Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не сходить с пути прямого...
Шрифт:

— Вполне возможно, — согласился Дамблдор.

— Ладно… итак, среди захваченного было множество магических предметов, горы различных, чрезвычайно редких книг и прочих бумаг… — продолжил Грюм. — Так же нам удалось освободить несколько пленников, для большинства же, боюсь, мы пришли слишком поздно. Выжившие сейчас в Святом Мунго.

— Но почему об этом не говорят в новостях? — недоуменно спросила Лили Поттер.

— Не могу сказать с уверенностью, но, по–моему, Министр помалкивает, чтобы дать распалиться своим критиканам, а потом разом заткнуть им рты своими успехами, — ответил Сириус.

— Так вот, помимо этого нам удалось накрыть

что–то вроде лаборатории. Мы их застали там тепленькими, они, видно, как раз начали оттуда все утаскивать… не успели, конечно, но вот удрать, поджав свои песьи хвосты, им удалось.

— Там было найдено много странных и, скажу откровенно… пугающих вещей… — медленно проговорил Дамблдор. — А еще там нашли пленника. Похоже… над ним экспериментировали… этим должно объясняться состояние, в котором он был, никто не может понять, что с ним. Из каких–то соображений, возможно, секретности или безопасности, лично Министр поставил меня в известность об этом, а потом предложил, чтобы за этим человеком ухаживали здесь, в замке. Лучшие целители и знатоки темной магии осматривали его, никто не может понять, что с ним. Все анализы говорят, что он совершенно здоров, но он не приходит в сознание…

— Личность установили? — похоже, уже не в первый раз поинтересовался Сириус.

— Кажется, да. Некий Боб Айнджел, магл, похищенный за четыре дня по бойни в Девоншире, — ответил ему Грюм.

— А помимо него в том же помещении нашли бумаги, предположительно, с записями об этих самых экспериментах… Только вот нам они представляются, как чистые листы. Мы считаем, что записи вел сам Волдеморт, — Гарри только тут обратил внимание, как Снейп и Джулиан вздрогнули при звуках имени. — И что вел он их на змеином языке.

— Ну тогда их можно со спокойной душой сдавать в архив! — воскликнул знаток ритуалов. — В обозримом будущем ничего стоящего мы из них не получим…

Он не успел развить свою пораженческую мысль, и никто не успел ему что–нибудь ответить. С характерным треском посреди кабинета возник домовик с гербом Хогвартса.

— Мастер Дамблдор, леди Помфри велела вам срочно передать, что пациент пришел в себя!

— Да?! Прекрасная новость, спасибо…

— Тирми, сэр! — воскликнул домовик и с треском исчез.

В Больничное Крыло набилось немало народу, Гарри посчитал за благо, остаться в задних рядах, скрытый спинами, просто на всякий случай. Молодой парень, лет восемнадцати, наверное, лежал на больничной койке. Выглядел он, с одной стороны, совершенно здоровым, а с другой, полностью изнеможенным. Судя по всему, он еще ничего не успел сказать, мадам Помфри как раз поднесла к его губам Укрепляющее зелье. Тому явно было нелегко пить, Гарри мимоходом вспомнил о таком прекрасном изобретении, как капельница. Тем не менее зелье помогло, и юноша открыл глаза. Медленно передвигая глаза, он оглядел палату и столпившихся вокруг людей, на его лице проступило изумление с примесью страха. Его вполне можно было понять: пережив неизвестно что в плену, он очнулся в неизвестном месте, в окружении более чем странных, на его взгляд, людей…

— Не бойтесь, — обратилась к нему Лили, — вы в безопасности… вы помните, как вас зовут?

— Айнджел, — прохрипел тот, — меня зовут Боб Айнджел.

— Хорошо. Мы нашли вас, Боб, в чем–то, похожем на лабораторию, и перевезли сюда, в Хогвартс, чтобы помочь вам. Вы в безопасности…

— Хогвартс?.. — Парню явно ничего не говорило это название. — Я… я хочу вернуться!

— Простите?..

— Домой,

домой, там где они меня схватили… не помню, когда… эксперименты! Я был для него подопытной крысой…

— Для кого?

— Я не знаю его имени. Пожалуйста, я хочу домой…

— Не волнуйтесь, как только вам станет лучше, мы посмотрим, что можно сделать, — заверила его миссис Поттер. Радостная, почти счастливая улыбка скользнула по лицу Боба, прежде чем он вновь потерял сознание. Оставшийся стоять за спинами взрослых Гарри нахмурился… — Что стало с его родными? Где вообще его схватили? — обратилась Лили к остальным. — Бедный, надеюсь, он не потерял все и всех…

После того, как многие уже разошлись в разные стороны, Гарри скользнул поближе к директору.

— Так где те самые бумаги? Думаю, чем быстрее мы поймем, что делали с этим бедолагой, тем лучше…

Я уже второй час сидел просматривая горы пергамента. Да, это были, без сомнения, отчеты об эксперименте, о целой серии экспериментов… Проблема в том, что понимать слова, вовсе не означает понимать написанное… Даже с моим, скажу без лишней скромности, неплохим знанием черной магии, большая часть написанного оставалась китайской грамотой. Например, что это за «закрепляющий настой»? Или вот еще: мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что «Поверхностно–магистатумное концентрирование», окончившееся смертельным исходом, было проведено совсем не над Бобом.

Хуже всего, что эти бумаги попали мне в руки в совершенном беспорядке, и теперь разобраться, что является продолжением чего и что с чем связано, было отдельной, весьма непростой задачей. И мне до сих пор так и не удалось выяснить, что же это за «проект–плоть», являющийся, похоже, конечной целью этих исследований. Был ли он связан с Бобом? Оставалось гадать и надеяться, что ответ где–то в куче бумажек, до которых я еще не добрался… черт! не добралась!

Потом мне попалось что–то вроде календаря или расписания исследований… Интересно, если я правильно понимаю, «проект–плоть» вошел в финальную фазу «внедрения» как раз в вечер бала… «внедрение»… постойте, постойте… да где же эта бумажка?!

Вот, то, что я не смог понять раньше, «внедрение», вот, для этой фазы подготовили объект «опустевший» и… вновь речь об этом настое…

— Как продвигаешься? — Я аж подскочил от этих слов. Совершенно не заметил, как ко мне подошел человек с самым научным тут складом ума.

— Хромая на обе ноги и не имея костылей. Напомните мне при встрече оторвать голову тому, кто ухитрился так ловко перемешать эти бумаги, что теперь сам черт не разберется в этом хаосе!

— То есть прочесть ты можешь?..

— Для меня это все равно, что родной язык, но поскольку непонятно, где начало, где конец, я никак не могу связать все воедино… — раздраженно бросил я Снейпу, извлекая новый документ из стопки… — Вот черт! — мне наконец попалось кое–что стоящее… Так, так… вот, что за настойка, Снейп был прав… о?! — Плохая новость…

В следующий миг я сорвал…ась с места и со всех ног устремилась к кабинету директора.

Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете, обдумывал произошедшее, обсуждал все с Джеймсом Поттером и закусывал лимонными дольками. Они как раз вернулись к проблеме Боба, когда дверь с треском распахнулась. На пороге стояла Полли Поттер, а у нее за спиной тяжело дышал Северус Снейп, на лице которого было написано, что он представления не имеет, чем вызван этот спринт.

Поделиться с друзьями: