Нехоженая земля
Шрифт:
– Это лишнее, - возразила Тарилор, - Им не доплыть сюда. Я больше не могу сдерживать реку.
– И я, - сказал Юн и перестал беззвучно шевелить губами, как делал до сих пор.
– Заберите лодки, если не хотите их потерять, - сказала эльфийка жаболюдам.
Люди-лягушки торопливо втащили лодки на берег. Волны на реке начали подниматься выше. По воде побежали белые буруны.
– Ой, что сейчас будет!
– прошептал Юн, как завороженный глядя на Стремнину.
Все замерли на берегу, в ужасе ожидая того, что должно был произойти. На землю вдруг пала тяжелая устрашающая тишь. Лодка гоблинов прошла уже две трети расстояния от одного берега до другого. Внезапно вода вокруг нее закипела и запенилась. Во все стороны полетели брызги. Стремнина, разозленная так долго сковывавшим ее заклинанием, взбунтовалась и обрушила свой гнев на гоблинов, на беду попавших
– Ужасно, - пробормотал Илья, зябко поежившись от пробравшего его вдруг озноба.
– Пойдем, - Вернигор мягко, но настойчиво положил руку ему на плечо, - Тебе надо отдохнуть после всех переживаний. В замке Меир тебя ждет королевский прием. Граф Квага очень хочет познакомиться с тобой.
– Он знает?
– шепотом спросил Илья.
– Подозревает, - ответил Вернигор, - Здесь, на Нехоженой Земле известно больше, чем в Ильраане или в Занбааре. Не знаю как, но думаю, что весть о тебе уже разнеслась тут повсюду. Это большая ответственность. Ты справишься с ней?
– Только что ты говорил об отдыхе, - со вздохом заметил Илья, - Этот разговор мне нравился больше. Думаю, нам всем надо отдохнуть. А ответственность... Я не хотел этой ответственности, не хочу и сейчас. Но если нужно, значит, я с ней справлюсь.
Он сказал это совсем негромко, но почему-то ему показалось, что к его словам прислушивались все, даже жаболюды. И все их услышали. И всем стало спокойнее.
СОННЫЕ ТОПИ
На следующий день Илья проспал до полудня на мягкой кровати в одной из комнат замка Меир. Его никто не будил. Во-первых, жалели, во-вторых, остальные тоже спали. Волнения трех последних дней вымотали всех. Проснувшись в середине дня, Илья увидел, что пожар на торфяниках идет на убыль, и в окна комнаты проглядывает кусочек чистого неба. У кровати, на маленьком столике с ножками в виде сидящих лягушек, стоял поднос с завтраком. Илья накинулся на еду с непривычным для него аппетитом, хотя и знал, что пища жаболюдов имеет привкус болотной воды. Поев, он оглядел комнату. На спинке стула висел его зеленый эльфийский плащ. Он был выстиран заботливыми, хозяйственными жаболюдами, как и вся одежда, но вид у него был уже не тот, что в самом начале, когда Кадо подарил его Илье. Плащ поизносился в дороге, местами побурел, а кое-где выцвел. Он выглядел, как одежда бывалого странника. Илья накинул его на плечи, защелкнул застежку в виде серебряного лука со стрелой и увидел свое отражение в зеркале на стене. На него смотрел совсем взрослый подросток, худой, с лицом, покрытым дорожным загаром. Короткие волосы отросли и кольцами падали на лоб и шею и выглядели еще более растрепанными, чем всегда. Илья был удивлен, насколько чужим выглядело его собственное лицо. И взгляд был тоже чужой - серьезный и непередаваемо печальный. Глаза, обычно голубые и яркие в черных ресницах, теперь временами отливали зеленью. "Человек-камень", - с грустной усмешкой подумал Илья, поправил талисманницу на шее и вышел из комнаты. Пройдя по совершенно незнакомым комнатам и коридорам, он тем не менее без труда нашел Круглый зал, главные покои Меира. Должно быть, все переходы в замке сходились именно в этой комнате - с высоким потолком, резной тяжелой мебелью и круглыми окнами, свет из которых падал на устланный свежесрезанным камышом пол через цветные зелено-желтые стекла. За дубовым круглым столом сидели Вернигор, хозяин замка граф Квага и Тарилор. Перед ними стояли кружки с травяным чаем, и лежала развернутая карта Колдунов.
– Карта подробная, но старая, очень старая, - изучающе глядя на пергамент с зубчатыми краями, проговорил Квага в тот момент, когда Илья вошел в зал, - Многое изменилось с тех пор, когда эта карта была составлена. Земли и поселения никуда не делись, но проходить по ним стало небезопасно. Вернее, еще более опасно. Гоблины, вурдалаки, волки-оборотни, тролли и прочая нечисть, название которой и придумать невозможно, заполонила Нехоженую Землю. Идти на юг без проводника - чистое безумие. Да и с проводником
тоже.– Но мы должны это сделать, - возразил Вернигор, - С проводником или без. Если вы знаете безопасный путь, граф, скажите нам.
– Безопасный?
– почтенный жаболюд с усмешкой покачал головой, - Уж скорее менее опасный, чем другие, если выбирать, какая из напастей, поджидающих в дороге, хуже остальных, а какая чуть лучше. Я могу предложить вам только один более или менее верный путь на юг. К востоку отсюда недалеко от того же истока, что и Буйная, берет свое начало другая река. Ладрона на языке жаболюдов означает "полноводная". Ниже по течению она широка и быстра, но спокойна. Ладрона течет на юг, и по ней вы доберетесь до Лунных гор на границе Нехоженой Земли. Есть только одно но...- он указал зеленоватым пальцем на карту.
Вернигор и Тарилор, склонившиеся над пергаментом, подняли головы и переглянулись.
– Чтобы добраться до Ладроны, надо пройти через Сонные топи, - хором сказали они.
– Чтобы добраться до безопасной дороги, нужно пройти по гиблым местам, - подтвердил Квага, - Я не могу обещать наверняка, что у вас все получится, но если вы решитесь на это, я дам вам проводника через топи и пошлю лягушку с письмом к соседям-жаболюдам, живущим на правом берегу Ладроны, чтобы вас встретили и приготовили для вас челны поудобнее.
Сказав так, граф Квага замолчал, давая Вернигору и эльфийке возможность посовещаться.
– Эта затея никуда не годится, - решительно тряхнула рыжей головой Тарилор, - Чистой воды сумасшествие.
– Добраться на юг по воде - просто замечательно, - возразил Вернигор, - После побега Элиа из Марала на суше за нами будет охотиться вся гоблинская рать.
– А на болоте мы все утонем, - заметила Тарилор.
– Необязательно, - не согласился Вернигор, - Если мы успешно минуем Сонные топи, то на сплав по реке уйдет гораздо меньше времени, чем на путешествие по обычной дороге. Нам стоит рискнуть.
– Ну, вы обсудите все стороны этого дела, а я распоряжусь об обеде, - добродушно усмехнулся Квага, с минуту послушав их препирательства, и заметил Илью, стоявшего у дверей и слушавшего разговор, - А, Элиа, проходи, располагайся. Сейчас мы будем обедать.
– Я только что позавтракал, - улыбнулся Илья, вспоминая поднос со множеством кушаний.
– А, ты проснулся, - обрадовалась Тарилор, - Послушай только, что говорит этот неразумный человек! Он предлагает идти прямо в гиблое болото. Разве так можно?
Илья смущенно пожал плечами.
– По-моему, он прав, - сказал он, - Если, конечно, вы захотите знать мое мнение, то нам следует рискнуть и пойти через Сонные топи. По реке действительно безопаснее добираться, чем по суше. И потом, другого выхода ведь нет.
Тарилор обескураженно развела руками.
– Ну, если так говоришь ты, - сказала она, но посмотрела при этом не на Илью, а на камень у него на шее.
"Я стал другим, и они стали относиться ко мне иначе", - подумал Илья и не смог решить, хорошо это или плохо.
С графом Квагой и его гостеприимным замком путники простились на ночь глядя. Чтобы не быть замеченными гоблинами из Марала, они вышли из Меира и отправились в дорогу с наступлением сумерек. На сей раз все без исключения пустились в путь пешком. Болото не было подходящим местом для всадников, и своего единорога Орландо Тарилор оставила на попечение конюхов графа Кваги. Прощаясь, жаболюды никого из гостей не отпустили без подарков. Ноку подарили круглый, богато изукрашенный агатом и сердоликом, покрытый чеканкой жаболюдский шлем с удобным подбородочным ремешком, очень ему подходивший. Хозяйственный Кадо получил новую, красивую дорожную сумку, куда более вместительную, чем прежняя. Вернигору достался красивый и теплый темно-синий плащ. Юну граф Квага лично вручил рецепт своего волшебного лечебного зелья. Тарилор восхищенные ее красотой жаболюды преподнесли круглое зеркальце в серебряной оправе с резной ручкой из кости. Орн получил новую трубку. Виго - меч жаболюдской работы взамен отобранного гоблинами оружия. Кота одарили искусно плетеным из кожи ошейником, который он принял только из вежливости. А Илье досталось позолоченное перо для написания его новых книг. Как обнаружилось, в библиотеке Меира имелось несколько его произведений. Обходя стороной еще дымящиеся торфяники, путники вышли к Росстани - ровному месту с твердой почвой среди болот, посередине которого лежал в окружении мелких камней большой и неровный серо-белый валун. Тут ильраанских путников должен был встретить проводник, посланный графом Квагой, тут же они простились с Виго, путь которого лежал на север, обратно в обжитые земли.