Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непредвиденная опасность
Шрифт:

Небо к этому времени посерело, за высокой металлической трубой в конце крыши, на которой они лежали, смутно вырисовывались очертания других зданий завода. Если не считать громыхания колес поезда, доносившегося откуда-то издалека, да барабанного стука дождя о крышу, кругом стояла мертвая тишина. Затем лежавший Залесхофф задвигался. Голос его на открытом пространстве звучал как-то непривычно глухо, словно издалека.

— Сползите вниз, примерно на полметра. Там конек, можно упереться в него ногой.

Кентон повиновался.

Через несколько минут они добрались до водосточной трубы, обхватив ее руками, соскользнули

вниз и оказались на гаревой дорожке между стенами двух фабричных зданий.

Они дошли до самого конца этой дорожки. Русский остановился.

— А вот теперь держать ухо востро!

Они отлепились от стены и вышли из-за укрытия. И увидели, что попали в большой двор. Прямо перед ними — входные ворота, в их стальные рамы были вставлены проржавевшие металлические листы. Наверху это солидное сооружение украшали прутья решетки с остроконечными пиками. Ворота были заперты. Рядом с ними примостился небольшой кирпичный домик с окошком во двор. Сторожевая будка.

Осмотревшись по сторонам, они подкрались к двери в этот домик. Залесхофф вскинул руку, призывая к полной тишине. Они выждали примерно минуту. И вот из будки до них донесся приглушенный стон.

— Сторож, — прошептал Залесхофф.

Они простояли еще несколько минут. Затем, не услышав больше никаких признаков жизни, обошли будку и подкрались к воротам. Так и есть — заперты накрепко! Кентон поднял голову, посмотрел на пики, потом взглянул на Залесхоффа. Русский лишь пожал плечами.

— Удача от нас отвернулась, — пробормотал он. — Ладно, пошли!

Они вернулись к тому месту, где спустились с крыши. Залесхофф указал на пространство между двумя зданиями в нескольких ярдах от них.

— Давайте попробуем!

Какое-то время они шагали мимо нагромождений шлака и пепла, затем за небольшой дверцей в левой стене перед ними открылось узкое пространство, поросшее травой и сорняками. В конце проход был погружен во тьму, и Кентону на секунду показалось, что они в западне. Но тут Залесхофф издал радостный возглас и устремился вперед. Кентон бросился следом.

— Что там?

— Железнодорожная ветка. Смотрите!

Они вышли из узкого темного прохода, и Кентон сощурился от яркого света. Прямо рядом со стенами фабричного здания была проложена невысокая насыпь, а по ней — железнодорожное полотно с двумя рельсами. На путях стояли пустые товарные вагоны.

— Не понимаю, что это нам дает, — пробормотал Кентон.

— В каком-то месте у этой ветки должен быть выезд с фабрики, — раздраженно объяснил Залесхофф.

Кентон последовал за ним. Они поднялись на насыпь и прошли вдоль ряда вагонов до самого конца. Было видно, что мокрые блестящие рельсы огибают здание и ведут к высокой изгороди из гофрированного металла.

— Где-то там должны быть ворота, через которые заходит поезд, — сказал Залесхофф.

Они перешли через пути и направились к изгороди. Это место напоминало свалку промышленных отходов. За ноги цеплялись мотки ржавой проволоки, ступни проваливались в наслоения пепла и шлака. Затем земля вдруг резко пошла под уклон, и они зашагали по мокрой траве к изгороди. Шли в полном молчании. Высокая трава приглушала звук шагов. Вдруг откуда-то спереди донесся скрип проржавевших петель. Они остановились как вкопанные.

— Оставайтесь здесь, — шепнул Залесхофф. — Пойду посмотрю, что там такое.

Кентон видел, как

русский наклонился и достал из кучи мусора кусок покрытого свинцом кабеля, примерно в дюйм толщиной. Взвесил его в руке, словно примериваясь, и двинулся дальше. А потом скрылся в тени изгороди. Минуту или две журналист ничего не видел. А затем вдруг услышал топот и крик. Он рванулся на этот звук. И увидел две фигуры — они сплелись в объятии и стояли, раскачиваясь из стороны в сторону.

Кентон так и замер на месте. Одним из этих людей был Залесхофф. Второй — Тамара.

18

Смедофф

Когда вдруг из темноты выбежал Питер, преследуемый Майлером, Генрихом и Бергом, Тамара едва не потеряла голову. Позже она объясняла, что не сделала того, что должна была сделать, вовсе не из-за растерянности или испуга, а лишь потому, что нога у нее в тот момент стояла на педали акселератора «мерседеса». И от неожиданности она резко надавила на него. Рев мотора просто оглушил. После этого Тамара действовала уже вполне осознанно. Едва Питер успел выбежать на дорогу, она дала задний ход, затем вывернула руль, и «мерседес» устремился за ним. Машина продолжала набирать скорость, рука Тамары нырнула в боковой карман дверцы, извлекла автоматический пистолет, и девушка успела сделать три выстрела из окна автомобиля. Ответным выстрелом Майлер попал в нижнюю часть задней двери, хотя метил Питеру в ноги.

Проехав по дороге примерно километр, она выключила фары и затормозила.

Питер распахнул дверцу и уселся рядом.

— Что случилось? — спросила Тамара по-русски.

— Они подкрались ко мне в темноте. Я услышал шаги и подумал, что это Андреас Прокович вернулся вместе с англичанином. А потом всего в нескольких шагах от меня один из них заговорил, и я понял — это враги. И побежал. Они меня не видели, но в темноте я споткнулся, и они услышали этот звук.

— Но с чего ты решил, что это враги?

— Слышал, как один из них спросил: «Кто их пристрелит?» Ну а второй рассмеялся и ответил: «Придется разыграть в карты».

Тамара задумчиво постучала по рулю стволом пистолета.

— Ты, Питер, — сказала она после паузы, — должен вернуться и наблюдать за дорогой, вдруг кто-то из них отъедет. Я постараюсь обернуться как можно скорее.

Мужчина вышел из машины.

— Вы ведь не надолго, Тамара Проковна? Если они вдруг уедут… что я смогу сделать?

— Я скоро, обещаю.

Тамара отправилась на квартиру брата, набрала пражский номер, коротко поговорила с кем-то по телефону. После этого разговора двое мужчин ничем не примечательной внешности, каждый с фотографией Петры Бастаки в кармане и очень четкими инструкциями касательно действий с ее оригиналом, провели ночь недалеко от платформы пражского вокзала, куда должен был прибыть поезд из Берлина.

Закончив разговор по телефону, Тамара подошла к буфету, достала два револьвера системы «Кольт», коробку с патронами и вернулась к машине. Примерно через пять минут она присоединилась к Питеру, дежурившему у поместья Бастаки. Вскоре они увидели, как две машины поехали по направлению к кабельному заводу.

Тамара последовала за ними на безопасном расстоянии и примерно полчаса ждала неподалеку от въезда на фабрику. Когда из ворот вышел четвертый, последний, мужчина и сел в машину, она поехала за ними — снова к дому Бастаки.

Поделиться с друзьями: