Навстречу возмездию
Шрифт:
В конце концов военно-морские силы доставили из Таранто режущие инструменты, вскрыли отделение с багажом, и он нашел ее сумку. После этого он, похоже, потерял ко всему интерес.
Власти пытаются найти причину катастрофы. Запись полета отсутствует…
— (…) тебя, Рат! — взревел я. — Ты убил его или нет?
— Теперь я понимаю, как вы замучили и убили бедного Терба. У вас нет никакого плана. Там полно офицеров итальянских военно-морских сил. Если бы я выстрелил, то мне пришлось бы удирать еще сто двадцать миль по воде в утлой тихоходной лодочке, а у меня на хвосте висел бы патрульный катер.
— Значит, ты его не убил.
— Еще нет. Но я должен был доложить.
Я понял, что придется дать ему четкие указания.
— Где он сейчас?
— Уезжает. Вот почему я докладываю.
— Рат, если ты не выполнишь приказ, ты конченый человек. Я сам тебя убью! Ты упустил свой шанс!
— Да у меня не было ни одного шанса! — огрызнулся он.
— Ты собираешься его убить или нет?
— Конечно собираюсь. Мне кажется, что он вернется в Нью-Йорк, и я последую за ним. Как только он окажется один, я его прихлопну. Но мне нужна помощь.
— Какая? — подозрительно поинтересовался я.
— Когда он вернется в Нью-Йорк, то снова появится у вас на экране, правильно?
— Правильно, — подтвердил я.
— Как только вы его увидите, скажите мне. И сообщите, если сможете, где он. Мне нужно всего лишь несколько минут, и чтобы он был один. Я выстрелю, и он мертв. А я смогу убраться восвояси.
Опять он медлит. Этого нельзя допустить. Но все-таки он собирался это сделать.
— Я помогу тебе, — пообещал я. Рат выключил радио.
Я немного повеселел. Много раз я пытался добраться до графини Крэк и терпел поражение. Но теперь она моя пленница, и я могу убить ее, бросив в вентиляцию капсулы с ядовитым газом.
Я решил, что с Хеллером мне тоже повезет. Даже он не сможет уйти от поражения, если по пятам его станет преследовать убийца, который будет стрелять из надежного укрытия.
Глава 5
Я не знал, вернулся Хеллер в Нью-Йорк или нет. Рат не сообщил, садился ли он на самолет, следующий нью-йоркским рейсом. Вместо этого он вполне мог отправиться в Турцию.
Я нервничал и старался что-нибудь придумать, чтобы предотвратить такой поворот в развитии событий.
Я вышел и проверил кнопку сигнала тревоги на воротах. Мусеф и Торгут были настороже, вооружены и готовы пристрелить любого незваного гостя.
В потайной комнате я проверил половицу паркета, которая, если на нее наступить, включала сигнал общей тревоги в ангаре и поднимала базу в ружье. Она работала превосходно.
Потом я проверил видеоприбор Крэк. Графиня ела еду из космического рациона и читала "Руководство по Конфедерации Волтар", раздел "Королевские указы". Я знал, что она думает о тех двух подложных королевских указах, которые я ей подсунул. Интересно, что она с ними сделала? Впрочем, беспокоиться не о чем. Если она попытается предъявить их, ее привлекут за это к суду.
Но лучше мне все-таки удостовериться, что ее камера надежно заперта. Я спустился в ангар и прошел по туннелю к камерам. Издалека я осмотрел ее дверь.
Даже если Хеллер доберется сюда, он никогда не заподозрит, что я держу ее здесь. Ее имя
не записано в журнале.Я поразмыслил, не осталось ли еще каких-то следов, и помчался к капитану Стэббу.
— Мы обдумываем ограбления банков, — сказал он. — В Европе или Африке можно использовать фронтовой «прыгун». Но если мы отправимся в Америку, то лучше взять буксир. Сегодня мы проверили запасы воды и воздуха. Буксир полностью заправлен топливом и может раз пятнадцать — двадцать слетать на любое ограбление и вернуться обратно.
— Если вы возьмете "Буксир-один", — ответил я, — пилоты-убийцы набросятся на нас со своими летающими пушками.
— Они не тронут нас, пока мы не попытаемся покинуть планету. Между прочим, здесь ваша доля добычи. Она здесь.
Я пошел за ним в унылую комнату с каменными стенами, которая служила антиманковцам спальней, и с ужасом увидел, что они разложили на столе ценные вещи, принадлежавшие пассажирам. Улики!
Часы, кольца, чеки, деньги и кредитные карточки!
— Дьявол! — вскричал я. — Мы не можем все это здесь оставить. Иначе станет ясно, что мы связаны с катастрофой!
— Ну, мы просто ждали вашего прихода. Мы вытащим камни из ювелирных изделий, расплавим золото…
— И выбросите все кошельки, — добавил я. Стэбб пожал плечами.
— И не пытайтесь обналичить подписанные чеки, — предупредил его я.
Он скорчил гримасу.
Я уже собрался забрать их с собой, но тут заметил еще кое-что.
Сумка Крэк!
Вот и говори после этого об отсутствии доказательств! Я схватил ее.
— Спокойно, — остановил меня Стэбб, — оставьте ее. Там полно денег.
— Если здесь появится тот офицер Королевского Флота и найдет сумку, он нас на мелкие кусочки разорвет!
— А он что, собирается сюда?
— Возможно.
— Я думал, что его убьют.
— Это может произойти в любую минуту.
— Ну и ладно. Тогда о чем беспокоиться?
— Но он может вначале явиться сюда.
— Ого! — воскликнул капитан Стэбб. — В таком случае я прикажу своим людям иметь при себе оружие даже в ангаре. Вам не о чем волноваться, офицер Грис. Как только он сунется сюда, мы его пристрелим. Идет?
Меня это немного утешило.
Я отдал антиманковцам свою долю, и за это они согласились немедленно уничтожить все улики и отдать мне сумку Крэк.
Я снова вернулся в свою комнату и осмотрел сумку.
Моя кредитная карточка компании "Соковыжималка"!
После всех неприятностей, произошедших по ее вине, она снова у меня!
Эта отрадная неожиданность на несколько часов вернула мне бодрость духа.
Я воспринял ее как добрый знак грядущей удачи. Мне казалось, что дела и правда пошли на лад.
Глава 6
Когда мои нервы уже были готовы лопнуть от непомерного напряжения, экран Хеллера заработал.
Какое облегчение!
Он выходил из самолета авиакомпании «Пан-америкэн» в аэропорту Джона Ф. Кеннеди в Нью-Йорке. Там было раннее утро.
Хеллер шел очень медленно. Таможенникам пришлось дважды попросить у него паспорт. А одному офицеру с каменным выражением лица — даже самому открыть его сумку.
Хеллер вышел в зал. Его имя объявили по радио, и он подошел к информационной стойке.