Неистовые сердца
Шрифт:
Я шла слишком быстро, привлекая внимание, поэтому замедлила шаг, не решаясь зайти в другой отель. Круз и охранники не могли же опросить весь город… не так ли?
Я свернула с главной дороги на более мелкие улочки, пробираясь по районам города, которые не мерцали и не сияли. Я оказалась в убогом мотеле без каких-либо удобств роскошных курортов. Круз не станет искать меня здесь. Я порылась в кармане сумочки на молнии в поисках оставшихся наличных. У меня нашлась пачка двадцаток — достаточно, чтобы снять комнату в заведении на несколько ночей.
Однако мне пришлось бы обналичить фишки на тысячи долларов,
Небеса, мне казалось, что это путешествие было целую вечность назад.
Я села на кровать, которая была жёсткой, как деревянная плита. Пружины заскрипели под моим небольшим весом. В ту ночь я не принимала душ. Я почистила зубы пальцем, несколько часов подряд просматривала каналы, а лишь потом уснула.
Ещё одна потраченная впустую ночь.
* * *
На следующее утро я оставалась в постели до тех пор, пока урчание в животе не стало болезненным. Я запылила себя, выбрав розовую стрижку в стиле пикси и добавив пирсинг в нос и брови, который сильно контрастировал с моим красным комбинезоном, но мне было всё равно.
Наблюдая больше за небом, чем за улицами, я вернулась в отель, в котором играла за игровыми автоматами, решив обналичить свои фишки. Кассир в клетке предложил мне наличные за эти фишки. Однако когда я подтолкнула к нему фишки из другого отеля, мужчина нахмурился, подсчитывая сумму.
— Это большая сумма, мисс. Дайте мне минутку. Я должен спросить своего начальника, уполномочен ли я обналичить это для вас.
Когда он потянулся за своим телефоном, я развернулась и бросила свои фишки на тысячи долларов. Он, вероятно, предположил бы, что я украла их, и послал бы охранников забрать меня. Я поспешила через зал, пробираясь сквозь и без того плотную толпу, и незаметно прижала ладонь к волосам, чтобы сменить короткую розовую прическу на острый, как бритва, светлый боб. Охранники пронеслись мимо меня, но ни один из них не взглянул в мою сторону. Конечно же, они направились к кассе, от которой я только что сбежала.
Я ускорилась, врезавшись в официантку с коктейлем. Она ахнула, когда напитки пролились на её наряд из перьев. Я сунула ей на поднос крупную купюру и снова скрылась. Мои шпильки не издавали никакого звука на покрытом ковром полу, но в моей голове они резонировали, передавая моё присутствие всем.
Мне нужно было притормозить и перестать вертеть головой, как преследуемому преступнику, поэтому я сосредоточилась на своих ногах.
Никто не идёт за мной.
Никто не идёт за мной.
В поле моего зрения появились забрызганные грязью чёрные ботинки. Я чуть не споткнулась о них, но качнулась в сторону, меняя курс, чтобы избежать столкновения с человеком. Чья-то рука метнулась вперёд и схватила меня за руку, дёрнув назад.
Дерьмо.
Шум стих, когда мой взгляд поднялся к лицу моего захватчика.
ГЛАВА 30. ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Ресницы и брови Каджики снова отросли. Это было первое, что меня поразило. Второй вещью был мертвенно-красный блеск его тёмных глаз.
— Ты знаешь, сколько людей ищет тебя, Лили Вуд? — произнёс он сквозь стиснутые зубы.
Я снова опустила взгляд на шпильки, которые сжимали мои ноги. Если бы только я надела балетки… «Предполагаю много».
— Правильно предполагаешь. О чём ты думала? Чего, чёрт возьми, ты пыталась добиться?
Несмотря на то, что это звучало так, будто он кричал, это больше походило на рычание.
Я отмахнулась от вопросов, но не сделала попытки убежать. Вряд ли я могла убежать от Каджики. «Как ты меня нашёл?»
— Лусионага заявился на ферму Холли, рыдая, что ты исчезла. Твой брат был уверен, что я тебя прячу, но я сказал ему, что ему повезёт больше, если он найдёт тебя в доме мужчины, с которым ты провела ночь.
Он сделал такую длинную паузу, что я снова посмотрела на него. Его глаза были такими леденяще-холодными, что я обхватила себя руками.
— Кэт сказала, что ты была с Фейт и Римо, а потом она позвонила Фейт, и дочь Стеллы Сакар подтвердила, что ты присматривала за её сыном всю ночь, — и снова он замолчал. — Есть причина, по которой ты оставила возраст твоего компаньона на волю моего воображения?
Я не ответила ему. Вместо этого я повторила: «Как ты меня нашёл?»
— Я просматривал записи с камер наблюдения за последние двадцать четыре часа.
Это объясняло лопнувшие кровеносные сосуды. Он внимательно изучал моё лицо, которое прекрасно видел сквозь слой пыли.
— Почему ты ушла?
Я склонила голову набок. «Как ты думаешь, почему?»
— Я не знаю, что думать.
«Ты можешь читать мои мысли, Каджика. Я ушла, потому что ты можешь читать мои мысли».
Он нахмурился, но потом его взгляд прояснился, потому что понял.
— И тебе было что скрывать… — сказал он тихим голосом.
Я зажмурила глаза и отчаянно попыталась скрыть свой секрет, но его дыхание сбилось, и я поняла, что он раскрыл его. Я подняла веки, проклиная тот день, когда пометила его.
Его тело превратилось в один твёрдый, пульсирующий мускул. Он потянул за прядь моих настоящих волос. Когда она не отделилась от моей головы, жёсткая линия его плеч стала чуть мягче… что мало о чём говорило.
— С каких пор?
Я прикусила губу. Звон монет, вылетающих из соседнего ряда слотов, усилил стук в моих висках. Или, может быть, именно из-за этого разговора у меня разболелась голова. «С тех пор, как на тебя напали с опалом».
Под его двухдневной щетиной дёрнулся кадык.
— Круз ждёт тебя.
«Ты уже выяснил, кто это сделал?»
— Я должен отвезти тебя к Крузу.
«Нет, тебе не нужно везти меня к Крузу. Я не хочу его видеть. Или кого угодно, если уж на то пошло. Я сбежала не просто так».