Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не говори мне «никогда»
Шрифт:

– Что еще она говорила?

– Она просила меня поговорить с тобой, объяснить, что ты создаешь всем массу неприятностей. Когда на носу выборы, а «Сентинел» столь открыто противостоит дяде Малкольму, твои отношения с ее издателем становятся для него нестерпимыми.

«В конце концов, это произошло, – с грустью подумал Тед. – После семнадцати лет милая, добрая, заботливая Барбара превратилась в такую же законченную эгоистку, как все в клане Кендаллов».

– Может, ты поговоришь с ней, – предложила Сандра. – Скажешь, чтобы она не переживала.

– Не вижу смысла… –

Его прервал звонок телефона.

Сандра широко открыла глаза, когда он извлек из черной сумочки, что принес с собой, сотовый телефон.

– Когда ты им обзавелся?

– Сегодня утром. – Он нажал кнопку. – Алло?

– Тед, это Амос. Звоню, чтобы предупредить: мы все еще не обнаружили Тони Кордеро. Должно быть, он где-то прячется.

– Думаете, вернулся в Нью-Йорк?

– Никаких шансов. Все пункты выезда перекрыты. Мы даже сделали второй рисунок, на котором изобразили, как он будет выглядеть в том парике, что описала Лаура. О, я говорил с его боссом.

– Скарпати?

– Ну, да. Как ни странно, он оказался более чем приветлив. Сказал, что Кордеро попросил у него отпуск на две недели, чтобы съездить к сестре во Флориду. Он даже вызвался поискать ее телефон и перезвонил мне, когда нашел.

– Что он сказал, когда вы сообщили ему, что Кордеро здесь, в Остине?

– Он был потрясен. Еще большим шоком для него стало то, что Тони следил за Лаурой.

– Возможно, он играл.

– Ясное дело. Именно поэтому я хочу, чтобы ты не выпускал Лауру из поля зрения.

– Об этом не беспокойтесь. Лаура всегда либо со мной, либо в «Сентинел». Она в безопасности.

– Хорошо. Ее мать сдерет с меня кожу живьем и скормит меня стервятникам, если с этой девочкой что-нибудь случится.

Глаза Сандры горели любопытством, когда Тед отключился от линии.

– Что все это значит? Кто это был? Лауре угрожает какая-то опасность?

– Пока сказать не могу. – Он допил остатки своего капучино, бросил на стол десятидолларовую купюру и поднялся. – Удачного дня, Лютик.

Звонок Амоса привел его в какое-то странное беспокойство. Он знал, что Лаура в «Сентинел» в безопасности, особенно сейчас, когда каждый сотрудник ознакомился с полицейским рисунком. Но убедиться в этом лишний раз не помешает.

Лаура сидела за столом, изучая последний бюллетень с данными о спонсорах кампании Малкольма Кендалла, когда в кабинет поспешно вошла Милдред.

– Только что звонил Тед, – произнесла она запыхавшись. – Он нашел доказательства невиновности твоей матери.

– Что?

Милдред передала Лауре розовый листок с пометками.

– Он сказал, что ты должна встретиться с ним немедленно в подземном гараже жилого комплекса «Синглтон». Он будет ждать тебя на третьем уровне, у лифта.

– Комплекса «Синглтон»? Это же на выезде из города, туда надо ехать мимо Бэлконовского исследовательского центра. Как он вообще там оказался?!

– Он не сказал. Или сказал, но я не расслышала. Почему-то очень фонило, и я разобрала лишь половину из того, что он говорил.

– Почему ты не соединила его со мной?

– Он сказал, что у него нет

времени. А затем повесил трубку.

Лаура колебалась не больше секунды. Она бросила взгляд на записку, где Милдред нацарапала адрес комплекса «Синглтон».

– У меня нет машины. Не возражаешь, если я позаимствую твою?

– Конечно, конечно. – Милдред отошла к столу, вытащила из ящика связку ключей и вернулась. – Ты ведь знаешь мой «гран-при»? Темно-синего цвета, запаркован перед зданием.

Пять минут спустя Лаура неслась на север по бульвару Моу-Пак. – Боже всемогущий, – шептала она, стараясь удержать надежду. – Пусть то, что обнаружил Тед, окажется нам полезным. Пусть поможет доказать невиновность матери!

– Тед! – Милдред переводила озадаченный взгляд с Теда на пустой кабинет Лауры и обратно. – Что ты здесь делаешь?

– Я приехал проведать Лауру.

– Ее здесь нет. Она ушла сразу после твоего звонка.

Он похолодел.

– Какого звонка? О чем ты? – Он заметил, что люди вокруг побросали работу и недоуменно уставились на них. – Что, черт возьми, здесь происходит? Где Лаура?

Милдред встала и вцепилась в стол, чтобы не упасть.

– Она поехала в комплекс «Синглтон» на встречу с тобой. – Секретарша побелела как полотно. – О Боже, Тед! Кто-то позвонил… Сказал, что он, это ты…

Тони Кордеро.

– На чем она поехала?

– Она взяла мою машину. Темно-синий «гран-при». – На Милдред просто лица не было от горя. – В ней нет телефона.

Поняв, что криками от Милдред он больше ничего не добьется, Тед взял ее за плечи.

– Успокойся. Она сама говорила с этим человеком? Ты знаешь, что он сказал?

– На звонок ответила я… Он сказал, что она должна встретиться с ним в гараже «Синглтона» – это к северу отсюда, по Вест-Андерсон-лейн, недалеко от Бэлконовского исследовательского центра. Он будет ждать ее на третьем уровне, у лифта. Он сказал, у него есть информация о ее матери…

Тед уже не слушал.

– Позвони в остинскую полицию, – крикнул он на бегу. – И пусть поторопятся.

«Синглтон» оказался свежепостроенным восьмиэтажным жилым комплексом неподалеку от торгового квартала Норскросс. Каким непостижимым образом обнаружил Тед связь между этим зданием и убийством Джей Би? – удивлялась Лаура, сворачивая на Андерсон-лейн. И почему раньше он не обмолвился об этом ни словом? При въезде в гараж она притормозила, получила билет в автоматической кассе и подождала, пока шлагбаум поднимется.

Поскольку здание еще не было полностью заселено, гараж выглядел полупустым. На третьем уровне она поставила «гран-при» на свободное место и, бросив ключи в сумочку от Гуччи, вылезла из машины.

Красная стрелка на стене с надписью «Лифты» указывала налево. Закинув сумочку на плечо, она поспешила в том направлении.

И тут она услышала рев мотора.

Глава 26

28 октября 1994 года

Женщина вскрикнула, и в этот момент прозвучал выстрел.

Поделиться с друзьями: