Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я все слышала, — поморщилась Линда. — Парень назвал твое имя и верный адрес. Он доставил коробку с розами, а ты велела ему везти обратно.

Полли гордо вздернула подбородок.

— Вот именно! Я не нуждаюсь в этих розах. — Она обогнула подругу и направилась на кухню. — Дать тебе стаканчик для колы?

— И ты даже не хочешь узнать, от кого эти цветы? — удивленно спросила Линда, идя следом.

Полли вынула из буфета два стакана и поставила на стол.

— От Дика.

— Откуда ты знаешь? Ведь ты даже не удосужилась...

— Он присылает розы

уже больше месяца. — Полли села за стол и взяла еще один кусок пиццы. — Советую тебе поспешить — пицца быстро стынет.

— Постой, дай сообразить. Значит, твой бывший муж присылает тебе розы больше месяца и после этого ты хочешь, чтобы я поверила, что между вами ничего не было?

— Да, именно этого я и хочу.

Полли уронила голову на стол и разрыдалась.

Вскоре пицца была окончательно забыта, а колу сменила бутылка шерри. Глаза и нос Полли порозовели, а Линда узнала наконец всю историю.

— Негодяй! — вынесла Линда суровый приговор.

— Да. — Полли высморкалась в бумажную салфетку.

— Мерзавец!

— Тоже верно. Заманил меня в постель, а утром даже не соизволил попрощаться. И это человек, которого я когда-то любила больше жизни!

— По-моему, ты и сейчас его любишь, — задумчиво произнесла Линда.

— Нет! — резко возразила Полли и снова расплакалась.

Линда поднялась со стула и обняла подругу, прижавшись щекой к ее виску.

— Бедняжка... Я и не подозревала, что ты так убиваешься по Дику.

— Нет! — повторила Полли, но через минуту вдруг прошептала: — Да. И это самое страшное... Я до сих пор безумно люблю Дика. Я даже готова простить ему тот случай с певичкой... — Она вздохнула. — Знаешь, Лин, мы с Диком так рано поженились и были так молоды, что брак еще представлялся мне вечной сказкой. Принц берет в жены принцессу, и они живут долго и счастливо. Но так бывает только в выдуманных историях, а в реальной жизни все иначе. Супруги должны сознательно строить семейную жизнь, а для этого им необходимо научиться слушать друг друга. И понимать.

— А у вас этого не было?..

— Нет.

— Никогда не поздно начать заново.

— Поздно, — шмыгнула носом Полли. — И даже слишком поздно.

— А как же ваша попытка воссоединения? — напомнила ей Линда, усаживаясь на прежнее место.

— Я же говорила тебе, что она была ненастоящей. Мы разыгрывали спектакль для Кэтти.

— Но у вас с Диком была близость! Вы занимались любовью!

— Это я занималась любовью, — усмехнулась Полли. — А Дик считает, что у нас был хороший секс. Понимаешь, в чем разница?

— Еще бы! Значит, ты вернулась домой, и что потом? Дик больше не предлагал тебе встретиться?

— Предлагал. Он звонил едва ли не каждый день. Ему до сих пор очень хочется повторить, но не потому, что он любит меня. Сначала я брала трубку, а потом перестала. Что толку? Он все равно ничего не поймет.

— Так вот почему я не могла дозвониться до тебя! — протянула Линда. — Но, может быть, вам все же нужно встретиться, поговорить... Ты смогла бы объяснить все Дику... рассказать о своих чувствах...

Нет! Достаточно того, что я показала их ему во время нашей близости. Я... — Полли покачала головой. — Я больше не желаю говорить об этом. Разговоры делу не помогут.

В дверь снова позвонили.

— Ну и денек сегодня! — Полли устало вздохнула.

— Я открою, — бросила на ходу Линда, поспешно направляясь в прихожую. Через несколько минут она вернулась, неся в руке сложенный вчетверо листок. — Тебе телеграмма. От Мейсона.

— Брось ее в мусорный бак.

— Неужели тебе не интересно?

— А что там может быть нового? — Полли пожала плечами.

Линда помедлила, вертя телеграмму в руках.

— Нет, так нельзя. Может, я все-таки посмотрю, что здесь?

— Как хочешь...

Линда вскрыла телеграмму, и глаза у нее расширились.

— Надо же! Целое послание! Во сколько же Дику обошлась эта телеграмма?

— Не беспокойся, — хмыкнула Полли. — Он не бедствует.

«Полл, дорогая моя,— начала читать Линда вслух. — Ты не отвечаешь на мои звонки...»

— Он знает, почему я не отвечаю, — заметила Полли.

«...поэтому пришлось прибегнуть к телеграфу. Я в Нью-Йорке. Завтра в двенадцать двадцать прилечу в Майами. Потом отправлюсь в Лос-Анджелес. Надолго. Я все думаю о нашей последней встрече. Уверен...»

— Что мы не должны лишать себя удовольствия, — холодно продолжила Полли, — и нам необходимо повторить предыдущий опыт.

«...что у нас еще есть шанс. Не для Кэтти. Для нас. Я люблю тебя».— Линда взглянула на подругу. — Ты слышишь? Он пишет, что любит тебя! «Если хочешь быть женой Шермана, скажи мне это прямо,— продолжила она. — Но знай, что я люблю и любил тебя всегда. И хочу быть с тобой...»

— Дикки... — прошептала Полли. В ее глазах дрожали слезы. — Дорогой мой...

«Завтра приеду к тебе из аэропорта. Последний раз прошу выслушать меня. Если прогонишь, уйду. Любящий тебя Дик».— Линда положила телеграмму на стол и требовательно спросила: — Что ты намерена делать?

— В котором часу он прилетает в Майами? — переспросила Полли, промокая глаза салфеткой.

— В двенадцать двадцать.

— К этому времени я буду в аэропорту. Встречу Дика там.

— Правильно! — одобрила Линда. — Я сама отвезу тебя утром. — Немного помолчав, она с улыбкой погрозила Полли пальцем. — И все-таки ты не захотела провести уик-энд со старой подругой!

В Майами тоже шел дождь. Многие рейсы откладывались. Зал ожидания аэропорта был переполнен. Младенцы плакали. Женщины раздраженно разговаривали с мужьями, а те лишь разводили руками.

Полли оставалась безучастной ко всему этому. Она напряженно прислушивалась, не объявят ли посадку самолета, следующего из Нью-Йорка, который должен был прибыть в двенадцать двадцать.

Поделиться с друзьями: