Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не моя фортуна
Шрифт:

– Как скажешь. Только, я надеюсь, вы мне ночью будете давать спать, и я не буду слышать ваши стоны? – специально спросил Итачи, чтобы посмотреть на реакцию Сакуры. Как он и ожидал, девушке стало неловко от его слов, это было прекрасно заметно по ее лицу.

– Хм... На счет этого можешь не рассчитывать. Мы с Сакурой будем стонать так, что на следующей день ты съедешь от нас. Правда, милая? – игриво спросил Саске у застывшей Сакуры и подмигнул ей.

– Эээ... Саске, как ты можешь так говорить при Итачи? Давайте лучше, наконец, позавтракаем, а то мы так и не поели, – напомнила девушка, чтобы отвлечь парней. А то их взгляды ее пугали.

– Как скажешь, – пробурчал Саске, продолжая смотреть на Итачи.

Сакура права. Я тоже жутко голоден, – согласился Учиха-старший, стараясь не замечать на себе угрожающий взгляд младшего.

– Вот и отлично. Саске, а где у тебя кухня? Я что-нибудь смогу приготовить, – мило улыбнулась Сакура своему шефу. Вообще, Харуно не умела готовить, даже, несмотря на то, что жила одна. Но это теперь в прошлом. Так как сейчас удача на ее стороне, девушка была просто уверена в себе и в своих силах.

– Там, – кивнул черноглазый в сторону кухни.

– Хорошо, я как приготовлю, вас позову, – веселым голосом сказала Сакура и удалилась из гостиной.

На удивление самой себе завтрак у Сакуры получился лучше, чем обычно. На самом деле, девушка никогда не умела готовить из-за своей невезения. А сейчас, когда удача на ее стороне, у нее получился вполне вкусный и очень аппетитный завтрак, что она сама собой оказалась довольна. Все-таки хорошо быть везучим человеком, когда все у тебя получается. Аж душа радуется. После завтрака каждый стал заниматься распаковкой вещей. Саске выделил для Итачи антресоль, которая стояла в гостиной, а вещи Сакуры придется поместить в его шкаф, так как некуда больше складывать. Итачи остался в гостиной, аккуратно складывать одежду, а Саске повел Сакуру в свою спальню под предлогом, что поможет ей. На самом деле ему просто не хотелось находиться сейчас с братом. Зайдя в комнату Учихи, Сакура была приятна удивлена. Комната выглядела намного лучше и шикарнее, чем другая. Стены и потолок были покрыты синими и фиолетовыми цветами, мебель в комнате была не слишком дорогой, но красивой, что было приятно на нее смотреть. Особенно был красив зеркальный шкаф. Сакура давно мечтала приобрести себе такой же, но, увы, у нее не было такой суммы денег, как у её начальника. Да все было в спальне красиво, что аж приятно было смотреть. Но нашлось кое-что, что заставило Сакуру смутиться до невозможности. Ее глаза привлекла большая двуспальная кровать, покрытая нежным, синим шелком и мягкими подушками. Увидев кровать, восхищенное мнение о комнате у нее сразу же улетучилось. Она думала, что Саске просто называет свою комнату спальней, ну, специально для Итачи. А оказывается, он говорил серьезно. От смущения у девушки даже глаз нервно задергался, как только она подумала, что ей придется спать в одной постели со своим шефом. Нет, такое в ее планы точно не входило.

– Это... что такое? – запинаясь от волнения, спросила Харуно, находясь все еще в смущении. Саске лениво посмотрел на девушку и усмехнулся. Было забавно сейчас видеть, что Сакура, казалось бы, взрослая девушка, смущается, как маленькая девочка, и всего лишь из-за такой ерунды. Это понравилась Саске. Неловкость его секретарши даже немного его развесила в душе.

– Двуспальная кровать, – ответил Саске, продолжая насмехаться над смущенной девушкой.

– Я вижу. Я хотела сказать, у тебя что, нет в комнате еще одной кровати? – поинтересовалась зеленоглазая, надеясь, что хотя бы лишняя раскладушка у него найдется.

– Увы, нет. Я когда снял квартиру, у меня тут сразу же стояла эта кровать. Менять мне ничего не хотелось, поэтому я и не купил себе другую.

“Очень жаль”, – подумала Сакура и с растерянным выражением лица села на край кровати. Да уж, лучше просто не бывает. Мало того, что ей придется жить в одной комнате с красивым мужчиной... Ну, это ладно. Она за это время пусть и совсем немного, но смогла узнать Саске и довериться ему. Так

что, Харуно полностью была уверенна, что он ее и пальцем не тронет. А вот спать в одной постели – это уже слишком. Ей и так неловко, что придется жить с таким красавчиком в одной комнате наедине, так еще и спать. Девушка почувствовала внутри себя жуткое напряжение. Саске не дурак и прекрасно понял беспокойство секретарши. Поэтому перестал насмехаться и решил ее, так сказать, успокоить.

– Раз уж нам суждено некоторое время пожить в одной комнате, ты можешь спать на моей кровати, а я, так уж и быть, посплю на полу, – нехотя сделал мужественное решение Саске. Ему не понравился тот факт, что на время придется расстаться со своей любимой мягкой кроватью. Правда, в гостиной кроме дивана находится еще и кресло-раскладушка, но лучше он будет спать здесь. Потому что Итачи может воспользоваться моментом и прийти к Сакуре, пока он будет спать, или ему может показаться странным поступок Саске.

– Правда? А тебе не будет холодно? – забеспокоилась Сакура. Она была приятно удивленна таким поступком. Почему-то она рассчитывала на то, что Саске будет настаивать, чтобы они спали в одной постели. А ему, оказывается, это самому не нужно.

– Нет. Вот только кое-что нам сделать сегодня ночью все же придется, – ухмыльнувшись, сказал Саске и посмотрел на нее. Сакура повернулась к нему, не веря в услышанное.

– Нани? Ты же сказал, что мы не будем спать вместе, значит, и заниматься этим тоже не будем, – возмущенным голосом произнесла Харуно.

– Да, сказал. Но если мы притворимся, что стонем от наслаждения, то будь уверена, Итачи на следующий день сразу же покинет нас с вещичками, – довольный своей, как бы сказать, гениальной идеей, ответил Саске, но он не знал, что его старший брат совсем не так прост, как кажется.

– Притвориться? И как ты себе это представляешь? – тяжело дыша от возмущения, спросила Сакура. Еще ни один мужчина не заставлял ее так смущаться, как Саске. Даже извращенец Киба не приводил ее в такое смущение.

– Ну, мы будем делать то, что обычно люди делают, называя сексом. Будем специально шатать кровать и громко стонать, выкрикивая наши голоса, чтобы Итачи вообще уснуть не смог.

– Бред какой-то. Это просто издевательство над человеком. Как так можно? И ты думаешь, что я соглашусь участвовать в этой ерунде? – сказала зеленоглазая, яростно посмотрев на брюнета.

– Вовсе это не бред. Я уверен, что Итачи после такого не захочет с тобой иметь никакого дела и, что самое главное, будет завидовать мне.

– Ну, знаешь. Я и так еле согласилась жить с вами, но заниматься с тобой любовью – это уже через чур, – прошептала Сакура.

– Да мы не будем этим заниматься, а просто притворяться. Ну, так ты согласна поучаствовать в выдуманном сексе? – Харуно посмотрела в глаза шефу. Его черные глаза решительно и настойчиво смотрели на нее. Как же она хотела им доверять.

– Хорошо. Только пообещай, что ко мне и пальцем не притронешься? – нехотя согласилась девушка. Ей стало интересно после всего этого посмотреть на реакцию Итачи. И, что самое главное, узнать его истинные намеренья по поводу ее. Ради этого она пойдет на все, даже на такое.

– Я даже и не думал об этом, – соврал Учиха, отводя взгляд в сторону. Ну не скажет же он ей правду, что после того происшествия в ресторане, он только и думает о том, чтобы коснуться ее. Он бы давно это уже сделал, но ему мешает то, Сакура его секретарша. А он, как директор, просто не имеет права иметь с ней личную связь. Это бы не проскользнуло мимо прессы и потом бы крупно отразилось на его карьере. А карьера для него сейчас все, и ни в коем случае нельзя было ее потерять.

– Слава богу. Ну, раз мы все решили, тогда, если ты не против, я буду раскладывать свою одежду, – весело пролепетала Сакура, взяв свой чемодан.

Поделиться с друзьями: