Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Найду тебя. И снова в клетке
Шрифт:

– Я в вас не сомневаюсь, – с наигранным воодушевлением ответила ему, ни капли не сомневаюсь в том, что выйду из этого здания вновь Элисон Керк.

Меня взяли под белы рученьки, распластали на столе и две девушки принялись колдовать над моим телом. Как они не старались, но даже боль от выдирания волос не могла отвлечь меня от грустных мыслей. Что же задумал Дане и куда мы направимся после салона красоты. Наверняка, он уже продал меня или делает это сейчас. Даже не объяснил ничего. А если он отдаст меня в бордель, буду дорогой девушкой по вызову? Это перспектива пугала больше всего, даже смерть так не страшила, которой мне от рук Дане не дождаться, покойникам не делают педикюр.

Могу ли я сейчас бежать? Справиться

с работницами ничего не стоит для меня. Я стала оглядываться и искать пути к отступлению. В голове уже зрел план: оглушить девушек, забрать одежду одной из них и под видом сотрудницы салона красоты выскользнуть наружу, таким образом, обманув двух амбалов, карауливших за дверью. Но воспоминания о последнем годе моей жизни остановили от этого шага. Я не хотела вновь скрываться, чувствовать одиночество и безысходность. Как говориться: «лучше ужасный конец, чем ужас без конца». Осознание этого придало мне уверенности. Надо сначала узнать, что приготовил для меня Дане, а дальше буду смотреть по обстоятельствам и обязательно найду выход.

Я потеряла счет времени в руках массажиста, позволила себе расслабиться и наслаждаться каждой минутой. Чарльз оказался необыкновенным мастером, орудовал моими волосами так аккуратно и нежно, что я заснула и слюна потекла из уголка рта.

– Голубушка, мы знаем, что наши ручки творят чудеса. Но нам все-таки не хотелось бы, чтобы ты пропустила чувство восторга от своего преображения. Остался последний штрих – подобрать тебе одежду, – мужчина еще раз оглядел мое лицо и волосы, и, оставшись довольным увиденным, жестом подозвал помощника. – Принеси то черное платье.

Спустя пару мгновений в комнате вновь показалась субтильная фигура юноши, а следом за ним бежали девушки с одеждой и какими-то коробками. Претенциозным жестом Чарльз развернул длинное платье из дорогой черной парчи с объемной юбкой, и у меня закралось сомнение, как это все можно носить. Когда меня полностью одели, мои подозрения усилились. Мало того что само платье было неимоверно тяжелым, так еще и нижние юбки сковывали движения. Подойдя мелкими шажками к зеркалу, в отражении, как и ожидалось, я увидела Элисон Керк из прошлого. Те же светлые волосы, серые глаза, немного пухлые губы, неброский, но подчеркивающий достоинства макияж. Ткань платья в ярком свете переливалась, словно чешуя рыбы. Открытые плечи, на них локонами ниспадали аккуратно уложенные волосы, и короткие прямые рукава, которые в районе верхней части предплечья сковывали движения настолько, что максимум руки можно было выставить только вперед, но, с другой стороны, очень гармонировали со всем образом. Утянутая корсетом талия, казалась еще тоньше за счет очень объемного низа, который волочился по полу. Лиф платья украшал широкий пояс, вышитый серым жемчугом. Да, и всю эту красоту как-то надо было передвигать в пространстве, тем более что туфли на высоком каблуке сильно усложняли эту задачу.

Не заметив моего восхищения, Чарльз надул губы и обиженным голосом пробурчал: – Первый раз вижу, чтобы девушка не визжала от восторга. Мы же из тебя королеву сделали.

– Поверьте, для меня вы не открыли ничего нового. Я уже много раз видела себя такой и, как оказалось, совсем не соскучилась по этому отражению, – брови мужчины поползли вверх, а в глазах заиграл огонек предвкушения услышать занимательную историю, которую рассказывать я, конечно, не собиралась. – Но все же спасибо вам за труд.

Приподняв юбки, я неуверенно направилась к выходу. Мне казалось, что вот-вот споткнусь и растянусь на паркете, и совсем не платье и туфли будут этому причиной. Меня била мелкая дрожь, нервы были на пределе. Неизвестность пугала и повергала в ужас, по спине стекали капли холодного пота.

Охрана поджидала меня у входа. Увидев меня, они немного смутились и растерялись, но, взяв себя в руки, все же сопроводили до автомобиля и помогли в него сесть.

Спрашивать, куда мы едем, не имело никакого смысла.

Глава 6.

Машина остановилась у двухэтажного особняка из белого камня, который находился за чертой города. Конечно, не замок, но тоже выглядел довольно богато. Кое-где в высоких окнах горел свет, шторы не были задернуты и просматривалась обстановка комнат с высокими потолками и хорошо подобранным интерьером. На бордель совсем не похоже. Остается два варианта: либо я буду девушкой на час у богатого папики либо ей стану на длительный срок у того же папика. Ни та, ни другая перспектива меня не устраивала, и я начала озираться, ища пути к отступлению. К сожалению, высокий забор не способствовал моему побегу, но если постараться, и в нем можно найти изъяны.

Когда я вошла в дом, моя охрана словно растворилась. Медленным шагом обошла просторный холл по периметру, но никто так и не попался мне на глаза. Широкая изогнутая лестница вела на второй этаж, вдоль нее висело несколько небольших картин, а на нескольких ступенях возвышались огромные вазы с цветами. Еще раз оглядев пространство вокруг себя, я решила подняться на второй этаж, возможно, там меня кто-то встретит. Ну не могла же я быть одна в этом особняке.

Наверху оказался такой же по величине холл, как и на первом этаже, только намного изысканнее и роскошнее, в викторианском стиле. Высокий потолок украшала лепнина, шторы из светло серого бархата с золотым орнаментом еще не были опущены, не смотря на довольно поздний час. На стенах было много живописи, а в центре висело большое зеркало, оформленное в резной широкий багет. На полу был постелен светлый ковер с нежным цветочным орнаментом. Я не решалась ступить на него, боялась запачкать, поэтому осматривала обстановку стоя на одном месте. Диван бежевого цвета с изогнутой спинкой и два кресла в том же стиле разместились вокруг резного журнального столика. Люстра из хрусталя с восемью лампами в виде свечей искрилась всеми цветами радуги, украшая цветными переливами потолок.

Задумавшись об этом, я не заметила как ко мне сзади кто-то подошел и молча наблюдал за мной уже какое-то время. Я боялась повернуться и оттягивала момент встречи с неизбежным. Меня не торопили и не вступали со мной в разговор, ожидая моего первого шага. В голове я старалась придумать себе образ, даже прислушивалась к своему внутреннему голосу, пытаясь понять, какие ощущения вызывает во мне присутствующий, но все было тщетно. Собравшись с духом, я развернулась ко входу и не сразу подняла глаза. Но когда это сделала, моему удивлению не было предела, этого мужчину я никак не ожидала увидеть. Вернее, его появление было возможным, но я почему-то не допускала себе такой мысли.

Во всей своей красе передо мной стоял Александр Дане. Он переоделся в костюм тройку светло синего цвета и белую рубашку. Темно зеленый галстук подчеркивал цвет его глаз. Подбородок был уже гладко выбрит, а аккуратно зачесанные назад волосы делали лицо более открытым и в тоже время серьезным. Несколькими часами ранее, он казался мне более простым и понятным и не вызывал во мне такого липкого страха, как сейчас. Его красивый губ касалась едкая победная ухмылка. Он никак не отреагировал на мое перевоплощение, напротив, его взгляд стал холоднее северной ночи.

В то время пока мужчина молчал, я пыталась быстро придумать логичную причину его присутствия здесь. Скорее всего, он хотел поведать мне о моей предстоящей далеко не радужной жизни во всех темных красках, не упустив возможности поиздеваться, и представить меня будущему покровителю. Да, другого разумного объяснения я не находила. Мы еще какое-то время сверлили друг друга глазами, первой начинать разговор не планировала. Его взгляд скользил по мне, и в нем читалось пренебрежение. Неужели настолько все плохо? И даже наша прошлая связь не спасет меня от кошмарного унижения.

Поделиться с друзьями: