Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Теперь, когда девушка выглядела вполне презентабельно, Адам смягчился.

– Итак, что ты хочешь узнать прежде всего? – спросил он.

– Что угодно, все, – ответила она с набитым ртом.

– Райберн пишет книги по парапсихологии, но не халтурит. Я имею в виду, что пишет он не те популярные книжонки о домах с привидениями, в которых служанка видит серый дым в углу комнаты и считает, что это было привидение, или что-то вроде. Нет, у этого человека три докторские степени, одна из них по философии. В научном мире он весьма уважаемая фигура. Чего я никак не могу понять – это что он делал в Патнеме, штат Кентукки, и зачем ему было…? – Адам замолк, едва взглянув

на Дарси.

– Совокупляться с моей матерью? – подсказала она.

– Я бы не стал так говорить, но…

Дарси выставила вперед руку, призывая Адама подождать, пока она дожует, затем встала, подошла к своей сумочке, открыла кошелек, вытащила из него фотографию и протянула ее Адаму.

Адам, снедаемый любопытством, взял фотографию и взглянул на нее. На ней была изображена невероятно красивая женщина в белом купальнике, ее длинные медово-золотистые волосы мягкими волнами спадали на безупречные плечи. По правде говоря, женщина была не просто красива, она была чертовски хороша. Она была высокой и стройной, но с соблазнительной фигурой, с ногами, которые, кажется, начинались от шеи. Что касается ее лица, то это было что-то среднее между Грейс Келли и Анжелиной Джоли. У матери Дарси был взгляд секс-бомбы, но в то же время глаза чистой и невинной жены, чей муж ушел сражаться на Вторую мировую войну. Адам был уверен: ни он, ни кто-либо другой никогда не встречал никого похожего. Адам протяжно присвистнул и посмотрел на Дарси.

– Твоя мать?

– Это мама.

– И когда сделана эта фотография?

– Около трех недель назад.

– Твоя мать сейчас выглядит так?!

– Ты слишком стар для нее, – тут же осадила его Дарси, в ее голосе не было и следа веселья.

Адам махнул рукой.

– Возможно, я смог бы закрасить седину, сбросить пару фунтов и…

Мужчина хотел рассмешить Дарси, однако она смотрела на него без тени улыбки.

– Я уверена, ты мог бы попытаться. Сейчас она считает себя старой и безобразной по сравнению с тем, как она выглядела, когда я родилась. Так что у тебя мог бы появиться шанс.

Адам снова взглянул на фотографию.

– Старая и безобразная, ха? Теперь я понимаю, что нашел в ней такой мужчина, как твой отец. Любопытно, как они познакомились?

– Вероятно, на автозаправке, – сказала Дарси.

– Твоя мать тусовалась около автозаправки, когда ей было… Сколько, девятнадцать или двадцать лет? – Адаму с трудом в это верилось.

Такая женщина должна быть увековечена на экране. На фотографиях. Или…

– Ей было семнадцать, когда я появилась на свет, в шестнадцать она забеременела, – ответила Дарси. – Она подрабатывала после занятий и по выходным на автозаправке отца, которая стояла на пересечении съезда с хайвея и шоссе, что проходило рядом с Патнемом.

– На бензоколонке? – спросил Адам, все еще не в состоянии поверить в это.

– Да. Она носила розовый комбинезон, который, по словам тети Тельмы, так плотно ее обтягивал, что были заметны очертания пупка. А еще тетя Тельма говорила, что мама имела обыкновение дважды в день смачивать одежду, чтобы та облегала ее еще больше.

И снова брови Адама взметнулись вверх.

– Чтобы поймать мужчину? Я полагаю, она на это нацеливалась.

– Моя мать хотела уехать из Патнема, – жестко сказала Дарси. – Она утверждала, что единственный способ встретить мужчину, который бы не жил в Патнеме, – отправиться туда, где они были, что в ее случае означало машины, проезжавшие по шоссе.

Адам покачал головой, ничего не понимая.

– А почему она просто не нашла работу в другом городе и не переехала

туда?

Дарси пожала плечами.

– Думаю, тут уж ничего не поделаешь. Ее мать внушила ей, что главное в жизни – заполучить мужа. Именно это моя мать и пыталась сделать. Но вместо этого она родила меня, и так и не вышла замуж.

– Понятно, – проговорил Адам и тут же пожалел об этом. Но слова эти вырвались у него прежде, чем Дарси снова смогла сказать ему, что он говорит, как Авраам Линкольн. Увидев выражение лица Дарси и ее руки, сжатые теперь в кулачки, Адам решил, что лучше прекратить разговор о Жерлен Монро.

– У меня есть номер телефона твоего отца. Может, позвоним ему? Он преподает в университете в Вирджинии и, скорее всего, у него весь день занятия, так что сейчас, ранним утром, вероятно, нам удастся его застать.

– Может, подождем немного? – взмолилась Дарси

Но Адам уже тянулся к телефону. Набрав номер и услышав гудки, Адам включил громкую связь, чтобы Дарси могла слышать разговор.

– Да? – произнес хриплый голос, обладатель которого, очевидно, не желал, чтобы его беспокоили.

– Вы Тейлор Райберн? – спросил Адам и удивился, услышав тревогу в своем голосе.

Его вдруг осенило: не важно, что он узнает о собственных родителях, он хочет помочь Дарси отыскать отца.

– Вы ради этого мне звоните? – выпалил в ответ мужчина. – Послушайте, у меня нет времени на игры в вопросы-ответы. Через десять минут я должен быть в аудитории. Если это насчет…

– Это насчет Жерлен Монро из Патнема, штат Кентукки, и лета… – Он вопросительно взглянул на Дарси.

– Тысяча девятьсот семьдесят восьмого года, – подсказала она.

– Тысяча девятьсот семьдесят восьмого, – произнес в трубку Адам.

– Я не имею понятия, о чем вы говорите. Я никогда не слышал о Патнеме, Кентукки или Дженни Монро. Мне нужно идти. Вы можете позвонить в мой офис и договориться с моим секретарем. Он…

– Жерлен Монро работала на бензозаправке близ хайвея, что проходит мимо Патнема. Обычно она носила розовый комбинезон, который, по словам ее сестры, был так узок, что позволял видеть очертания ее пупка. У нее светлые волосы, она натуральная…

Адам посмотрел на Дарси в поисках подтверждения, и та кивнула.

– Натуральная блондинка. Я не думаю, что вы забыли эту женщину, хотя прошло уже более двадцати трех лет с тех пор, как вы ее видели.

Молчание на другом конце линии продолжалось так долго, что Адам уже решил, будто его собеседник повесил трубку.

– Вы тут?

– Да, я здесь, – мягче и уже совсем не торопясь, ответил тот. – Ах да, однажды я встречал такую женщину. Но всякий молодой мужчина совершает поступки, за которые…

– Я думаю, что в результате этой связи могла родиться дочь, – прервал его Адам и заметил, что Дарси вздохнула и замерла не дыша.

– Если это попытка вытянуть из меня деньги, то я… – начал Тейлор Райберн.

– У нее семь маленьких черных родинок на ладони левой руки и…

– Где вы? – тут же спросил мужчина.

– В Кэмвеле, штат Коннектикут.

Тейлор ахнул.

– Боже мой, вам известно, что этот город полон…

– Ведьм? – закончил за него Адам. – Конечно, известно. Дело в том, что этим людям, кажется, зачем-то понадобилась ваша дочь, но мы не знаем зачем. Совсем ничего не знаем. Они уже убили четырех молодых женщин, похожих на нее, и отрубили им левые руки. Боюсь, ваша дочь может оказаться следующей. Я хотел, чтобы она покинула этот город, но сейчас, когда им известно, кто она такая, может быть, на земле не найдется такого места, где она могла бы спрятаться.

Поделиться с друзьями: