Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нечаянная жена драконов
Шрифт:

– Гадость! А чего отгоняющими чарами не воспользовался? – уточнил этот нехороший дракон.

– Не умею, – вполне честно сказала я.

– Так ты в Балидолл едешь учиться магии? А чего один? Почему отцы не проводили? – допытывался брюнет, внимательно разглядывая меня.

И чего спрашивается прицепился? Видит же, что не его дриада, а незнакомый «пацан».

– Не ваше дело, – немного осмелела я.

– Не хами, малец. Тебе повезло, что я попался тебе на пути. Ночевать на тракте, не установив даже примитивной охранки, – это опасно и глупо. Ты ещё не настолько самостоятельный, чтобы путешествовать одному через границу. Дважды повезло,

что я еду именно в Балидолл, поэтому провожу тебя до их академии, – удивил меня дракон.

– Зачем вам это? – недоверчиво сощурив глаза, уточнила я.

Неужели, брюнет заподозрил, что я не та или не тот, за кого себя выдаю?

– Ни один нормальный мужчина не бросит ребёнка в беде. За кого ты меня принимаешь? – оскорбился дракон.

– Я не ребёнок, – ответила я, надеясь избавиться от опасной компании.

– Не спорь со мной, «не ребёнок», а то взрослый пацан, а ведёшь себя, как капризная девчонка, – усмехнувшись, сказал брюнет, направляясь к своему вороному коню, чтобы снять седельные сумки.

Глава 7. Лисий глаз

Лок Рафт

Сегодняшний день иначе, как безумным назвать сложно. Вернее, начинался он вполне обыденно: мы прибыли в Боровиль, легко нашли нужную таверну и даже вкусно поужинали, но с момента встречи с лжедриадой всё пошло наперекосяк. Сначала сам факт того, что эта девушка действительно была невероятно похожа внешне на принцессу Илаю, но её аура… Таких ярких необычных линий я никогда не видел.

Когда же эта загадочная незнакомка начала двигаться под мотив брачной песни драконов, то со мной и вовсе начало происходить нечто странное. Желание – никогда и никого я так не хотел, как эту хрупкую красавицу, извивавшуюся под огненный традиционный мотив. И всё же, удивительно было не влечение к зеленоволосой девице, а то, что мой дракон не противился этому.

Раньше со своими многочисленными любовницами я ощущал раздражение второй ипостаси. Дракона не устраивал запах партнёрш, их голоса, манера двигаться, а сейчас чешуйчатый предатель готов был на брюхе ползать перед этой мошенницей и урчать, подставляясь под её нежные ручки.

Пока я пытался взять в руки свои инстинкты, кричавшие немедленно присвоить блондинку, чтобы чужие самцы не смели даже глядеть в её сторону, танец закончился, а после выяснилось, что незнакомка умудрилась стащить у Регана наш харун. И вроде бы я должен был разозлиться от такого вопиющего хамства, граничащего с безумием, но испытывал почему-то только азарт и предвкушение.

– Что, девушка на самом деле сумела стащить с твоей руки харун, а вы даже не заметили? – веселился пришедший на срочный зов Регана ищейка Марк Файнел из клана чёрных лисов.

С этим прохвостом мы частенько сталкивались по работе, но друзьями не были. И всё же это был один из лучших специалистов по поиску людей.

– Я потратил на твой призыв дорогущий и редкий артефакт не для того, чтобы мы с побратимами сейчас выслушивали твои насмешки. Ты должен найти девчонку! – зло рыкнул обычно невозмутимый Реган.

– Спокойней, Фарл. Найдётся ваша пропажа. Все рано или поздно находятся, но тот факт, что наших лучших дознавателей умудрилась обчистить какая-то девчонка, мы всем управлением будем ещё долго смаковать, – даже не пытаясь скрыть собственное ехидство, заявил Файнел.

– Ты сначала найди её, а потом трепись. Или наш лучший ищейка велик только на словах, а на деле не может найти девушку по горячим следам, –

вступил в разговор Айн, потирая покрасневшие от перца глаза.

Сдаётся мне, не случайно хозяйка таверны разбила склянку с этой специей, но умысел ещё нужно доказать.

– Ладно. Я и правда жажду поскорее найти ту красавицу, которая сумела обвести вокруг тоненького пальчика троицу наших безупречных драконов, – с наглой усмешкой произнёс Марк, а потом прищурил глаза и выпустил свою магию, сканируя опустевшую таверну. – Как интересно. Запах вашей пропажи очень яркий, необычный, сладкий. Девушка совсем молодая. Скорее всего человек, но её магия очень редкая, вкусная. Похоже, она иллюзионист, – удивил нас лис.

– И как это возможно? Я знаю только пятерых зарегистрированных магов этого направления, и все они мужчины, – возмутился я.

– Ты сам ответил на этот вопрос. Получается, что девушка – незарегистрированный нигде иллюзионист, – ответил Файнел, заставляя нас с побратимами нахмуриться.

Кто-то из родителей спрятал дочь от проверки в храме? Не позволяли ходить в магистрат учиться? Но как такое вообще возможно?

– Что ещё скажешь? – оставив в покое покрасневшие глаза, спросил у лиса Айн.

Марк кивнул и стал ходить принюхиваться, заглядывая буквально в каждый уголок.

– Девушка была в таверне долгое время. Возможно жила, но точно не скажу. Как-то очень уж «вовремя» кто-то рассыпал белый перец и растоптал его по всем помещениям. Но сейчас незнакомки в «Старом гноме» точно нет, – ответил ищейка.

– Надо ещё раз допросить хозяина этой дыры и его домочадцев, – раздражённо предложил Реган.

– Это бесполезно. Они ничего не скажут. Гномы слишком упрямы, чтобы на них можно было надавить, – напомнил об особенности этой расы Айн.

– И что дальше? Где будем искать воровку? – спросил Рег, заставляя меня невольно поморщиться от той формулировки, что использовал побратим.

– Думаю, надо разделиться. Кто-то один осмотрит городок, двое других пусть отправятся по заброшенному тракту в противоположных направлениях, а я пойду к порталу и постараюсь отследить след магии иллюзий. Если беглянка пользовалась переходом, то я буду знать, куда она ушла, – предложил Файнел.

И что нам это даст? Я полагаю, что незнакомка воспользовалась отводом глаз. Иначе бы мы её не упустили из вида, – разумно предположил Айн.

– Я могу наложить на вас чары «лисий глаз». Тогда несколько дней отвод и иллюзии вам будут не страшны. Вы всё будете видеть так, как вижу я, но без магических нюансов, конечно, – предложил ищейка.

– Если мы всё будем видеть, как лисы, то как мы узнаем мошенницу? Ведь ауру считать не получится? – уточнил наш вдумчивый Айн.

– А для чего тебе дан нос? Или драконы без видения ауры уже не могут унюхать даже девицу? – насмешливо ответил наглый оборотень.

– Ладно. Делай, что надо. Мы и так слишком много времени потратили на пустую болтовню, – недовольно произнёс Реган, первым снимая с себя защиту от чужой магии.

Похоже, охота на нашу лжедриаду будет не настолько простой, как я думал, но от этого становилось только интересней!

Глава 8. Знакомство

Марина Иваненко

Недоверчиво глядя на то, как дракон сноровисто раскладывает костёр и легко ломает ветки толщиной с моё предплечье, я всё ещё пребывала в некотором шоке от того, что меня так быстро нагнали.

Поделиться с друзьями: