Небесный Хит-Парад (Песчанные войны II - 1)
Шрифт:
– Если нам не повезло, Пепису придется быть более осторожным, Дреффорд устало потер рукой переносицу.
– Впрочем, мы все равно скоро узнаем, кто этот убийца. Кстати, Ваше Святейшество, почему бы вам не взять эту молодую леди и не спуститься вниз? Не думаю, что вам будет приятно смотреть на медицинскую экспертизу, - он выдержал паузу, с каким-то сомнением посмотрел на Джека, Фарела и Дэвида и добавил: - Я думаю, что охрана здесь тоже больше не нужна. Передайте вашему командующему, что полиция со всем справится сама.
– Неплохая идея, - заметил Джек.
– Я провожу гостей вниз.
Калин еще раз с интересом посмотрел на Джека. Джек махнул Фарелу и Дэвиду, чтобы они шли вперед и доложили о событиях Пурпуру.
Калин улыбнулся:
– Ну, Джек, кажется, тебе пришлись по вкусу дворцовые интриги.
– Ни в коем случае.
– Джек, - сказала Элибер настойчиво и нежно.
– Я клянусь тебе, что я не делала этого.
– Не волнуйся, я знаю, - еще раз ответил Джек.
Калин крепко обнял Элибер за плечи:
– Она волнуется. Именно поэтому она и пришла ко мне сегодня.
Они остановились у лифта и стали ждать, когда спустится кабинка.
– Что вы имеете в виду?
– удивленно спросил Джек.
– Я имею в виду, что я не знаю, делала я _э_т_о или нет, - тихо сказала Элибер.
– Но ты же мне сказала!
– Да! Но я имела в виду, что я не специально сделала _э_т_о...
– Тише! Не стоит говорить об этом здесь...
Калин кивнул в знак согласия. Двери лифта открылись, и он, поклонившись, уступил дорогу Элибер. Джек вошел вслед за ними.
– А где можно об _э_т_о_м говорить?
– спросила Элибер.
Джек посмотрел на Калина и безразличным голосом сказал:
– Наверное, тебе надо сходить в церковь. Калин задорно улыбнулся ему в ответ.
* * *
Джек вместе с ними в церковь не пошел. Его немедленно потребовал в зал для аудиенций император Пепис. Калин спокойно посмотрел Джеку в глаза и сказал:
– Я присмотрю за ней. Сегодня она очень напугана.
Джек молча поклонился и проводил их взглядом. Это утро обещало довольно-таки жаркий денек.
* * *
– Джек! Я рад, что ты вернулся. Надеюсь, твой отпуск прошел хорошо? Джек нахмурился:
– Во всяком случае, я сделал все, что хотел, - сказал он, прекрасно понимая, что если он ответит по-другому, это сразу же вызовет подозрения полиции. Он ведь не должен был помнить ничего!
Рыжие волосы Пеписа снова шевельнулись, как наэлектризованные. Сегодня он выглядел очень бледным и усталым. Император внимательно посмотрел на Джека, потом - на стоящего тут же Пурпура.
– Я вызвал вас обоих сюда, чтобы сказать вам, что вы провалились.
Командующий наклонил голову и переспросил:
– Я прошу прощения, император? Пепис остановил его резким взмахом веснушчатой руки:
– Не перебивай! Я вообще-то совсем не из-за этого вас вызвал. Я сам виноват, что отослал охрану вчера вечером.
Командующий удивленно поднял голову. Это было новостью и для него, и для Джека.
– Зачем же вы это сделали, сэр?
– Я не хотел, чтобы за мной шпионили во время обеда. Конечно, Скотт был мне и другом, и врагом, но мы хотели пообедать с ним вдвоем, так, чтобы нам не могли помешать ни охранники, ни
Полиция Мира, - Пепис вздохнул.– Ну вот. К сожалению, Скотта убили... Как знать... Может быть, когда-нибудь он и простит меня...
– Скотт так же, как и вы, хотел власти, - спокойно заметил Джек.
– Возможно, - Пепис попытался пригладить рукой волосы, по от этого они еще больше наэлектризовались.
– Скотт хотел рассказать мне одну историю, но, к сожалению, он не успел ее закончить. Начиналась она с одного довольно-таки интересного имени, имени Джона Уэсли Кэвина.
Загорелое лицо командующего побледнело.
Император тяжело опустился в свое кресло.
– Нет, - пару минут подумав, сказал он.
– Не думаю, что Скотт мне лгал. Но это было для меня интересной новостью. Вдруг у тебя появились и имя, и прошлое, командующий Кэвин. Объявим об этом? А может быть, отпразднуем? Или же попросить тебя уйти в отставку и исчезнуть с моих глаз? А может быть, мне оставить тебя на службе и каждый день опасаться предательства в собственных стенах?
Хотя Пурпур стоял в двух шагах от него, Джек почувствовал, как его мышцы напряглись. Командующий церемонно поклонился и тихо сказал:
– Ваше Величество, вы мне можете дать имя, если хотите. Но о моем прошлом не знает никто. Никто, кроме вас, никогда не узнает, что я уцелел в Песчаных Войнах и выжил. В то время я еще не был гвардейцем. Я прилетел сюда на грузовом корабле, а когда мой брат умер, украл его вооружение. До сегодняшнего дня никто об этом не знал. И, я думаю...
– он тихо посмотрел на императора, потом перевел взгляд на Джека.
– Я думаю, что вы меня не выдадите.
По спине Джека полз холодный пот. У него не было слов. Боже мой, значит, Пурпур видел, как его родина попала в руки траков!
Пепис положил ладони на резные набалдашники кресла. Его пальцы дрожали.
– О Боже!
– сказал он.
– Ведь в те времена ты был совсем маленьким мальчиком!
– Да, - ответил Кэвин. Император задумчиво поднял бровь:
– Хорошо. Пусть будет так. Я объявлю об этом завтра же. У тебя будет имя. Капитан Шторм, согласен ли ты быть моим свидетелем?
– Да, Ваше Величество!
– Отлично. Вы можете идти... Кстати, командующий...
– Да, Ваше Величество?
– Я надеюсь, что сейчас я не делаю ошибки?
– Нет, Ваше Величество, вы не делаете ошибки, - Пурпур поклонился, и они вышли в коридор. За дверью друзья остановились:
– Не знаю, привыкну ли я когда-нибудь называть тебя Джон Уэстли, тихо сказал Джек.
– Можешь называть меня просто Кэвин, - ответил Пурпур.
– Меня уже так не называли лет двадцать пять.
Джеку очень хотелось спросить Кэвина, что происходило в последние дни на его родине, но он смолчал.
– Хорошо, что ты вернулся, - сказал Пурпур.
– Спасибо, - кивнул Джек.
– Кстати, ты знал, что Калин и Элибер находятся в здании?
– Конечно. Правда, я не знал, что Пепис отпустил собственную охрану. Я видел, как Калии и Элибер входили, потому-то я и послал тебя к шестому подъезду. Кстати, ты слышал, что Полиция Мира дала убийце уйти через крышу?
– Полиция позволила убийце уйти?