Ненужная невеста. Кость в горле
Шрифт:
Я не знала о чем думала другая половина Элли, та, что управляла нашим телом. Ощущала лишь наши общие чувства: горечь обиды, острую боль и глубокое сожаление.
Вообще, если бы я могла не выходить замуж за Оливера, я бы с удовольствием это сделала. Я была влюблена в маркиза с тех пор, как мне было восемнадцать, но подслушанный разговор на балу изменил мое мнение о нем. Несмотря на то, что мое сердцебиение учащалось в присутствии красивого мужчины и то что Оливер совершенно точно привлекал меня физически, во мне не было никакого восхищения им как человеком, не было желания понравиться. Кроме того, моя сестра была в него влюблена, и будущий герцог отвечал ей взаимностью.
Если бы я управляла своим телом, то после бала попросила бы короля найти Оливеру другую невесту. Брак с таким человеком казался мне ужасной идеей. Оливер будет изменять мне всю жизнь и, скорее всего, в какой-то момент перестанет прятать свои измены. Но вторая половина моего разума всегда в первую очередь думала о семье и ее благополучии, о том, чтобы родители, а также брат с сестрой, были счастливы. Кроме того, всю жизнь в этом теле я росла с осознанием, что собственный выбор невозможен для меня. Поддерживать источник было куда важнее, чем что-либо еще в этом мире.
По закону я не имела права сама выбирать мужа.
В дверь спальни осторожно поскреблись, потом постучали, потом опять поскреблись. Обычно я отличалась очень хорошим и крепким сном и поэтому никогда не слышала чтобы Милли стучалась так деликатно.
И действительно, через минуту стук в дверь стал куда более громким. Я улыбнулась — Милли, вероятно, всегда начинает с легких постукиваний, зная, что так меня не разбудить, и только грохот способен вырвать меня из объятий сна.
— Скоро выйду, Милли! — громко ответила, в ответ последовала тишина.
— Миледи… Вы уже проснулись? — голос Милли звучал слегка пристыженно, и я хотела поскорее выйти навстречу ей, чтобы она не чувствовала себя слишком виноватой. Где это видано, чтобы служанка ломилась в хозяйскую спальню.
— Все в порядке, дай мне минуту.
Нашла легкую белую накидку, которую всегда надевала с утра, перед тем как Милли приводила меня в порядок, а затем взглянула в зеркало, висящее над старым резным комодом. Я выглядела… ужасно. Вся зона вокруг глаз выглядела опухшей и покрасневшей; любой, кто увидит меня, сразу скажет, что я провела долгое время в слезах.
Вздохнув, все же прошла к выходу и отворила дверь спальни. Милли тут же вошла внутрь, щебетая о прекрасном дне и о том, что нас ждут носатые лонхаунды. Во время разговора она умудрялась торопливо сменить белье, собрать одежду, которая висела на стуле, и даже ровной стопкой разместить мои книги на столе у окна, не тронув ту, которую я читала.
После завершения всех дел Милли, наконец, обратила внимание на мое состояние.
— Как же так?! Что случилось, миледи? — громко спросила Милли, всплеснув руками.
— Ничего… — замялась на секунду. Я очень любила Милли и хотела быть с ней честной. Но, конечно же, я не могла рассказать ей всего. — Милли… я попробую объяснить тебе попозже, — позднее я частично поделюсь своими чувствами. Мне безумно не хватало поддержки окружающих, и Милли была одной из тех немногих, кому я могла доверять.
Милли долго смотрела на меня, нахмурив свои густые брови и прикусив губу. Наконец, она выдохнула и, улыбнувшись, вернулась к предыдущему поведению.
— Я здесь, когда захотите поговорить, миледи. Но сначала нас ждут лонгхаунды, а до лонгхаундов меня ждет лохматая госпожа. Прошу! — она драматично поклонилась и указала на гардеробную, явно намекая мне направляться туда, что я и сделала, после чего Милли последовала за мной. — Начнем, как всегда, с самого трудного! — Милли взялась за расческу.
Как только с волосами было покончено, Милли предложила мне
выбрать один из трех оставшихся нарядов, которые были заготовлены на время посещения Оливера. Один из нарядов был полностью темно-синим и напоминал мне о Доротее, другие же были в основном синими с небольшими элементами желтого или вставками цвета охры. Эти наряды также были намного богаче моих каждодневных нарядов.— Знаешь… я хочу надеть свое лучшее домашнее платье, то, которое ты подшила.
Милли подняла брови в удивлении, но тем не менее быстро начала помогать мне облачиться в многослойный наряд песочного цвета. Мне очень нравилось это платье, оно стройнило меня, в нем смешивались разные оттенки желтого с драпировкой зеленого цвета и ажурными вставками в районе груди, частично прикрывающими смелое декольте.
— Платье вам очень к лицу, миледи. Хотя, разумеется, не столь роскошно, как наряды, подготовленные вашей матушкой и миледи Доротеей.
Я лишь пожала плечами в ответ. С момента появления на свет Доротеи, ее живой копии, моя мать перестала обращать внимание на мои наряды. Матушка ни разу не намекнула, что предпочитает меня в цветах Тенбрайков, ее больше заботило, насколько богато выглядят эти платья. Мама была помешана на том, чтобы семья Торнхар выглядела благополучной и богатой, но идея о том, что мы должны одеваться в темно-синее, принадлежала Доротее, которая, очевидно, пыталась всячески угодить Оливеру, даже через мои платья. Мне же не хотелось угождать ему. Думаю, что ему плевать, во что я одета.
В малую столовую к завтраку я спустилась самой последней, папа и Алек уже сидели в одном конце стола, возбужденно обсуждая что-то, в то время как мама и Доротея заняли другой конец. Высокие гости либо спали, либо изъявили желание завтракать в своих покоях. Когда я приблизилась к столу, Алек бросил на меня встревоженный взгляд и слегка улыбнулся. Сев между Алеком и матерью, взялась за тост с джемом. Моя вторая половина никогда не отличалась знаниями о полезном завтраке.
Доротея выглядела невыспавшейся и грустной, мама пыталась ее взбодрить, говоря, что она может купить себе на ярмарке любые шляпки, которые захочет, не глядя на цену. Но мы все знали что Доротея вряд ли начнет тратить безумные деньги, ее дар домоправительницы, как часто бывает, частично сказывался на ее характере, делая ее бережливой.
— Что на тебе одето? — внезапно заметила меня сестра и сердито взглянула на меня.
Мое сердце стиснуло беспокойство, и я почти начала извиняться, собираясь сменить наряд. Но этого не произошло. Возможно, после вчерашнего, моя вторая половина, управляющая нашим телом, как-то смогла наконец сделать вывод, что настоящий гнев Доротеи направлен совсем не на платье, а значит, смена этого платья вряд ли что-то изменит. Наверняка сестру сделал бы счастливой мой отказ от свадьбы, но это сделало бы очень несчастными родителей, брата и все население баронства.
— Платье, оно мне очень нравится, — спокойно улыбнулась в ответ.
— Мы же подготовили тебе платья на этот день! — Доротея, очевидно, была слишком взбудоражена после вчерашней ночи, чтобы изображать из себя святую невинность. — Неужели ты не можешь выполнить такого простого задания, как носить платье, которое тебе подобрали? Почему ты такая бесполезная!
Тон Доротеи был максимально далек от ее обычного поведения, и все в комнате, включая слуг, с удивлением смотрели на нее — они практически никогда не слышали чтобы она кричала. Во мне же ее крик не вызывал ожидаемой реакции; я знала, что причиной ее гнева и расстройства было не платье, и смена платья не изменит ее чувств. Я не могла сделать ей лучше.