Не верьте мужчинам...
Шрифт:
Кольцов. Пугает.
Найденова. Терпите... Поскольку я человек независимый и не стараюсь кому-либо понравиться, в том числе и вам, могу говорить совершенно свободно... Вы сказали, я нравлюсь вам... Можете взять эти слова обратно... Ну-ну, только не обижайтесь... Так вот, был один человек... Кто он — неважно... Теперь уже неважно. Ответственный товарищ... Лет восемь назад мы познакомились... Ну, я увлеклась... Начались встречи... Редкие... Тайные... У него семья, у меня семья... Почти восемь лет... Вы знаете, что такое двойная жизнь?
Кольцов. Знаю.
Найденова. Мужчины мирятся
Кольцов. Не все.
Найденова. Нам труднее... Если, конечно, все это всерьез... Если человек не испорчен... Я себя причисляю к ним... Чем дальше — тем трудней... Поползли слухи... Узнала жена. Ну и, конечно, муж... Мой муж... Зачем я это вам говорю? Вы художник, вам полезно все знать... Встал вопрос — как быть? Он обещал... О, ваши мужские обещания. Шли месяцы... Наступил кризис... Нет, мы любили друг друга... Тут сомнений не было... Я его не принуждала... Фу, слово какое противное! Он стал тяготиться... При встречах плакал, но тяготился... Куда-то его не избрали... Куда-то не назначили... Он думал — поэтому... А может быть, и поэтому... Кто-то как-то ему сказал — не пора ли оставить... развлечения... Причем, сказал товарищ, который сам развлекается при каждом удобном случае... Но семью блюдет. Встречи становились все реже... Я ушла от него... Сама. Окончательно... Теперь совсем одна...
Кольцов. А ваш муж?
Найденова. Муж и дальше готов был мириться... Но я вернуться к нему уже не могла. (Улыбаясь.)Таким образом, я ушла сразу от двоих... Ясно?
Кольцов. Поэтому не верите мужчинам?
Найденова. Я не сержусь на того, главного... Даже понимаю его... Менять жизнь, перестраивать ее мучительно трудно... Я испытала все это... Но трусость имею полное право презирать... А вам, дорогие мужчины, имею полное право не верить.
Кольцов. Но не все же такие, не все!
Найденова. Других не встречала. А теперь, если у вас еще не прошло желание, можете выпить и за меня.
Кольцов (без энтузиазма). Да, я с удовольствием...
Найденова. А тост, тост где?
Кольцов. Что же, я за мужество...
Найденова. За мужество? Я против замужества! Просто за меня, без замужества, согласны?
Кольцов. Да, конечно!
Найденова. Что-то энтузиазма в голосе я не слышу.
Звонок.
Видите, как вовремя уходят и приходят ваши друзья.
Кольцов. Я не открою.
Найденова. Ну-ну, дорогой хозяин, нельзя быть таким негостеприимным. (Выходит из комнаты.)
Кольцов, раздраженный, поднимается навстречу входящим. Первой в комнату возвращается Найденова с ярким букетом цветов.
Найденова. О, какие цветы. Впрочем, ваши друзья говорят, эти цветы от вас.
Кольцов. А где же они?
Найденова. По-моему, боятся войти.
Кольцов (открывая дверь). Входите уж.
Входят Петухов, Шестеркин. Оба навеселе.
Шестеркин. Саша, не сердись.
Петухов (указывая на цветы). Мы выполнили твое поручение.
Шестеркин (Найденовой). Чистая случайность, что он не встретил вас цветами.
Найденова. Зато как приятно, когда тебя провожают цветами.
Кольцов. Как — провожают?
Найденова. Больной по всем данным уже вполне здоров. А мне пора.
Шестеркин. Только через мой труп.
Найденова. Вы так дешево цените свою жизнь?
Шестеркин. Что жизнь — игра!
Найденова. О нет, Павел Петрович, жизнь серьезная штука. От всей души благодарю. Мне пора.
Кольцов. Но у вас ко мне было еще какое-то дело.
Найденова. У нас так много времени впереди. (Подает руку Шестеркину, тот целует ее. Подает руку Петухову, тот вежливо пожимает. Уходит, за ней — Кольцов.)
Шестеркин. Богиня!
Петухов. Провинциальная квочка!
Шестеркин. Нет, Вася, нет... У меня потрясающее чутье на красивых женщин. Ты видишь, как она тепло отнеслась ко мне?
Петухов. Дикая чушь! Появляется на горизонте красивая кукла...
Шестеркин. Все-таки красивая?!
Петухов. Внешне, во всяком случае... И Александр уже трепыхается, как бабочка в сетке.
Шестеркин (с придыханием). Он полюбил... Любовь надо беречь. Любовь — это...
Петухов. Чепуха! Никакой любви нет. Все это бред и больное воображение.
Шестеркин. Однако, почему это воображение не разыгрывается при встрече с другими женщинами?
Петухов. А потому, что только идиоты придумывают себе идола для поклонения. Раньше били поклоны каменным бабам, а теперь живым...
Кольцов (входя). Все-таки не утерпели, вернулись?!
Петухов (на Шестеркина). Это все он... Цветы, цветы...
Кольцов (Шестеркину). За цветы спасибо...
Шестеркин. Вася, по пути из шашлычной мы зашли в букинистический магазин. Купили тебе в подарок книжку «Как себя вести». (Раскрывает книгу.)Что там говорится? (Читает.)«Прекрасным подарком являются цветы. Ничто так не олицетворяет дружбу и добрые чувства, как цветы».
Кольцов. Ну и что?
Шестеркин. Как — что? Ты сделал первый шаг к ее сердцу.
Кольцов. Так это вы сделали...
Петухов (Кольцову). Увидел книгу, схватил, затараторил... «Это Саше, Саше... У него сейчас такой сложный период. Если он не будет себя правильно вести, она его не полюбит».
Кольцов. Здесь, кажется, никакая книга не поможет.
Шестеркин. Плохо, да, Саша? Плохо? Или хорошо, Саша? Да, хорошо! Ты ее любишь, да?