Негасимое пламя
Шрифт:
У Джоанны вырвался крик, и она принялась отчаянно выдергивать руку из цепких пальцев Конрада.
— Пусти меня… пусти… ты, грязное животное… Убийца! Пусти же меня!
— Заткнись, дуреха. Ты хочешь, чтобы здесь собрался народ?
Теперь он был бледен так же, как и она. В Сан-Франциско он легче легкого мог угодить в тюрьму за такие делишки, а Конраду совсем не хотелось хлебать баланду.
Нет, он не боялся, что его обвинят в убийстве. Потому что знал, что на самом деле Ричард Стрэндж жив. Это Джоанне он сказал, что убил его. Чтоб выкинула из головы весь этот любовный вздор. Он не собирался
Выстрелив в Ричарда, Оуэн увидел, что тот падает и поскорее затерялся в толпе, пока не поднялся крик и шум. Теперь ему надо было побыстрее убраться из Сан-Франциско.
Ричард просто потерял сознание. Конрад прекрасно понимал, что, как только он придет в себя (если, конечно, рана не смертельная), он сразу же выдаст полиции имя убийцы. Конрад решил, что сейчас же вывезет Джоанну в Нью-Йорк, затем в Англию и там под другой фамилией снова обвенчается с ней. На этот раз уже законно.
— Пойдем, Джоанна, — сказал он. — С Ричардом покончено. Что теперь суетиться вокруг мертвого тела? Поехали со мной.
— Ах нет, нет… — Джоанна наконец вырвалась от него.
Она очнулась от оцепенения. Только теперь она начала осознавать, что случилось. Боль захлестнула ее. Ее милый, любимый Ричард убит! Его убил этот зверь, это чудовище, которое и без того причинило им столько мучений! Теперь уже ничто не заставит ее поехать с ним!
Она же крепкий орешек — крепче не бывает. Так называл ее Ричард. И если теперь Ричард мертв, то она останется на всю жизнь одна, никто ей больше не нужен.
Джоанна подняла на Конрада полный ледяной ненависти взгляд.
— Не тронь меня, — процедила она сквозь зубы. — Если ты только прикоснешься ко мне, я скажу первому же полицейскому, что видела, как ты убил его.
— Ну зачем ты так, — затараторил Конрад. — Не надо так… Не надо во всем винить меня… Ты же сама вызвала у меня ревность… Я ведь с ума по тебе схожу, Джоанна… Я ведь…
— Еще одно слово, и я… — перебила его она, — впрочем, можешь продолжать, если хочешь ночевать сегодня в кутузке. Мое дело — предупредить.
Он побагровел.
— О-о-о… Но послушай — я ведь тебе муж.
— Нет, не муж. Ричард говорил с адвокатом, и тот сказал, что наш брак недействителен. Ты не имеешь на меня никаких прав. Надеюсь, мы больше никогда не встретимся… Грязная скотина…
На лбу Конрада выступил пот. Он снова облизал губы.
— Джоанна… послушай… о-о-о… Ну не можешь же ты меня вот так просто бросить… Послушай… я должен кое-что тебе сказать. Это будет тебе интересно. У меня для тебя есть новость — хорошая новость, Джоанна… Ты получишь деньги… Большие деньги… — Он осекся и отступил назад. Кажется, он потерпел поражение в этой игре. Проклятая девчонка обставила его!
В эту же секунду Джоанна сорвалась с места и побежала. Он бросился за ней, выкрикивая на ходу:
— Джоанна! Джоанна, остановись!
Она оглянулась через плечо и обожгла его гневным взглядом черных глаз.
— Ну что, что тебе еще надо от меня — ты уже убил Ричарда! — задыхаясь, проговорила она. — Не смей бежать следом за мной — не то я живо упеку тебя в тюрьму! Клянусь тебе!
Он тут же трусливо отпрянул — знал, что она не бросает слов на ветер. Все. Игра проиграна.
Поторопился, не рассчитал. Дурак! Дубина неотесанная! Тьфу! Что ему теперь остается — только плевать себе под ноги и материться.Джоанна впорхнула в первое же проезжавшее мимо такси.
— Гостиница «Саутленд», — сказала она.
17
Тьма уже опустилась на Сан-Франциско, когда Джоанна приехала в отель «Саутленд». С каменным лицом вышла из машины. Она уже взяла себя в руки и знала, что делает. С Конрадом было покончено.
«Ричард… мой милый Ричард… — шептала она, как безумная, себе под нос, входя в гостиницу. — Я не верю, что ты умер… не верю… Ты не мог умереть, Ричард… Как же ты мог, Ричард, милый, любимый мой…»
Она подошла к стойке.
— Вы не могли бы… сообщить мне что-нибудь о… о мистере Стрэндже? — спросила она у служащей.
Девушка вынула из-за уха карандаш и перестала жевать резинку.
— О мистере Стрэндже? Пожалуйста. В него стреляли сегодня вечером.
Джоанна схватилась за край стойки. На щеках ее выступили красные пятна.
— Он… он убит?
— Говорят, бедняга едва дышал, когда его забирала «неотложка».
Джоанна замолчала — не было сил говорить. Девушка за стойкой посмотрела на нее с удивлением и любопытством. Что-то в этих бездонных карих глазах испугало и насторожило ее. Боль, нечеловеческая боль была в этом взгляде. Служащая оказалась сердобольной девушкой. Глядя на Джоанну, она участливо спросила:
— Послушайте, вам плохо? А вы случайно не миссис Конрад Оуэн? Кажется, вы останавливались у нас, а потом неожиданно выехали…
— Да, — прошептала Джоанна.
— Вам плохо?
— Да нет. Просто я… Не могли бы вы сказать… куда увезли мистера Стрэнджа?
— Ну конечно… — Служащая назвала ей одну из крупных городских больниц.
— А неизвестно, кто в него стрелял?..
— Нет. Все произошло так быстро. Никто толком ничего не видел. А к тому времени, как на место происшествия прибыл полицейский, стрелявший уже сбежал.
— Понятно, — сказала Джоанна.
— Может быть, хотите снова снять номер? — спросила девушка.
— Нет… — сказала Джоанна.
Она представила Ричарда лежащим на тротуаре и истекающим кровью. У него открыты глаза, а взгляд направлен в одну точку…
Затем глаза ей застелило каким-то туманом. Джоанна упала навзничь, чемодан выпал у нее из рук.
Когда она открыла глаза, то обнаружила, что лежит на кровати в одном из номеров. Над ней склонился неизвестно откуда взявшийся врач. Он держал ее за руку и щупал пульс. Откуда-то издалека понесся его голос:
— Приходит в себя…
За спиной врача Джоанна увидела какую-то женщину, видимо, служащую гостиницы. Она села на кровати. Сердце ее учащенно забилось. Кровь прихлынула к щекам.
— Ричард… — прошептала она.
— Вам уже лучше? — сказал врач.
— Да, — сказала Джоанна. — Да. Мне надо ехать… немедленно ехать в больницу.
— В какую еще больницу? — спросил врач.
— Она хочет навестить того англичанина, который останавливался у нас. Вчера он выходил из отеля и в него кто-то стрелял… — пояснила вполголоса служащая. — Кажется, она его подруга.