Не бросай огонь, Прометей!
Шрифт:
Все боги, участвовавшие в застолье, быстро заполняют зал. Голоса: «Что случилось?», «Зачем бьют в колокол?», «Может, Зевс зовет на новый пир?», «Говорят, украли», «Что украли?», «Зевса украли?», «Кто украл Зевса?» Входит Зевс. Боги в недоумении. Гермес падает на колени перед Зевсом.
Гермес и Эрида исчезают.
…Кара Будет вам потом! Казню и правых я и виноватых. Расплата после… Но у казни той Конца не будет никогда. Вовеки…Страшная тишина. Огонь гаснет.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
КАМЕННЫЙ УТЕС
Внизу — пропасть, вокруг — хилые деревья, редкая трава серого цвета. Входят Гермес и Эрида. Одеты так же, как люди. Гермес — с мешком за плечами. Эрида идет, опираясь на палку и прихрамывая. У Гермеса повисли оба уха. Гермес и Эрида садятся на камень.
Тяжело быть в человечьей шкуре. Ох, и велика, оказывается, эта Земля, когда походишь по ней на своих двоих. Совсем с ног сбилась.
Не хнычь, богиня. Какова бы ты ни была, а все же — из рода богов.
Ну, какова я, по-твоему, какова, а? Косой! Да сама Афродита чуть не лопнула от ревности ко мне. Лопоухий! Нет богини сильнее меня! Ведь я — богиня раздора. Что я испортила — того самому Зевсу не поправить. Знай свое место, вонючий старый холостяк! Тьфу! (Вконец разъярившись.)Вот возьму сейчас да поверну назад!
Ну, что? Все свое заветное высказала?
Вроде бы. А что?
Теперь передохни.
Смотрите, какой заботливый! Сейчас растаю! Была бы у тебя работенка не такая пакостная, может, и обласкала бы тебя.
Уж если говорить о службе, то и твоя-то…
А у меня работа чистая, честная. Делаю все у всех на виду, сталкиваю богов лбами. По крайней мере, на моих глазах они ссорятся. А ты все норовишь исподтишка, в грязи копаешься.
Эх, Эрида! Ты да я — два башмака — пара. Вот Зевс и поручил нам это дело.
Это ты здорово — про башмаки! Вот только который ты-то — правый или левый?
Я-то? А я — тот, второй, возле тебя…
Гляди — какой кавалер!