Непорочная грешница
Шрифт:
Когда она ухватилась за каблук его сапога, руки у нее тряслись, как у больной падучей болезнью. Она с силой потянула сапог на себя вместе с ногой его владельца — лишь бы побыстрее оказаться потом на некотором удалении от тирана.
Когда Линни разула наконец Экстона, тот пошевелил пальцами ног.
— А чулки, женушка? Ты забыла снять с меня чулки. Девушке очень хотелось плюнуть ему в глаза, но она сдержалась и поступила, как ей было велено. Выяснилось к тому же, что снять чулки с мужчины нетрудно. Куда труднее было созерцать голые ступни и мускулистые лодыжки Экстона, поросшие темными волосами. Ей вдруг стало любопытно, как устроен
— А теперь моя очередь, — заявил Экстон. Он схватил Линни за запястья и привлек к себе, после чего встал во весь рост и, словно пушинку, неожиданно поднял Линни на руки. Затем он с такой же удивительной легкостью перенес и усадил ее в кресло, в котором только что сидел сам.
— Теперь моя очередь, — повторил он, глядя ей прямо в округлившиеся от ужаса глаза. Потом его взгляд переместился на ее губы, спустился ниже — к груди…
Несмотря на то, что Линни была облачена в платье из плотного шелка, под взглядом Экстона она похолодела, с ног до головы покрылась мурашками и съежилась в предчувствии того, что должно было с ней произойти. Она застыла в молчаливом протесте. Линни сделала попытку вырваться из рук Экстона и подняться с кресла, но у нее, конечно же, ничего не вышло.
— Начнем с пояса, — сказал Экстон, отстегивая брошь, которая скрепляла концы шелкового кушака Линни. — А теперь очередь за платьем, — промолвил он, сноровисто отыскал у нее на боках завязки и резким движением дернул их за концы.
Должно быть, он почувствовал, что ее сотрясает сильная дрожь, поскольку на мгновение оставил в покое завязки и снова посмотрел ей в лицо.
— Ты, кажется, говорила, что будешь с радостью выполнять мои желания, — напомнил он. — Ты что же, передумала?
Линни сжала зубы. Что бы там о ней ни говорили родственники, она не из трусливого десятка.
— Ничего я не передумала… но… — Тут она не выдержала его пронизывающего взгляда и отвернулась.
??о ты по-прежнему холодна и чертовски напугана, ? закончил за нее Экстон. Когда же она промолчала в ответ, он прищурился и, глядя поверх ее головы, с отсутствующий видом произнес: — Мне вот что хочется выяснить — до какой степени ты способна загораться от ласк мужчины?
Тут он с силой провел ладонями по ее телу, и жар этих ладоней опалил кожу Линни даже сквозь плотный шелк подвенечного платья.
— Слушай, а не было ли у тебя, часом, крамольной мысли улечься на брачную постель, изобразить обморок и так скоротать брачную ночь — не отталкивая меня, разумеется, но и, не отзываясь на мои ласки? Должен тебе заметить, что для в этом ничего приятного нет. Пожалуй, мне следует еще раз объяснить тебе, что значит исполнять свой супружеский долг с радостью и ко взаимному удовольствию супругов.
Экстон снова заработал руками, распутал наконец завязки платья и потянул пышный наряд Линни вверх, тем самым обнажая ее тело. Сначала его взглядам открылись ее ноги, потом бедра, живот, следом за ними показалась грудь, а еще через секунду Экстон стащил платье Линни у нее через голову и, словно негодную ветошь, отбросил его в сторону.
Ощутив у себя на талии его горячие ладони, она едва не лишилась чувств. Когда же он стал проводить руками по ее груди, трепещущим бедрам и животу, Линни затряслась, как
те несчастные деревья за стенами замка, на которые обрушился ураган.— Да, сомнения нет, ты не склонна сдаваться без сопротивления. Впрочем, чего еще ожидать от дочери Эдгара де Валькура? Но тебе надо помнить, что с сегодняшнего дня ты зовешься де ла Мансе! Ладно, как бы то ни было, я тебя завоюю, Беатрис де ла Мансе. Я сокрушу твое сопротивление и разожгу в тебе огонь желания. Ты еще удивишься силе собственного сладострастия — обещаю тебе это!
Он подхватил ее ладонями за ягодицы, поднял с кресла и с силой прижал к себе. Ее живот прижался к его мощному торсу, а груди оказались на уровне его губ.
— Нет! — шелестящим шепотом выдохнула она и уперлась ладонями ему в плечи, силясь оттолкнуть от себя.
И снова у нее ничего не вышло. Хуже того, оказывая ему сопротивление, она попала в еще более тесный капкан его рук.
— Не упрямься, дорогая женушка, — пробормотал Экстон, пряча лицо меж ее грудями.
— Это… это… непристойно! — в отчаянии воскликнула Линии.
— Между женой и мужем все пристойно. Лучше признайся, худышка, тебе это нравится? — Тут Экстон принялся с таким энтузиазмом поглаживать своей большой ладонью ее ягодицы, что Линии не знала, куда деваться от стыда. — А может быть, так ты больше распалишься? — Экстон принялся целовать ее груди сквозь тонкую ткань сорочки, касаясь сосков мокрым и горячим языком. И снова Линни по мере своих слабых сил попыталась оказать ему сопротивление, но это не имело никакого смысла, поскольку в одной руке Экстона заключалась мощь десяти человек.
Когда же он захватил ее затвердевший сосок губами и втянул его в рот, она издала крик, похожий на вопль жертвенного животного. Ладони и рот Экстона продолжали с неистовством терзать ее тело до тех пор, пока она не ощутила, что наряду с гневом и стыдом, которые затопили ее душу, ее охватило другое, еще более мощное и властное чувство. С ней определенно происходило что-то странное, чему она пока не находила названия. Впрочем, нет. Кое-что она все-таки поняла. Это новое чувство многократно усиливало то почти неуловимое, но приятное ощущение, которое она испытала, когда на свадебном торжестве коснулась поцелуем его губ. Теперь Экстон снова возбуждал в ней то же чувство, а она… она ему это позволяла.
Собрав все свои силы, Линни вырвалась, наконец, из его непристойных объятий и чуть было не упала на спину, но он вовремя подхватил ее своими могучими руками. Одной — за спину, другой — под коленями. При этом ее рубашка задралась и явила миру ее голые бедра.
Впрочем, свидетелем этого был один только Экстон, Когда он уложил ее на меховое покрывало, покрывавшее обширную постель, а затем решительным движением сорвал с себя одежду, она поняла, что противиться этому человеку просто глупо. В любом случае он возьмет то, что ему нужно.
Пока Экстон раздевался, Линни сделала над собой усилие и постаралась успокоиться. Но стоило ей увидеть его широкую волосатую ГРУДЬ, как ею снова безраздельно завладела паника. Она подползла по меховой медвежьей полости, ближе к изголовью кровати, съежилась там в комочек и обхватила руками колени. В этот момент Экстон как раз стягивал с себя узкие штаны, и она прикрыла глаза, чтобы ничего не видеть, — в этот вечер впечатлений у нее было более чем достаточно.
Тишину нарушил негромкий смешок, после чего постель рядом с ней прогнулась под его тяжестью.