Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Не)верный муж. Месть феникса
Шрифт:

Глава 47

Этот сукин сын сделал меня богатейшей вдовой империи и… ушёл.

Нет, я ещё не готова принять тот факт, что он умер.

Ройберг не мог этого сделать! Не мог оставить меня.

Нас.

Он ведь так и не узнал о ребёнке.

Я не сказала ему.

Мстила.

Какая же я дура. Идиотка!

Сама себя поймала и наказала!

Я закричала от раздирающего душу горя. Я уже не слышала, как кричали мужчины и просили сохранять спокойствие.

Как Торвальд выскочил из кабинета, пока

Кристофер, сжимая мои плечи и обжигаясь от огня, пытался поймать мой расфокусированный взгляд.

Феникс выл внутри, как самая настоящая волчица.

— Ну же! Марисса! Дыши. Успокойся!

— Он жив? Ведь жив, да?

— Марисса, возьми себя в руки.

А я не могла. Не могла.

Я не сказала ему о дракончике!

Не сказала о ребёнке.

Чёртово желание отомстить за боль перевесило здравый смысл. Моя обида застилала мне глаза.

Ну вот что стоило просто об этом рассказать? Да даже тогда, когда я узнала, что он не изменял мне.

Но Рой всегда играл на моих нервах!

А теперь он умер! Так и не узнав, что он найдет своё продолжение в сыне.

А-а-а-а-а!

Огонь вырвался. Полыхнул.

— Я не могу-у, — завыла от горя.

Дверь кабинета распахнулась. И на пороге появилась миниатюрная блондинка.

— Что происходит? — прозвенел голос девушки.

— Она феникс, — услышала обеспокоенный ответ Торвальда.

— Открывайте портал немедленно. Там, где нас никто не потревожит.

— А кто защитит тебя? — вдруг зарычал Торвальд и схватил блондинку за плечи, встряхнув ее.

— Я сама могу за себя постоять! — отбрила она его. — И не спрашиваю тебя, — девушка скинула его руки и толкнула в грудь, сразу же оказываясь рядом и оценивающе смотря на меняю

Феникс выла, я попробовала призвать её, уговорить сдерживаться. Она словно обезумела.

И Рой говорил, что связи между нами нет? Какое же это вранье!

Моя ипостась не поддавалась контролю.

— Я… я… беременна, — прошептала белокурой незнакомке. Мы встретились глазами. Она как будто понимала меня без слов.

Гробовая тишина наступила в кабинете.

— Твою же мать, — слаженно выругались мужчины.

— Живо. Портал, — скомандовала бойкая целительница, что на голову была меньше драконов.

А потом я мало, что понимала. Только думала о ребёнке и пыталась призвать феникса к спокойствию.

Всё смазалось.

Портал.

Каменный небольшой домик.

Огонь, что вырывался на свободу, и странное видение… какого-то страшного, опасного зверя, но не вызывающего страха, а наоборот чувства защищенности.

Я помню, как горел дом от моего пламени и как целительница не отпускала меня.

Она спасала наши жизни…

Глава 48

Я пришла в себя на кровати, не в том доме, где была раньше. Скорее всего, от того места остались лишь остовы стен от моего огня. Запах в помещении был характерный для лазарета.

Повернув голову, я увидела целую и невредимую целительницу. Она улыбнулась

мне и сжала мою руку.

— Ребёнку ничего не угрожает, — сказала она мягко. — Я Элен. Нам некогда было нормально познакомиться.

Я выдохнула с облегчением, но не могла удержаться от вопроса:

— Как ты осталась невредима?

— А ничего и не было. Я тебя быстро успокоила и нормализовала твое состояние, — целительница лишь хитро улыбнулась и приложила палец к губам, показывая, чтобы я не распространялась об этом. Это будет нашим секретом.

Она оставалась со мной, излучая спокойствие и безопасность.

— Ты под надёжной защитой, — сказала она. — Я здесь, чтобы помочь тебе.

В этот момент дверь распахнулась, и вошёл... он. Тот, кого я точно не ожидала увидеть.

Наш император Дарий Второй.

Широкоплечий, опасный, затянутый в черный строгий костюм с золотыми эполетами. Я с трудом приподнялась на кровати, чувствуя, как сердце ускоряет свой ритм.

Император был высоким и внушительным, с аурой власти, которая заполняла всё пространство. Его глаза смотрели на меня изучающе.

Его взгляд был… странным. Пронизывающим, раздевающим.

Мне стало не по себе.

— Оставь нас, — приказал он.

— Нет, — Элен встала и заслонила меня.

— Перечишь своему императору? — тихо, но угрожающе произнес дракон, но я дотронулась до руки девушки, предостерегая её.

Но, слава богам, в этот момент открылась дверь, и туда решительным шагом вошел лорд-ректор и его высочество принц Кристофер.

— Отец, что ты тут делаешь? — он заступил дорогу императору. Я села, поправляя на себе больничную рубашку, а голые ноги пряча под тонкое одеяло. Пригладила волосы, которые наверняка топорщились.

Нам с фениксом не нравилось внимание этого опасного и всесильного мужчины.

И отчего же он решил посетить нас?

Как никогда я чувствовала, что меня теперь некому защитить.

Нет Ройберга.

Феникс снова заклокотала от боли, но теперь она был в себе. Потому что у нас был маленький дракончик, которого нам предстояло вырастить и защитить.

— Был проездом и решил навестить единственного живого феникса. Кстати, мои соболезнования, — император сместился в сторону, чтобы увидеть меня. Я попыталась встать, но мужчина махнул рукой, позволяя мне не соблюдать этикет.

Торвальд подтянул Элен к себе и заслонил собой. Хотя её недовольное лицо мне удалось увидеть.

Его высочество снова сместился и опять стоял напротив своего отца, надежно пряча меня от его пронизывающего, изучающего взгляда.

— Такая молодая леди не может оставаться одна. Я обязан позаботиться о её судьбе.

Нет. Нет.

— У Мариссы траур. Тебе не кажется, что всё это преждевременно?

— Отнюдь, — император сложил руки за спиной в замок. Я поёжилась. Пусть я была скрыта от его глаз, мне всё равно казалось, что он видит меня насквозь. — Сколько они были в браке? Пару месяцев? Вряд ли она испытывала пылкие чувства.

Поделиться с друзьями: