Навсегда в твоих объятиях (Навеки-навсегда)
Шрифт:
Вытащив шпагу из ножен, он приложил палец к губам и жестом приказал Зинаиде оставаться на месте.
Она кивнула, и тогда он осторожно отодвинул засов и толкнул дверь. Затем вышел за порог и, остановившись со шпагой наготове, внимательно всмотрелся в тени, пока внезапно не увидел справа от себя, на деревянной бочке, что стояла рядом с домом, дородного мужика. Словно яркая молния пронзила сумерки — это шпага Тайрона сверкнула, предотвращая удар занесенного топора. Человек вскрикнул, и на этот звук подскочил еще кто-то, чье нападение Тайрону также удалось отразить. Но из-за дома уже бежали остальные — топот ног слышался все отчетливее.
— Поднимайся! — Он резко кивнул в сторону спальни и добавил: — Я попробую задержать их тут.
— Оставь меня и уходи! — отчаянно закричала Зинаида.
— Делай, как я велю! — рявкнул Тайрон. — Не можешь же ты сама себя защищать!
Девушку разозлил его командный тон, она сжала кулаки и заговорила снова, теперь погромче, чтобы он услышал ее сквозь яростный грохот, доносившийся от обеих дверей:
— Послушай же меня, Тайрон Райкрофт! Я знаю, что говорю!
— Ну да? И отдать тебя в руки Алексея? Иди, я сказал!
Яростно зарычав, Зинаида круто развернулась, и как раз в этот миг парадная дверь с треском рухнула на пол, а следом за ней — несколько здоровяков. Зинаида вмиг взлетела по ступенькам — за своей спиной она услышала рев Алексея, выкрикивавшего ее имя. Тайрон встал на пути нападающих, давая ей возможность скрыться.
— Хватайте его! — скомандовал Алексей, указывая на англичанина.
Тайрон насмешливо хмыкнул:
— А сами боитесь, что ли, милорд?
С полдюжины мужчин ринулись исполнять приказ князя, но вынуждены были отступить.
— Кошель серебра тому, кто его схватит! — гремел Алексей, возбужденный упорством полковника. — Вы же сами хотели до него добраться! Вот он, перед вами! Хватайте же его!
Тайрон не успел ответить — целая дюжина головорезов бросилась к нему, заставляя отступить наверх и скрыться за дверью спальни. Бросив шпагу на кровать, англичанин придвинул тяжелый шкаф, чтобы забаррикадировать вход. Зинаида в удивлении смотрела, как, взяв маленький стульчик, он выбил стекло. Затем вернулся к кровати и, сорвав простыню, завязал на одном конце узел, после чего снова подошел к окну. Под ним был узкий карниз, на котором, однако, вполне мог стоять даже мужчина. Тайрон высунулся наружу и внимательно огляделся.
Повернувшись.к Зинаиде, он велел ей подойти ближе:
— Я спущу тебя на землю по этой простыне, а потом вылезу сам. — Дверь содрогалась под яростными ударами, и Тайрон вынужден был повысить голос: — Если я не успею, беги к вознице и вели гнать к дому Натальи! Поняла?
— Поняла, Тайрон, но я умоляю тебя, беги! Живо подхватив девушку, он поставил ее на карниз за окно и крепко сжал рукой ее запястье. Вдруг снизу донесся громкий хохот. Тайрон высунулся наружу. Огромный детина с длинными усами и оселедцем на бритой голове выступил из тьмы, широко раскинув руки:
— Ого, полковник Райкрофт! Вот мы и снова встретились! Как ты добр, дружище, что бросаешь мне эту девку! — заржал здоровяк и поманил обеими руками. — Ну что, сладкая голубка? Сейчас и я отведаю ее прелестей.
— Петров! — в ужасе ахнула Зинаида и оглянулась на Тайрона. — Значит, и Ладислас где-то здесь!
Полковник тихо ругнулся и иронично проворчал:
— Ну и дружки у твоего опекуна! — Он стащил Зинаиду в комнату. — Боюсь, князь Алексей действительно перекрыл нам все пути к отступлению. И ведь догадался
же нанять этих разбойников, чтобы они меня разыскали! Они жаждут мести. Наверняка Алексей прежде всего подумал об этом, когда связывался с ними.— Но как он их разыскал? — Зинаида была озадачена.
— Этот вопрос я бы задал самому Алексею, если бы имел такую возможность.
— Ты сможешь бежать, если оставишь меня, — сказала она. — Неужели не попытаешься? Алексей не отдаст меня этим людям, если будет знать, что ты непременно все расскажешь царю.
Тайрон поморщился:
— У Алексея, к сожалению, может не оказаться выхода, когда эти бандиты во главе с Ладисласом припрут его к стенке. Ведь главарь банды уже положил на тебя глаз когда-то. На сей раз, может статься, он не остановится, пока не получит тебя.
— Пожалуйста, послушай, Тайрон, — в отчаянии взмолилась Зинаида. — Я ненавижу и Алексея, и Ладисласа, и если ты меня оставишь, то сможешь потом отбить у каких угодно бандитов. Ведь ты уже однажды вырвал меня из рук Ладисласа. Разве у тебя не получится снова?
Тайрон приподнял бровь, размышляя над ее предложением. Если оба они попадутся, то ему предстоит защищаться от превосходящих по силе противников, жаждущих растерзать его. Бандиты закуют его в железо или станут охранять так бдительно, что он не сумеет спасти Зинаиду.
— Я смог бы вернуться уже через час, — задумчиво проговорил он. — У меня неподалеку живут друзья, английские офицеры. Если только удастся миновать людей Ладисласа, то я уверен, что мои товарищи мне помогут.
Тем временем под непрекращающимися ударами деревянный засов расшатался и стал сдавать, Тайрон снова схватил шпагу. Вдруг взгляд его привлекли красные пятна на простыне. Он замер, глядя на них, а потом, повернувшись к Зинаиде, запечатлел быстрый поцелуй на ее губах.
— Я закончу то, что не успел сегодня, — пообещал он горячим шепотом. — Сбереги себя.
Зинаида улыбнулась сквозь слезы:
— Будь осторожен!
— Передай Алексею и Ладисласу, что я убью их обоих, если они тебя обидят, — сказал Тайрон и шагнул к окну.
Отсалютовав Зинаиде, он вылез наружу, она же подбежала к окошку и с замиранием сердца увидела, как он встал на карниз, широко расставив ноги, потом сунул пальцы в рот и свистнул так оглушительно, что она ахнула. На этот свист мгновенно явился Петров. Теперь он был единственным зрителем и слушателем, и Тайрон расстарался для него вовсю. Здоровенный детина даже голову запрокинул и рот раскрыл от удивления, когда англичанин отвесил ему вежливый поклон.
— Как мило с твоей стороны, что ты являешься по первому свистку, Петров. Поймай меня, если сможешь, — усмехнулся Тайрон и полетел прямо на бандита, который не успел отпрыгнуть назад. Зинаида зажала рот рукой, стараясь не вскрикнуть, но все равно любой звук, который она могла издать, был бы заглушён громким, перепуганным ревом Петрова. Он так и рухнул под тяжестью полковника.
Смягчив таким образом удар о мягкое пузо разбойника, Тайрон решил, что Петров ему больше не опасен, и нанес ему сильный удар в челюсть. Вяло помотав головой, он замер. Тайрон с удовлетворением вскочил на ноги и отряхнулся, словно нечаянно упал. Повернувшись к окну, он улыбнулся и еще раз вежливо поклонился. На сей раз — даме своего сердца. Она смотрела вниз, крепко зажав рот обеими руками, но уже через мгновение прижала ладони к щекам и облегченно рассмеялась.