясь, решили не продолжать бой, а сбежать. Пока противник собирался с мыслями, они, пятясь, стали отступать по пескам.

Два краба из трех выстрелили мощными потоками пламени. Щит, затрещав, отразил их. Пламя попало в животных, которые его выпустили, и они вспыхнули. Крабы издали противный, присущий только этим магическим животным, пронзительный визг и сгорели в огне собственного пламени.

Поделиться с друзьями: