Не прогоняй меня
Шрифт:
Наконец отмер генерал, кивнул Олефу и повернулся к девушке.
— Что случилось, Оста?
— Дозорные докладывают, что враг снова собирает силы.
Лиза не стала дослушивать, что еще девица скажет мужчине и поспешила за Олефом, который чуть ли не бегом шел к палатке, откуда неслись вкусные запахи еды.
— Это кто? — спросила она у воина.
— Генерал Арс до*Севил. В прошлом году он занял стал командиром, сменил на посту коменданта гарнизона, сына короля. Самый сильный воин, которых я только видел. Не бойтесь его. Он строгий, но справедливый. Еще зря никого не наказывал.
— Олеф, ты поешь со мной? А то
— С удовольствием. Я сегодня выходной после дежурства, полностью в Вашем распоряжении.
— Олеф, давай на «ты», — попросила Лиза. — Я не такая старая и не слишком знатная.
— Хорошо, — во весь рот улыбнулся Олеф и стал выглядеть совсем мальчишкой. — Я позже познакомлю Вас, то есть, тебя с другими, — исправился он и снова улыбнулся. — Хотя, отдыхать и просто гулять по гарнизону враги не дают. Вчера только днем была битва, много наших ребят получили ранения. Есть погибшие.
Парень тяжело вздохнул. Они подошли к столу, где повара вручили им миски с горячей мясной похлебкой, которая напомнила Лизе земной бозбаш. Она втянула его запах и зажмурилась.
— Наши повара готовят замечательно. Пошли, потом второе возьмем.
Они заняли небольшой столик в углу палатки. Палатка была огромной, здесь были и отдельные столики и длинный стол, за которым могли уместиться человек пятьдесят.
— А где едят командиры? — спросила Лиза, вспомнив «земные» правила раздельного питания.
— Здесь, вместе со всеми.
Лиза уже доедала свой «бозбаш», когда в палатке появился генерал. Воины начали подниматься со своих мест, чтобы приветствовать его, но он знаком показал оставаться на месте. У Лизы снова сердце застучало в висках, горячая волна прокатывалась по ее телу от макушки до пяток и обратно. Она положила ложку на стол, боясь, что Олеф заметит, как задрожали ее руки.
Генерал осмотрел присутствующих, увидев Лизу, сощурил глаза, на какое-то мгновение задержал на ней взгляд. Когда он отвел глаза и посмотрел на военного, который сидел за соседним столом, Лиза почувствовала облегчение. Военный, которого высмотрел генерал, поднялся из-за стола и вышел следом за командиром.
— Что-то опять случилось, — тихо прокомментировал Олеф у которого на лбу сложилась тревожная складка. — Генерал сам никогда не ходит за кем-либо. Ладно, давай поедим быстрее, пока тихо.
Лиза снова взялась за ложку, с удивлением замечая, как дрожит ее рука.
— Не удивляйся. От ауры генерала всегда так у новичков. Я тоже первое время трясся перед ним.
— Спасибо, — тихо произнесла Лиза, благодаря парня за поддержку.
Они съели похлебку, после которой Лизе уже ничего больше не лезло в желудок. Она только взяла напиток, что-то среднее между компотом и соком.
— Это из местных фруктов и травы, название никак не могу запомнить. Пей, это придаст тебе сил. На этой травке наши лекари делают укрепляющие настойки, — сказал Олеф.
Они поели и вышли из палатки. Все еще в гарнизоне стояла тишина, враги не спешили нападать. Воины занимались своими делами.
— Куда дальше? — спросил Олеф.
— Пошли к господину Милсу, может есть какие-то задания.
Они нашли его в той же «операционной» палатке, он спал. Рядом сидел воин и никого не подпускал к целителю. Лиза улыбнулась и ушла. Помощь пока никому не требовалась, остальные лекари-медбратья успешно справлялись со своей работой.
—
Олеф, я слышала легенду о какой-то «Одинокой могиле», — решила спросить Лиза, пока они шли по гарнизону.— Да, здесь есть такая, — он махнул рукой куда-то за ограждение гарнизона. — Она там, в лесу. Наши женщины часто ходят к ней, говорят, что там похоронена какая-то магиня, которая до сих пор помогает женщинам. Ты лучше у них спроси, они тебя и проводят. Вот Лирия идет, она точно должна знать.
Олеф махнул рукой девушке, одетой в воинские доспехи.
— Лирия, познакомься, это целительница Лиза. Это она вчера спасла всех наших ребят.
Женщина приложила руку к груди и поклонилась.
— Я благодарю Вас! Вы сделали невозможное. Уже с утра об этом гудит весь гарнизон.
— Лирия, Лиза спрашивает об «Одинокой могиле». Ты могла бы показать ее?
— Конечно. Я сама давно хотела сходить к ней, — увидев вопросительный взгляд Лизы, пояснила. — Не знаю кому как, а мне магиня, которая похоронена там, помогает. Уже несколько раз спасала меня от смерти во время боя. Только, если не трудно, можно пойдем через полчаса? Мне еще кое-что надо сделать.
— Я не возражаю, — улыбнулась Лиза.
— Тогда я найду Вас.
— Меня поселили в палатке у Милса.
— Я знаю. А сейчас прошу прощения, я поспешу.
— Ну вот и замечательно, — обрадовался Олеф. — Лиза, я скажу, чтобы тебе принесли одежду целителей, чтобы все видели тебя на поле боя.
Он довел Лизу до палатки, показал заодно, где можно найти воду, другие удобства. Через пару минут принес комплект одежды, попрощался и ушел, пообещав зайти за ней, чтобы проводить на ужин. Лиза быстро обмылась водой, которую ей помог принести Олеф, переоделась в форму целителей. Она очень понравилась девушке, в ней было очень удобно работать, ничего не стесняло движений. А еще очень понравились брюки с большими накладными карманами, куда можно положить все, что необходимо. Лиза вспомнила, что такие на Земле называли брюки «карго». Через некоторое время к ней заглянула Лирия.
— Готова? — спросила девушка.
— Да. Лирия, можно попросить? Давайте на «ты».
— Не возражаю, — улыбнулась она в ответ. — Идти тут не очень далеко, но там опасная тропа, смотри под ноги.
Они вышли за пределы территории гарнизона, направились в сторону леса, до которого было около ста метров. По дороге девушки разговорились. Лирия оказалась ровесницей Лизы, пришла служить по своей воле, так как родилась в семье военного.
— У нас в семье все служили, — говорила она. — Я тоже решила пойти служить. Выбрала это пограничье. Здесь опасно, но мне нравится. Вот только вчера снова отбили очередную атаку. Думаю, что сегодня будет тихо. Мы хорошо их потрепали.
Лирия рассказывала о сослуживцах, потом невесело усмехнулась и сказала:
— Мой тебе совет — не связывайся с генералом Арсом и даже не смотри в его сторону.
— Почему? — удивилась Лиза.
— Потому что есть такая Оста, которая тебя просто раздавит. Она давно подбирается к этому красавчику, всех конкуренток устранила. Поговаривают, что она даже убила пару лет назад одну девушку во время боя, посчитав ее соперницей. Я лично это не видела, я в гарнизоне всего год. Так что остерегайся ее. Если она решит, что ты имеет какие-то виды на генерала, сживет тебя со свету. Но могу сказать, ничего у нее не получится, — девушка злорадно усмехнулась.