Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:

— Как прилетел, так и улетел — не сумели мы его задержать, — просто ответил Люпин и, улыбнувшись, подмигнул ребятам.

Они вернулись в замок, притихшие и счастливые. Радостное чувство сделанного доброго дела распирало изнутри необоснованной гордостью. Профессор Люпин направился к директору, а ребята — в гриффиндорскую гостиную. Гермиона, шёпотом утешавшая всё ещё взволнованную Кристину, увела её к себе в комнату, а Рон и Гарри поднялись в свою спальню.

— Не опоздать бы на ужин! — пробормотал Гарри, желудок которого успел уже позабыть о сэндвичах, съеденных с Люпиным на опушке леса.

Рон молчал, задумчиво глядя, как на тёмно-синем небе прорисовываются первые кристаллики звёзд. Гарри сел на кровать

рядом и толкнул друга плечом:

— Эй! О чём грустишь? Об улетевшем пегасе или кое о ком другом?

— Я думаю о Кристине, — улыбнулся Рон, — она такая удивительная — знает не меньше Гермионы, отлично летает, защищает ворота в квиддиче, умеет ездить верхом и приручать фестрических пегасов…

"А ещё она умеет читать мысли…", — чуть было не ляпнул Гарри, но вовремя прикусил язык.

— А ещё, — продолжал Рон и глаза его потемнели, — благодаря ей, вот уже целый месяц мне не снятся змеи.

Гарри вздрогнул:

— До этого, значит, снились?

— Каждую ночь…

— Почему ты не пойдёшь и не расскажешь Дамблдору? — воскликнул Гарри, чувствуя и свою вину в том, что до сих пор ни словом не обмолвился о происходящем с Роном. — Ведь это твои сны, и я не могу о них говорить ни с кем, даже с директором! — Уизли молчал.

— Рон! — юноша опять слегка толкнул друга плечом, — а на Прорицании тоже?

— Что — тоже? — вяло поинтересовался тот.

— В трансе ты тоже видишь змей?

— Ну почему же, не только. — Рон усмехнулся какой-то ломанной кривой усмешкой, которая не отражалась в глазах. — Я вижу змей и драконов, вижу море огня и крови…вижу тебя и себя, и Волдеморта… И ещё много того, от чего по ночам плоховато спится… Но в последнее время, когда Кристина рядом, всё это прекратилось, я даже перестал бояться уроков Прорицания.

— Рон, надо обязательно рассказать обо всём Дамблдору, только он может помочь, — взволнованно сказал Гарри, в глазах которого светилось участие и страх за друга. — Послушай, если ты сам не решаешься или тебе боязно, давай, я скажу. Я привык рассказывать Дамблдору страшные истории, — юноша улыбнулся, и Рон поневоле расплылся в ответной улыбке. — Правда, давай напугаем директора твоими снами!

— Гарри, не надо. Не делай этого, прошу тебя! — Уизли снова стал серьёзен и мрачен.

— Почему?

— Как ты думаешь, что решит Дамблдор?

— Он решит, что ты заразился от Поттера редкой болезнью — кошмаропатией…

— Перестань смеяться! — резко выкрикнул Рон, и глаза его приобрели стальной оттенок, став злыми и колючими. — Помнишь, в конце лета ты говорил нам, что у Волдеморта где-то есть сын?

— Помню. И этот сын — один из четырёх Наследников Покорителей Стихий. Только никто не знает, кто он на самом деле… — насторожено проговорил Гарри, не сводя пристального взгляда с Рона.

— Вот-вот, — Уизли горько улыбнулся, — Дамблдор решит, что сын Волдеморта — это я.

— Что ты несёшь! — зелёные глаза возмущённо сверкнули. — Что за бред, Рон!

— Дамблдор решит именно так, — словно не слыша друга, продолжал юноша, — и будет прав.

— С чего это ты взял?!

— Потому что я сам теперь знаю это. Я столько всего уже насмотрелся в своих снах, что сомнений почти не осталось, — Гарри потрясённо молчал. Рон вскочил, стукнув ногой по тумбочке:

— Я — Уизли! Слышишь, ты! — он неопределённо погрозил кулаком куда-то в дальний угол. — Меня не интересует с помощью каких заклинаний, зелий и чар ты сделал это чёрное дело. Я знаю своих родителей, и только они мои настоящие мама и папа! Я — Уизли, и точка!

— Рон… — Гарри взял его за руку, — это так и есть. Вся твоя большая семья любит тебя… А то, что ты говоришь, просто невозможно!

— Я не знаю, — в синих глазах застыли страх и отчаянье, — но чувствую, что это правда. Гарри, только ты не говори никому, хорошо?!

Я справлюсь. Я ненавижу его так, что, кажется, могу испепелить одним взглядом… И я никогда не откликнусь на его зов, никогда! У меня есть мама и отец, и Джинни, и Фред с Джорджем…

— И Чарли, Билл и Перси…

— И ты, — Рон стиснул руку Гарри так, что у того заныли кости, — и Кристина, и Гермиона… Я справлюсь. С вашей помощью я обязательно справлюсь. Только ты не говори никому, ладно? А то они начнут следить за мной, поить всякими зельями, и сделают только хуже. Ты поможешь мне?

— Конечно…

— Значит, я справлюсь. С тобой у меня всегда всё получается, — Рон улыбнулся слабым отблеском своей обычной улыбки. — Так обещаешь никому не говорить?

— Обещаю, — ответил Гарри, скрепляя слово крепким рукопожатием. В глубине души тихий голос отчётливо повторял, что они совершают ошибку, что Дамблдор — единственный, кто может реально помочь — должен немедленно узнать об этом разговоре… Но слово было дано, и голос умолк.

Хеллоуин неумолимо приближался, и это было единственное, что поднимало настроение в тяжелых школьных буднях. Гарри старался не думать о том, что он видел на уроках Прорицания, но видения разрушенного Азкабана не оставляли его, и с каждым разом становились всё более подробными и красочными. Как не старался юный волшебник, но "картинки" приходили снова и снова, так же, как и загадочные сны. Странный человек каждую ночь говорил с ним и каждое утро юноша не мог вспомнить ни слова, только смазанные черты его лица и кулон с танцующим в нём пламенем, который намертво врезался в память. Кто этот человек, что говорит он каждую ночь, об этом Гарри думал по утрам, глядя в потолок и стараясь убедить себя, что не стоит обращать внимания на все эти глупости со снами и пророчествами.

Рон целыми днями не отходил от Кристины, превзойдя Фреда и Джорджа вместе взятых по количеству рассказанных смешных историй и придуманных шуток и розыгрышей, в надежде хоть как-то поднять настроение девушки, грустившей из-за расставания с пегасом Корнволом.

Гермиона всё это время пребывала в задумчивости, даже иногда отвлекалась на уроках, мысленно уносясь в какие-то сферы, далёкие от заклинаний, формул и зелий. "Выныривала" она только тогда, когда кто-нибудь из старшекурсниц слишком явно строил глазки Гарри или пытался пригласить на грядущий бал, повергая его тем самым в растерянное недоумение. В этом случае староста Гриффиндора становилась похожа на разъярённую фурию, чему немало способствовали её пышные кудрявые волосы, грозный взгляд и строгий вид. Наконец, в один из вечеров, болтая после ужина в гостиной, друзья неожиданно узнали, в чём причина задумчивости старосты.

— До бала осталось всего несколько дней… — мечтательно протянула она.

— А ведь и, правда! — заметил Рон. — А у нас ещё нет карнавальных костюмов.

— Ох, и не говори, — вздохнул Гарри. — У меня так совсем нет никаких мыслей по поводу костюма. Может, мне, вообще, не идти на этот бал?

— Как?! — воскликнула Гермиона, — я что, пойду одна?! А ведь я себе уже и костюм придумала… И кого я тогда буду учить танцевать?

— Ты придумала?! — Рон удивлённо распахнул глаза. — Гермиона, ты меня поражаешь! Значит, наша староста способна думать не только об учёбе и уровне успеваемости факультета?!

— Перестань, Рон! — оборвал его Гарри. — А какой у тебя костюм? — юноша заглянул Гермионе в глаза, словно, наряд мог отразиться там, как в зеркале.

— Это сюрприз, — лукаво улыбнулась девушка.

— Прямо, как невеста перед свадьбой, — заметил Рон. — Тебе что, трудно сказать?

— Не трудно, Рон, — недовольно заметила староста, — просто я, действительно, хотела сделать сюрприз, — она искоса бросила осторожный взгляд на Гарри.

— А ты, Кристина, придумала себе костюм? — поинтересовался Рон.

Поделиться с друзьями: