Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не трожь Техас!
Шрифт:

– Я в порядке. – Никки перевела взгляд с Наны на Далласа. – Я не уеду, пока не узнаю, что с Эллен все хорошо.

Даллас с бабулей переглянулись и удобнее расположились в креслах. Никки продолжила волноваться из-за Эллен, из-за убийцы Джека и из-за ощущения покалывания во всем теле от того, что они с Далласом соприкасались ногами.

В конце концов, она отодвинула ногу и посмотрела на Далласа.

– Вы с братом что-нибудь узнали?

Он почесал пальцем губу и посмотрел на Никки.

– Да нет. – Правая бровь изогнулась.

– Ты мне врешь?

– Пока никаких новостей, которые помогли бы

пролить свет на личность нападавшего. – На этот раз бровь не выгнулась. – Потом обсудим, в более уединенной обстановке.

– Семья Вайс, – раздался голос, и все, кто сидел в углу с Никки, поднялись навстречу доктору.

Затаив дыхание и пропуская к хирургу миссис Вайс, Никки двинулась следом. Она не переставала твердить себе, что мрачное выражение на лице доктора не означало ничего плохого. Никки почувствовала рядом крепкое тело и посмотрела вверх на Далласа. С другого бока к ней придвинулась Нана.

– Как она? – спросила миссис Вайс, по лицу катились слезы. Очевидно, женщина тоже заметила хмурый вид доктора.

– Ей сделали операцию. Она слаба. Потеряла много крови. Впрочем, она боец. Ее перевели в реанимацию. Следующие четыре часа будут критическими. Если справится, я бы сказал, что есть хорошие шансы на выздоровление. – Доктор пожал руку миссис Вайс и удалился.

Расстроенная женщина развернулась и схватила Никки в крепкие объятья. Никки обняла ее в ответ.

– Она моя малышка, Никки, – причитала миссис Вайс. – Мать не должна оплакивать свою малышку.

– И вы не будете, – успокаивала Никки, не размыкая рук и вкладывая в объятия каждую капельку своих эмоций. – Эллен поправится, – добавила она, и всем сердцем помолилась о выздоровлении подруги.

***

– Я о ней позабочусь, – заверил Даллас миссис Литтлмор. Они стояли у входа в комнату ожидания при реанимационном отделении. Время близилось к полуночи, но Никки по-прежнему отказывалась уходить. У него не было случая рассказать Никки о звонках Эллен на номер Джека Леона. С момента, как Никки и мать Эллен обнялись, они не отходили друг от друга. Расспрашивать о возможной интрижке бывшего мужа с раненой лучшей подругой в присутствии матери этой самой подруги – не самая умная мысль. Он слишком высоко ценил свою шкуру, чтобы так рисковать.

Миссис Литтлмор посмотрела ему прямо в глаза.

– Вряд ли она согласится уйти, не увидев Эллен. Я пыталась с ней поговорить, но девочка так упряма. – Она вздохнула. – Нет, это неправда. Она упрямится, только когда дело касается небезразличных ей людей.

– Они с Эллен близки? – спросил Даллас, надеясь что-нибудь выведать.

– Да. Именно Эллен удалось вытащить Никки из Броукенхартсвилля (Вероятно, автор ссылается на песню «Brokenheartsville/Городок разбитых сердец» о парне, которого предала любимая, и теперь он зализывает сердечные раны в Броукенхартсвилле. Прим. переводчика). Я пыталась, но, думаю, внучке требовался советчик из сверстников. И чего вы, молодежь, считаете, будто мы понятия не имеем, что такое разбитое сердце. Я двух мужей потеряла.

Даллас колебался, но решил спросить:

– Никки с Джеком решили снова сойтись? – От рассказов Никки у него такого впечатления не возникло. Однако за последний час он переварил всю

полученную информацию, и ему не давал покоя вопрос, который он так и не задал Никки. Почему она ужинала с бывшим мужем?

– Господи, нет. – Миссис Литтлмор замешкалась. – Сильно в этом сомневаюсь. Я не спрашивала, почему она согласилась встретиться с ним за ужином. После развода они не виделись; почти год прошел. Джек каждую неделю присылал ей цветы, и она приносила их мне в дом престарелых. Говорила – лучше так, чем выбрасывать.

– Значит, он хотел помириться? – спросил Даллас.

– Естественно хотел. Он был жалким изменником без капли совести, но не дураком. Он понимал, что потерял Никки – настоящий подарок. У девочки есть сердце, и когда она кого-то любит, человек об этом знает. Девочка всю себя отдает. Но и Никки не дура. Она понимала: предал раз, предаст снова. Боюсь, эту прописную истину ей открыла собственная мать.

Даллас хотел попросить Нану объяснить, что она подразумевала, говоря о матери Никки, но не решился.

– Как близко вы знаете Эллен? – Копнул он в другом месте.

– Достаточно близко, чтобы считать ее хорошим человеком. Я иногда помогаю Никки в галерее. Почему ты спрашиваешь?

Он увернулся от вопроса, задав собственный, поскольку женщина с желанием ответила на его первый вопрос.

– Эллен знала Джека?

Старушка посмотрела на него с легким подозрением.

– Сомневаюсь. Никки наняла Эллен сразу после того, как подписала бумаги о разводе. Эллен заняла место той шлюшки, с которой Джек распутничал на антикварном диване, когда их застукала Никки.

Распутничал? Даллас едва сдержал улыбку.

– К чему эти вопросы, гуляка? – В голосе Наны слышалось легкое поддразнивание, но Даллас не упустил серьезного выражения выцветших карих глаз.

Он подумывал поделиться с бабулей всей имеющейся информацией, но решил сначала все рассказать Никки.

– Задавать вопросы – моя работа.

– Я думала, твоя работа – доказать невиновность моей внучки.

– Именно, но я не знаю с чего начать, пока не получу некоторые ответы. Соответственно, приходится задавать вопросы.

Старушка кивнула, но глаз с него не спускала.

– Ладно. Только помни: я Никки обижать не дам. Может, я и выгляжу, как спятившая старушенция, но могу быть и злой старушенцией, если придется. – Она слегка улыбнулась, дабы смягчить угрозу.

– Учту на будущее. – Вернул улыбку Даллас.

Миссис Литтлмор продолжила внимательно его рассматривать.

– Для справки. Ты мне вроде нравишься. Смотри не разочаруй, не то я здорово слечу с катушек.

– Постараюсь не выводить вас из себя, – заверил Даллас.

– И проследи, чтобы моя внучка добралась домой.

– Прослежу. – И по какой-то сумасшедшей причине, даже не испытал прежнего страха.

Даллас наблюдал, как пожилая женщина удаляется, и пытался придумать, способ обсудить с Никки новости об Эллен и не взбесить ее. Впрочем, боязнь разозлить клиентку вряд ли остановит его от выполнения работы. Если для доказательства невиновности Никки ему придется вывести ее из себя, он так и сделает. И кто знает? Причина, по которой Эллен звонила Джеку, могла быть вполне обоснованной и не предполагала, что лучшая подруга крутила с ним шуры-муры.

Поделиться с друзьями: