Некромант, держи меня ближе
Шрифт:
— Что случилось с Рамоном? — спросил я. Ужас сжал мои внутренности.
Вместо ответа Брайд открыла дверь.
Я должен был заставить себя вернуться в свою комнату. Брайд не нервничала бы так, если с Рамоном все было в порядке. Она ответила бы мне. Но, с другой стороны, если бы он умер, кто-то сказал бы мне. Я заставил себя войти. Что бы ни произошло, Рамон был жив. Со всем остальным мы разберемся.
Рамон лежал на кровати, руки и ноги его были привязаны, а к его руке была присоединена капельница. Его кожа была красной. Пот пропитал простыни. На нем не было футболки, поэтому я видел, как
— Что случилось? — спросил я. — Он... — я откашлялся. — Я лишь видел, как он упал на пол.
— Он упал на осколок стекла с пробирки, — прошептала Брайд. Ее голос прозвучал хрипло и грустно. — Никто не знал, что Дуглас собирал образцы крови. Или что он планировал сделать с ними, — она обхватила себя руками. — Там были редкие образцы. Мы не знаем, где он нашел их.
Я потер свои вспотевшие ладони о штаны.
— Во что он будет превращаться?
— В медведя, — сказал Брэн. Он отступил, освобождая место на кровати.
Брайд отошла тоже. Они вели себя так, будто он был опасным. Рамон получил бы удовольствие от этого.
Я указал на цепи.
— Это необходимо?
Взгляд Брэна был сочувствующим.
— Мы не приковываем, если без надобности. Гены медведя являются летучим штаммом, и тело Рамона борется с ними, — в его голосе прозвучала нотка уважения. — Он держится.
Я подошел к нему, желая хоть что-то сделать для него. Я был так рад быть свободным, что даже не начал подсчитывать свои долги. А Рамону я обязан многим.
Они позволили мне побыть с ним еще немного, дав мне время поговорить с другом, хотя я и не был уверен, что он слышит меня. Когда они решили, что мне нужен еще отдых, они отвели меня обратно в мою палату.
— Мы хорошо позаботимся о нем, Сэм.
— Как будто он член семьи? — я выдавил вопрос, мое горло сжалось, когда я попытался справиться со всем.
Брэн помог мне лечь в кровать.
— Он и есть член семьи, — сказал он тихонько.
31
Живи и позволь умереть [63]
Меня выписали из клиники раньше Рамона. Они дали мне упаковку, наполненную успокоительным, и выпустили на волю.
Брайд заверила меня, что Рамону стало лучше, но я не мог видеть этого. Ему нужно будет пробыть в больнице еще хотя бы несколько недель. Брэннок пообещал мне, что присмотрит за ним, как за собственным сыном. Он вроде выглядел, как мужчина, который серьезно относится к обещаниям. Когда я обсудил свои страхи с Эшли, она сказала мне, что феи не могут врать. Надеюсь, что она права.
До тех пор я вынужден мучаться в ожидании. Это не самое мое любимое времяпрепровождение, особенно, когда все внутри у меня дрожит от волнения и страха.
Шон предложил подвезти меня, но, чтобы успокоиться, мне нужно было присутствие
кого-то близкого. За последнюю неделю я пережил много потрясений.Я позвонил в «У Пухлого». Фрэнк очень обрадовался, когда услышал мой голос, но босс не разрешил ему забрать меня. Как бы рад не был Фрэнк увидеть меня, но ему нужно было оплачивать счета. Хотя счета не были больше проблемой.
— Заберешь меня, Фрэнк, и я найму тебя в качестве своего помощника.
Его голос заинтригованно, но в то же время и настороженно. Мы хорошо натренировали его.
— Честно, Фрэнк. У меня теперь много денег, и я не знаю, куда их тратить.
Хоть что-то путное должно выйти из грязных кровавых денег Дугласа. И я подумал, что свобода от фаст-фуда это что-то путное.
— Ага, подожди. Сколько ты будешь платить?
Я почувствовал гордость. Наш малыш Фрэнк вырос. Рамон тоже гордился бы. Это чувство исчезло, и у меня снова было плохое предчувствие.
— Зарплату, мужик. Со всеми привилегиями. Трехнедельный оплачиваемый отпуск. Медицинская страховка. Все, что захочешь.
— Я буду через десять минут.
Я заставил Фрэнка отвезти меня в мою квартиру; мы сделали лишь одну остановку, чтобы забрать Брук от моей мамы. Все это время он суетился и лепетал вокруг меня. Я слушал его лишь в пол-уха, позволяя его голосу окутывать меня, я был рад увидеться с ним снова и был рад тому факту, что хотя бы Фрэнк вышел из этой передряги нетронутым.
Как бы ни было хорошо увидеться с ним, его щенячий восторг утомил меня. Я отправил его в магазин, когда мы приехали домой. У меня и раньше было мало еды дома, а сейчас и подавно.
— Он просто очень рад тебя видеть, — сказала Брук, Перед своим уходом Фрэнк поставил ее сумку на стол, чтобы она могла видеть меня. Я устроился на диване и отказался сдвинуться с места.
— Знаю, — сказал я, потирая виски. Назревала головная боль. Может, мне пора принять успокоительное.
— Ты готов поговорить, — сказала она, — или продолжишь свою вечеринку жалости?
— Это не честно, — сказал я.
— Новость дня, Сэм, — она пристально смотрела на меня, пока я не понял, насколько глупой была моя последняя фраза. Я говорил девушке, которая потеряла все, что жизнь не честна. Если бы давали звания за констатацию очевидных вещей, то я бы стал капитаном. Брук права. Конечно же, жизнь была несправедливой. И да, жизнь моя была не такой, которую я бы хотел, но сидеть и жаловаться ничего не изменит.
— Мне жаль, — сказал я.
— Знаю, — сказала она, ее щеки покраснели, — тебе не за что извиняться. Да, я вроде как мертва, Рамон болен, а из тебя выбили все дерьмо. Ты также познакомился с девушкой, получил странные силы и надрал кому-то задницу.
— Ты все упрощаешь, — сказал я.
— А ты усложняешь, — сказала она уверенным голосом. — Расслабься.
— Я убил человека.
— Плохого человека, Сэм. Очень плохого, — прядь волос упала ей на глаза и она сдула ее, но та все равно вернулась на место. Я медленно поднялся с дивана и заправил волосы ей за ухо.
— Но я все равно не хотел убивать его, — сказал я, глядя на пол. Я ожидал появления хоть каких-то чувств. Раскаяния, возможно. Но ничего. Я чувствовал себя опустошенным, пока смотрел на грязный ковер.