Не убоюсь я зла
Шрифт:
– Считайте, что я ничего не слышала.
– Он был до половины третьего. Конечно, я не выспалась. Но я вовсе не жалею об этом!
– Я уверена, что не жалеете. Вини, дорогая, вы не подумайте, что я сую нос в чужие дела. Это обыкновенное любопытство. Я ведь еще девушка.
Сестра удивленно посмотрела на нее.
– Но…
Джоанна Смит улыбнулась.
– А, сладкая моя, я знаю, что значит это «но». Мисс Бранка была замужем… и Иоганн Смит был женат четыре раза, не говоря уже о том, сколько раз ему приходилось выпрыгивать через окно. Но Джоанна Юнис – девственница…
– Ну, если посмотреть с этой стороны…
– Только так. Поэтому мне все любопытно, как девушке-подростку. Но если бы даже мне все рассказали, я бы все равно ничего не поняла. Хотя вы, конечно, будете помалкивать. Куда мне спешить? Когда-нибудь я и сама все узнаю. Так что нечего вам передо мной краснеть. Давайте продолжим наши упражнения. Я буду делать движения черепахи, а вы меня подталкивайте.
После часа растяжек, сгибаний и различных поз Джоанна Юнис сказала:
– Достаточно. А то с нас польется пот.
Раздался звонок.
– Черт возьми, то есть я хотела сказать: «Боже мой!» Скорее натягивайте ваше трико, дорогая. Держите ваш халат.
– Я готова.
Одевшись за считанные секунды, Вини вышла.
(– Как мы сегодня выглядим, Юнис? Вы довольны своими грудками?
– Только наполовину, Джоанна. Кстати, на следующей неделе можно будет заниматься поменьше.
– А стоит ли? Упражнения – это самое приятное, не считая, конечно, посещений нашего господина и опекуна. Скажите мне, дорогая, вы переживаете из-за того, что Бетси не получила нужной информации?
– Вовсе нет. Это вы переживали. Я не ожидала ничего другого. Никто толком не знает, как работает память. Наверняка известно лишь то, что каждый ученый уверен в своей правоте и считает прочих дураками.
– Я сейчас вспомнила о плоских червях, планариях. Если одного обучить чему-либо, а затем порубить на кусочки и скормить его другому плоскому червю, то последний, оказывается, научится тому, чему обучили первого. Значит…
– Босс! Я вам не плоский червь! Я уже говорила вам, что тело все помнит, и… давайте оставим это. Сюда идут.)
– Мисс Джоанна, это доктор Гарсиа и мистер Саломон.
– Хорошо. Я не буду одеваться; мы еще не закончили. Бросьте мне мой пеньюар… нет-нет, непрозрачный. Мне кажется, тот, что называют «лондонским туманом», подойдет лучше.
– Да. Я тоже так думаю. В нем вы выглядите лишь наполовину голой.
– А кто научил меня так одеваться, Вини?
(– Я научила.
– Конечно, Юнис, но пусть Вини думает, что она – моя учительница, а я – хорошая ученица, которая всегда делает то, что ей говорят.)
– Пожалуйста, скажите господам, что я сейчас буду готова.
Мисс Смит подкрасила губы, и решив, что никаких добавлений больше не требуется, вспушила свои короткие волосы щеткой, вступила в тапочки на высоком каблуке, накинула пеньюар и посмотрела на себя в зеркало. Прозрачность была на нужном уровне, но лицо выглядело слишком скромно. Поэтому она решила добавить помады.
Теперь она была удовлетворена своей внешностью.
(– Босс, мы выглядим как дорогая проститутка.
– Надеюсь, что очень дорогая. Вам не нравится?
– Нравится. Я вам аплодирую.)
Она
вышла из туалетной в свой будуар.– Доброе утро, доктор. Привет, Джейк, дорогой. Присаживайтесь. Кофе? Или отыскать в подвале бутылочку старой крысиной отравы из Кентукки?
– Кофе, – согласился Саломон. – Вы выглядите очаровательно, моя дорогая.
– Ужасно я выгляжу. Я упражнялась, и от меня несет, как от лошади.
– Ну разве что как от маленькой пони. Я включу вентиляцию, Джоанна Юнис. Доктор Гарсиа хочет вас осмотреть.
– Да? Что-нибудь случилось? Я чувствую себя превосходно. Если, конечно, не обращать внимания на эти железные решетки вокруг меня и на твердую как камень подушку.
– Доктор Гарсиа считает, что решетки можно убрать. Джоанна Юнис, было неразумно обращаться в суд, пока вы были под медицинским наблюдением. Но доктор думает, что теперь – самое время.
– О, а как насчет батальона психологов?
– Они будут с нами. Может быть, в них не будет нужды. Но мы будем готовы отразить атаки судебных экспертов на высоком профессиональном уровне. Вам придется настроиться на долгие расспросы, наши эксперты тоже должны подготовиться к судебному разбирательству.
(– Подготовиться оправдать их сумасшедшие гонорары! Не волнуйтесь, босс. Когда поблизости будет какой-нибудь психолог, я тут же спрячусь и примолкну.)
– Отлично. Я очень рада, что доктор Гарсиа считает меня здоровой. Пройдемте в мою гардеробную, доктор. Вини, идите со мной. Джейк, «Уолл-стрит джорнел» вон на том столике.
Оставшись наедине с доктором и сестрой, мисс Смит спросила:
– Доктор, мне лечь на массажную кушетку?
– Нет. Это обследование – чистая формальность. Чтобы я мог с чистой совестью записать в журнал, что провел окончательный осмотр. Я прослушаю вас, попрошу открыть рот и сказать «а-а» и прочее в том же духе. Сядьте, пожалуйста, за столик и приспустите халат.
– Да, сэр.
Она сидела молча, пока он выслушивал ее, кашляла, когда он просил, резко вдыхала и с шумом выдыхала по его требованию. Один раз она сказала:
– Мне щекотно! А для чего вы это делаете?
– Прощупываю, нет ли опухоли. Формальность, хотя вас уже давно не проверяли на новообразования.
(– Вам приятно, малышка?
– Может быть, вам приятно, Юнис. Мне – нет. Я предпочитаю более романтический подход.
– Не обманывайте свою бабушку, малышка. Вам нравится.)
Доктор закончил осмотр и задумчиво посмотрел на свою пациентку.
– Что-нибудь еще, сэр?
– Нет, все. Или вас что-нибудь беспокоит?
– Вовсе нет. Я чувствую себя совершенно здоровой. На мне можно пахать.
– Да. И осмотр вполне это подтверждает. Тем не менее, я беспокоюсь о вас.
– Почему, доктор?
– Потому что ваш случай уникален. Я понимаю в нем столько же, сколько и вы. Джоанна, когда вы покинули этот дом еще будучи мистером Смитом, я не ожидал, что когда-либо увижу вас живой. Когда вас привезли обратно, я не надеялся, что вы придете в сознание. Когда вы пришли в сознание, я жалел вас… потому что не думал, что вы когда-либо оправитесь от вашего паралича. Однако вы живы и, похоже, здоровы.