Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Не) люби меня
Шрифт:

Предстоящее выступление необыкновенно радовало меня. несмотря на хныканье Элиши. Когда свекровь с золовкой ушли в свою спальню, я не могла усидеть на месте и бродила по комнате, разминая мышцы. Все-таки, я почти месяц не тренировалась, но была уверена, что на завтрашнем выступлении не оплошаю.

Уже ближе к полуночи принесли метательные кинжалы — небольшие, как раз для женской руки. Я тут же их опробовала, несколько раз метнув в сундук, в котором перевозились мои платья. Жозеф заворчал, что не надо портить вещи, но я только расцеловала его в обе щеки. Ночь мы провели крайне бурно, но утром я чувствовала себя бодрой и готовой

к подвигам. Портнихи принесли костюм, и я выгнала Жозефа из спальни, чтобы примерить наряд в одиночестве.

Это был необычный наряд. Рубашка из черного шелка, шелковые черные шаровары, завязывающиеся тесьмой пониже колена и возле щиколотки, и черный платок, который надо было повязать на голову особым способом — чтобы были открыты только глаза. Так в княжестве, откуда была родом моя мать, одевались разбойники.

Метательные кинжалы я подвесила к поясу, в специальных ножнах, которые мне тоже ссудили из королевской оружейной.

Теперь можно было и позабавиться.

Глава 11. Кинжал летит

— Никогда еще не было таких веселых праздников, — сказала миледи Тегвин. — Гости очень довольны.

— Да, ты права, — ответил Дидье, из королевской ложи наблюдая выезд всадников.

Господа рыцари хвастались выправкой и великолепными жеребцами лучших пород, гарцуя перед публикой. Особо ловкие награждались громкими аплодисментами и восторженными криками.

Посмотреть на скачки собрались не только королевские гости, но и простые горожане. Разумеется, им позволили смотреть с противоположной стороны, даже близко не подходя к ложам и скамьям благородных господ, но простолюдины были рады и этому.

Благородные господа тоже по достоинству оценили великолепное зрелище, а дамы бросали особо бравым и красивым рыцарям свои рукава в знак восторга и признательности.

Смех, фанфары и барабаны, ржание лошадей и звон сбруи — все это горячило кровь и наполняло весельем. А еще были яркое солнце и ясное небо без единого облачка, и на поле уже пробивалась первая трава — нежная, светло-зеленая, которую тут же затаптывали копыта.

Но Дидье не разделял восторгов зрителей. В этот раз его не интересовали ни кони, ни всадники. Леди Верей пожелала метать кинжалы — вот это была новость! Когда мажордом передал ему пожелание Дианы, он не нашелся с ответом.

— По-моему, леди уверена в себе, — сказал сэр Лимерик, сжал губы, а потом не выдержал и хохотнул, но тут же извинился: — Простите, ваше величество. Так вы удовлетворите ее просьбу?

— Пусть делает, что пожелает, — сказал Дидье.

— Кинжалы тоже предоставить?

— Не вижу причин, чтобы ей отказывать, — король пожал плечами. — Ты думаешь, она собирается кого-нибудь убить под шумок? Меня, например?

— Сомневаюсь, что леди Верей способна на убийство, — сказал сэр Лимерик деликатно. — Она — нежное создание.

На этом и порешили. И сейчас Дидье ждал появления дам, стараясь скрыть нетерпенье.

Не он один ожидал выезда дамского кортежа. Принц Дреймонд, сидевший между отцом и матерью, довольно потер руки, когда фанфары объявили конец выезда мужского кортежа.

— Леди Сатис тоже участвует, — сказал принц, ерзая в кресле.

— Леди Сатис очень красива, — подтвердила королева. — Но не стоит так выказывать свое нетерпение, веди себя спокойнее, как и положено будущему королю.

Принц тут же замер и нахмурился, старательно

подражая отцу.

А на поле тем временем выехал женский кортеж. Дам приветствовали с еще большим пылом, чем рыцарей. Благородные леди — девицы и юные замужние женщины — ехали парами, в дамских седлах. Крупы лошадей до самых бабок покрывали подолы платьев — алых, синих, желтых, украшенных изящной вышивкой.

Дамы хвастались богатством нарядов и украшений, распущенные волосы струились по ветру, а драгоценные камни в головных уборах и на сбруе ослепительно сверкали.

Казалось, что волшебницы-феи снова появились на этой земле, чтобы прельщать и соблазнять смертных мужей.

— Леди Сатис в желтом платье! — сказал Дреймонд, оглушительно хлопая в ладоши.

Дама в желтом и в самом деле притягивала взгляд — белокурая, в золотой парче, сияющая, как солнце, она восседала на светло-серой лошади и поворачивала лилейно-белое лицо в одну сторону и другую. чтобы все могли насладиться ее жемчужно-золотой красотой.

Но вдруг в рядах дам произошло смятение, а зрители и вовсе потеряли дар речи — нарушая движение кортежа, вопреки всем правилам, на поле галопом вылетела черная лошадь, на которой восседал мужчина, закутанный во все черное. Даже лицо было скрыто под плотным черным шелком — видны только глаза. Лошадь была так же необычна, как всадник — легкая, гладкая, совсем не похожая на мохнатых тяжеловесов северной породы, к тому же, хвост у нее стоял высоко на крупе и пушился метёлкой, придавая сходство с собакой.

— Что за невежа! — возопил принц, вскакивая, потому что белая лошадь леди Сатис испуганно всхрапнула и дернулась в сторону, едва не уронив всадницу. — Остановите его! Это дамский выезд!

Словно услышав принца, всадник открыл лицо, и зрители дружно ахнули — в мужском костюме, в седле по-мужски, сидела женщина!

Сердце Дидье забилось, как птица, потому что он узнал всадницу в черном сразу.

Диана Верей.

Промчавшись по полю галопом, черная лошадь пошла на второй круг Зрители испуганно закричали, а Дидье чуть не подскочил следом за сыном, потому что ему показалось, что всадница вылетела из седла на повороте.

Но леди Верей не упала — чудом держась на боку лошади. цепляясь коленом за луку, она проехала половину круга, а потом ловко вскочила в седло и повисла уже с другой стороны.

— Это женщина или летучая мышь?! — заорал принц.

Королева прижала ладони к щекам, наблюдая подобное бесстрашие.

Словно в ответ, Диана вскочила на седло и, балансируя, выпрямилась в полный рост, держа уздечку одной рукой.

Такого в Ланваре еще не видели, и люди лезли по головам в первые ряды, чтобы ничего не пропустить.

Черный шелк летел, как черные крылья, и распущенные волосы всадницы пластались по ветру. Усевшись в седло, леди Верей вскинула руку, и все замерли, ожидая новое зрелище.

Дамский кортеж сбился, как стадо овец, в центре поля, и женщины, желавшие покрасоваться нарядами, недовольно подтягивали подолы, чтобы не зацепиться за сбрую соседок. Но на их недовольство никто не обращал внимания — все смотрели на всадницу в черном.

Вот на поле выставили деревянный щит с намалеванной мишенью — в такую стреляли на тренировках королевские рыцари. Всадница направила лошадь мимо мишени, и восторженный рев накрыл поле — сверкнув на солнце, с ладони леди Верей сорвался метательный кинжал и вонзился в самый центр мишени.

Поделиться с друзьями: