Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Назад в прошлое

Lafaet

Шрифт:

– Ты часом не влюбился в меня, м?

– А для тебя это так важно?

Избранный приблизился к ухмыляющемуся школьному врагу и притянул к себе, аккуратно держа рукой за затылок.

– Уизли почернеет от ревности.

– Который?

Слизеринец выгнул бровь, и Гарри вовлек эту язву в очередной страстный поцелуй.

– Пять минут уже давно прошло, молодые люди.

Глава 12

Гарри сидел на жестком стуле и с преувеличенным интересом разглядывал банку с паучьими лапками в кабинете Зельеварения. В эту минуту его интересовало все что угодно, лишь бы не смотреть на сидящего напротив профессора.

– От Вашего взгляда, Поттер, все ингредиенты испортятся.

Я не глазливый, сэр, - обиделся парень, сдерживая рвущуюся наружу ухмылку.

– Итак, - Снейп сплел длинные пальцы в замок.
– Я внимательнейшим образом слушаю Вас.

– Кхм, просто Малфой оказывал мне первую медицинскую помощь… или я ему? Все так запуталось, сэр. Думаю, у нас обоих был шок и все, что Вы увидели и в каком положении нас застали…

– Прекратите нести чушь, Поттер!
– рыкнул зельевар.
– Вы сейчас же рассказываете мне, откуда Вы знаете то, что Вам знать не положено или же пара капель Веритасерума совершенно случайно окажется в вашем тыквенном соке.

Гарри одарил профессора насмешливым взглядом. Угу-угу, здешний Снейп-то еще не в курсе, что Сыворотка Правды на него никак не действует, если не считать легкой головной боли.

– И чему это Вы ухмыляетесь, Поттер?

Избранный почувствовал давление на ментальный блок и вышвырнул прочь захватчика. Снейп выглядел впечатленным, но Гарри никак не ожидал, что тот выхватит палочку и направит на него.

– Кто Вы?! Отвечайте немедленно!

– Спокойно, профессор.

Красный луч Оглушающего заклятия, невербально брошенного профессором, сорвался с кончика волшебной палочки, и парень, моментально среагировав, отскочил в сторону. Стул с грохотом упал на каменный пол. Следующее заклятие оставило приличную дыру в стене. Поттер ушел вниз, сделав кувырок и одновременно выхватывая палочку из мантии. Очередной луч заклятия пролетел мимо, когда парень с силой прогнулся назад. Выпрямившись, он взмахнул палочкой, и Снейпу заломило руки за спину. Волшебная палочка профессора упала на пол, Гарри тут же поднял ее. Еще один взмах, и зельевар оказался усаженным в кресло, а деревянные подлокотники обхватили его поперек туловища, надежно фиксируя на месте.

– Какого черта, Снейп?! Ты что, подумал, что я Пожиратель?

– А разве это не так?!
– вздернул тот бровь.

Гриффиндорец покачал головой, чувствуя очередной приступ уважения к мужчине. Снейп такой Снейп.

– Нет, я не Пожиратель, - улыбнулся парень.
– И, предвосхищая очередной вопрос, я никакой не самозванец, а действительно Гарри Поттер.

– Вы не можете быть Поттером! Слишком разный уровень знаний. Вы только что это блестяще доказали.

– Неужели я наконец-то дожил до того момента, когда услышал комплимент из уст самого Северуса Снейпа.

– Я рад, что Вы так высоко цените мое мнение.

– Я всегда его ценил, профессор. Ну, или, по крайней мере, стал ценить после… некоторых событий.

– Какого черта! Вы долго будете ходить вокруг да около?

– Я не могу Вам сейчас сказать что-то конкретное, сэр. Позже. Просто позвольте мне действовать так, как мне нужно, и не вмешивайтесь. Я стараюсь и ради Вас тоже.

– И с чего же такая забота, мальчишка?!

Лицо парня мгновенно помрачнело, словно набежала туча:

– Просто дорог ты мне, ублюдок зловредный. Вот и буду в ближайшем будущем спасать твою шкуру от двух господ.

Снейп на минуту задумался и окинул его пристальным изучающим взглядом.

– Когда это Вы успели так вытянуться и натренировать тело?

– У меня было много времени, профессор.

– Значит, Гарри Поттер?

– Угу.

– Хм, могу ли я предположить, что вы воспользовались Маховиком Времени.

– Близко, - дрязняще протянул Гарри, - но немного не угадали.

– Значит,

Вы не отрицаете, что не совсем из нашего времени, - подозрительно протянул мужчина.
– Я читал трактаты о перемещениях во времени, об Эффекте бабочки, но таких случаев единицы. Как Вам это удалось, Поттер?

– Можно сказать, с моей стороны не было никак усилий, - уклончиво ответил тот.

– В чем же цель Вашего путешествия?

– Вот этого я Вам не скажу, сэр.

– Неужели все так плохо, Поттер? Неужели в будущем Вы не почиваете на лаврах?

– Знали бы Вы, сэр, какое дерьмовое будущее нас ожидает, не усмехались бы, - жестко проговорил Гарри.
– Не мешайте мне, и я постараюсь, чтобы оно никогда не наступило.

Он взмахнул палочкой, и кресло выпустило своего пленника, руки ему он тоже освободил. Снейп потер ноющие запястья и одарил своего ученика внимательным взглядом.

– Не боитесь, что я обо всем расскажу директору?

– Вы умный человек, профессор. Вы никому не скажете. Вы один из немногих людей, которым я бы доверился безоговорочно.

– А как же ваши дружки? Уизли? Грейнджер?

Парень стиснул зубы и взялся за дверную ручку.

– Они потеряли мое доверие давным-давно.

Гриффиндорец уже почти вышел из кабинета, когда тихий вопрос заставил его замереть в проеме.

– Где Вы взяли письмо?

– В личном сейфе Лили Эванс. Она не успела его отправить. Возможно, если бы она решалась раньше, все сейчас было бы по-другому.

– Вы же понимаете, Поттер, что это ничего не меняет.

– Если Вам так удобно, - деланно безразлично пожал плечами тот.
– Живите в своем маленьком мирке, упиваясь жалостью к самому себе. Один на один с собой до конца своей безликой серой жизни. Я лишь предоставил Вам шанс хоть что-то исправить, а Вы уже сами в праве решить, что делать.

– Как у Вас все просто, мистер Поттер.

Гарри задохнулся от гнева.

– На это «просто» у меня ушло пять лет моей жизни! Пять лет я пытался свыкнуться с мыслью, что Вы могли быть мои отцом и, когда я принял решение плюнуть на все и наладить с Вами отношения, я ни разу на протяжении последующих лет не пожалел об этом. Вы можете быть мерзавцем, жестоким и неумолимым, но я также знаю, что для меня Вы стали членом семьи. Хотите Вы этого или нет, я не смогу относиться к Вам как раньше. Поэтому я опять подставлю свою задницу под очередное проклятие, но вытащу Вас из этого рабства и кабалы, в которые ты сам себя загнал. Так что просто смирись с этим, Снейп. Гарри Поттер не даст тебя в обиду, - хмыкнул брюнет и прошмыгнул за дверь.

Северус Снейп устало прикрыл глаза и покачал головой.

– Безрассудный мальчишка, - из-под закрытых век по бледным щекам потекли слезы.

* * *

Поттер с размаху плюхнулся на кровать и уставился в потолок. Снейп его вывел из себя. Почему нужно быть таким гордым, надменным, саркастичным, подозрительным ублюдком? Но разве не за это он любит этого сукина сына, вместе с его жалящий языком, специфическим чувством юмора и синдромом самоубийцы?

Эххх.

Парень взлохматил отросшие волосы и, сняв мантию через голову, швырнул ее в корзину для белья. Следом последовала рубашка и галстук с носками.

Именно в таком виде его и застал ввалившийся в гостиную багровый Уизли. При виде своего друга он застыл, как вкопанный, с интересом, и очень даже ярко выраженным, оглядывая его полуголую фигуру. Поттер прекрасно знал, что сейчас отлично выглядит и стесняться ему, собственно говоря, нечего, но от такого красноречивого взгляда захотелось замотаться в простыню, на манер египетской мумии.

– Рон?
– парень попытался привлечь внимание однокашника к своему лицу.

Блин, Уизли был самым натуральным натуралом, которого он когда-либо знал! Что, мать твою, это за реакция?!

Поделиться с друзьями: