Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Небесный Капитан и Мир будущего
Шрифт:

— А что значит этот шум?

— То, что нас облучает со всех сторон. Вся шахта насквозь радиоактивна. Ты верно сказал — здесь пахнет смертью.

Чутье не обмануло старого проводника. Сколько ни шарил Капитан Джо прибором в разные стороны, он не мог найти ни одного безопасного места. Заражено было все.

— Мы не можем здесь больше задерживаться.

Только тут Джо обратил внимание, что все остальные куда-то бесследно исчезли. Он повернулся к Каджи:

— Где Полли?

18

Тень в тоннеле
Джо узнает про пробирки
Огненные
шнуры

Нутром чуя, что крючконосый может привести ее к некоторым разгадкам или дать материал для сенсационного репортажа, Полли двинула за ним, крадясь вдоль стенки извилистого тоннеля.

«Здесь пахнет жареным, — шептала она про себя. — Ой как пахнет!»

Хоть сотоварищи Каджи и делали вид, будто с удивлением разглядывают огромную пещеру, все эти заброшенные шахты Тотенкопфа, у них явно была другая задача. И сейчас этот человек, за которым крадучись следовала Полли, знал, куда он идет и зачем.

Прячась за поворотами тоннелей, девушка осторожно двигалась вперед, изредка освещая себе путь керосиновой лампой. Шерп, уверенный, что его никто не видел и преследования не будет, спокойно шел себе по тоннелю, не замечая Полли.

Его крючконосая тень металась по стенам, устремляясь в неизвестном направлении. Вот Полли лисьим движением скользнула за угол. Сбоку тоннель расширялся, превращаясь в зал. Выхода оттуда не было никакого, если не считать сверкнувшую металлом дверь с колесом блокировки посередине — вроде той, что ставят в банках. Повернув колесо, можно раздвинуть сложную систему запоров, блокирующую дверь одновременно сверху, снизу и с боков. Запоры пересекали дверь крестом, и уже издалека было видно, как хорошо она укреплена. Что могло скрываться за такой дверью? Вне всякого сомнения, нечто важное, дорогое и, может быть, даже драгоценное. Но для кого оборудовано хранилище? Для Тотенкопфа или, быть может, для кого-то другого, кто обитал здесь до него и кого он отсюда выжил? Дверь напоминала входной люк в гигантскую немецкую подлодку. Свет лампы скользнул по предупреждающей табличке с надписью: «VERBOTEN». Познания Полли в немецком были весьма скромными, но она примерно догадывалась, что это должно означать. «ВХОД ЗАПРЕЩЕН». Или что-нибудь вроде этого.

— Похоже, это не вывеска над кафе, гостеприимно приглашающая зайти внутрь, — пробормотала она. Затем нахмурилась, вспомнив, что мешкать нельзя, иначе она упустит шерпа. Но куда он мог уйти? Полли выглянула в тоннель и прислушалась. Судя по всему, шерп как раз и скрылся за этой дверью.

Полли поставила лампу на пол и взялась обеими руками за металлическую баранку. Механизм оказался на удивление хорошо смазан. Видимо, кто-то постоянно им пользовался.

Поправив рюкзак и прихватив керосиновую лампу, девушка вошла в открывшееся помещение. Похоже, здесь был какой-то бункер, неизвестно для чего предназначенный. Стены оказались слишком высоки, и скромный свет ее лампы не доставал до потолка. Она даже не представляла себе размеров помещения, в котором сейчас находилась. Полли обвела лампой вокруг. Она постаралась держать себя в руках, несмотря на охватившее ее волнение. Что это — склад? Какие-то ящики, бочки… Что же здесь хранили?

И тут свет упал на ухмыляющееся крючконосое лицо. Оказывается, все это время шерп стоял у нее за спиной, выжидая, пока девушка к нему обернется. В руке у него блеснул нож. Шерп сделал резкое движение и…

Полли завопила, отшатнувшись в сторону.

Небесный Капитан и Каджи осторожно двигались по тоннелю.

— Мисс Перкинс! — звал шерп через

каждые несколько шагов.

— Полли! — вторил ему Капитан, чей голос выдавал не столько тревогу, сколько раздражение.

Опять она принялась за старое. Эта взбалмошная, не желающая ни с кем считаться девица, которой он и так уже был сыт по горло, снова попала в переделку, а может, просто заблудилась в системе тоннелей.

Какой еще сенсации ей захотелось? Вон там, в главном зале, навалом всякого барахла: буровых установок, дезактивационных роботов, пробирок с образчиками радиоактивных веществ — снимай сколько хочешь. И чего, спрашивается, она полезла в этот лабиринт? Неужели ей мало приключений?

Мужчины вышли к развилке, дальше тоннель шел в двух разных направлениях.

Небесный Капитан вздохнул:

— Ну что, похоже, нам придется разделиться? Встречаемся у выхода, найдем мы ее или нет, в любом случае.

— Неужели ты оставишь ее здесь?

— Через час нас окончательно добьет радиация, если не что-нибудь другое. А у меня задание.

Каджи кивнул. Видно было, что он расстроен.

— А ты взял свою коробочку, Капитан Джо? Как она называется — счетчик Гейзера?

— Он нам больше не понадобится. И так все понятно. Здесь даже крыса долго не выдержит.

Всюду уровень радиации такой, что прибор зашкаливает. Вот только Полли об этом не знает и гуляет себе. Устроила экскурсию…

Шерп положил руку ему на плечо:

— Желаю удачи, Капитан.

И они разошлись по тоннелям, продолжая выкликать имя Полли. Небесный Капитан двигался вперед, поминутно мысленно проклиная девушку и честя ее на чем свет стоит. Вдруг он услышал за поворотом пронзительный женский крик. Джо бросился вперед и, поскользнувшись, чуть было не расшиб себе лоб о лед. От болтающегося фонаря в его руке по стенам метнулись диковинные тени.

Через полминуты Джо притормозил перед темным проемом толстенной стальной двери. Крик, несомненно, доносился оттуда. Через секунду крик повторился, и одновременно с ним донеслись звуки возни, как будто там, сцепившись, боролись двое.

Небесный Капитан впрыгнул в комнату, как снежный барс. Размахивая фонарем во все стороны, он увидел наконец шерпа, державшего нож у горла Полли. Она отчаянно извивалась в его объятиях, пытаясь вырваться, укусить, ущипнуть, поцарапать, оттоптать ногу каблуком — короче, освободиться любой ценой. Но ничего из арсенала этих женских приемов ей не помогало. Нож врага лишь еще больнее и глубже врезался в нежную кожу.

— Джо! — закричала Полли, увидев его. — Ну давай же, действуй!!

Расправив плечи. Капитан, угрожая, направился к шерпу. «Сейчас я тебя порву» — было написано в его глазах. Страшным ревом из горла летчика выкатились слова:

— Отпусти!..

Джо был готов убить этого человека голыми руками.

И тут из-за его спины выступил другой шерп, с кривым кинжалом, направленным прямо на Капитана:

— Отдай сосуды, и девушка останется жива.

В расширенных зрачках блеснул отблеск света керосиновой лампы.

— Сосуды? — переспросил Капитан, ярость которого резко сменилась удивлением. — Какие еще сосуды? — Последний вопрос был адресован Полли.

Неужели она, одержимая любопытством, похитила что-то у шерпов? Может быть, какие-нибудь священные буддийские реликвии? С нее станется. Ему снова приходится выручать журналистку из беды, в которую ее завел чересчур длинный нос.

— Не валяй дурака, Капитан. Я дважды не повторяю.

Шерп кивнул своему крючконосому дружку, на губах которого зазмеилась улыбка. Полли вскрикнула — лезвие вонзилось в ее шею еще сильнее.

Поделиться с друзьями: