Неприкрытая жестокость
Шрифт:
— Что?
— Ты прекрасно слышал, Кори.
— Но ради Бога, почему?
— Не почему, а для кого. И ты знаешь для кого. Для Морти Джонса. Пора нам отправить его к доктору Конингу.
Среди них всегда ходила шутка, что еврей Эйб Голдберг похож на белокожего англосаксонского протестанта, в то время как англосаксонский протестант Кори Маршалл похож на еврея. Чем старше они становились, тем правдоподобнее казалась шутка. Кори худел, потому что жена Морин сидела на диете, и его вытянутое лицо все более приобретало семитские черты — заостренный крючковатый нос выдавался сильнее, а неизменная черная щетина казалась едва ли не нанесенным гримом. Сейчас в темных глазах Кори полыхала ярость.
— Полная чушь, Кармайн! С Морти все в порядке.
—
— Это мои проблемы! — огрызнулся Кори. — И мне не нужен здесь капитан, который сует нос не в свое дело. Как только Ава вернется домой, Морти придет в норму без всякой помощи психиатра.
— По моим сведениям, Ава не вернется домой. Она собирается подать на развод, и мы должны помочь Морти, прежде чем он все узнает. Найди форму, Кори. Это приказ.
— Найду, если я только соглашусь с тобой, а я не согласен. Я считаю, что, послав Морти к психиатру, мы добьем его окончательно.
Кармайн всплеснул руками:
— О Господи! Откуда же в вас, ребята, берется это недоверие к психиатрам? Доктор Конинг спас от увольнения нескольких полицейских. Более того, он спас их жизни. Смертность в результате убийств чрезвычайно выросла, на фоне чего количество самоубийств среди полицейских кажется незначительным. Это обманчивая статистика, и ты это прекрасно знаешь. На мой взгляд, Морти пребывает в депрессии. Ему нужно лечение, но не с помощью виски.
— Я сам разберусь с его выпивкой, Кармайн, — решительно ответил Кори. — Твою форму я не подпишу.
Кармайн встал и вышел из кабинета. По правде говоря, упоминание самоубийства придало ситуации с Морти излишнюю значительность, но злоупотребление спиртным необходимо прекратить, а Кори вряд ли способен на такого рода терапию. Почему все они не терпят психиатров?
Делия появилась во второй половине дня.
— Я всех допросила, — сказала она. — Кроме тех близнецов, разговор с которыми состоится завтра утром. Мне ими заняться?
— Нет, я не могу лишить себя такого удовольствия, — ответил Кармайн. — Ты можешь посидеть в качестве наблюдателя.
— А я пошла на розыски скелетов в их калифорнийских шкафах, — непринужденно бросила Хелен, помахала Делии и вышла из кабинета, старательно изображая заинтересованность данным ей заданием.
— Есть что-нибудь интересное? — спросил Делию Кармайн.
— Только то, что у мисс Марсии Бойс обнаружился очень любопытный способ зарабатывать на жизнь, — ответила женщина, присаживаясь на стул, освобожденный Хелен.
— Поясни.
— У мисс Бойс есть секретарское агентство на Кромвель-стрит. Ее девушки овладевают непростыми навыками особой административной помощи; они, например, могут с легкостью печатать спецификации космических ракет, нобелевские работы по физике и органической химии, диссертации по медицине, математические гипотезы. Только представь, Кармайн, у Марсии Бойс есть секретари, способные на все это. Нанять ее секретаря стоит немалых денег, зато клиенты могут быть уверены, что не найдут ошибок в записанном под диктовку тексте или в случае переписывания и расшифровки их собственных записей. В основном девушки работают в Чаббе и Университете Коннектикута, правда, и другие институты, негосударственные, периодически нуждаются в их услугах. В институтах девушки Бойс редко задерживаются дольше шести месяцев — как только истекает срок правительственного субсидирования, мисс Бойс получает своих работниц обратно. Однако те профессора, которые уже получили Нобелевскую премию, работают с ее секретарями в течение многих лет. Для самой мисс Бойс не важно, работают они временно или постоянно, — она в любом случае получает свой процент, и немалый.
Делия замолчала, чтобы сделать глоток местного кофе, и скорчила рожицу.
— Конечно,
если в ноябре президентом станет Ричард Никсон, то на исследования таких денег выделяться не будет. Президенты-республиканцы очень прижимисты в плане науки, если только она не связана с вооружением. В результате исследования полностью прекратятся, потому что эти глупцы из Вашингтона не понимают, что прикладные научные исследования выстраиваются лишь на основательном фундаменте глобальных исследований. По словам мисс Бойс, на данный момент ученые вовсю изничтожают щедрое денежное субсидирование Линдона Джонсона [13] . Подобно тому, как злополучные португальцы съели без остатка всех дронтов.13
Линдон Бэйнс Джонсон — 36-й президент США от демократической партии с 22 ноября 1963 по 20 января 1969 года.
— Твои изыскания потрясают, Дилс, но к делу не относятся.
— Упс, извините! — сказала Делия, махнув густо накрашенными ресницами. — Мисс Бойс искренне беспокоится за свою подругу, но у нее нет никаких конкретных предположений. Даже когда жители Басквоша подняли шумиху из-за их высотки и изрядно потрепали городских старейшин, на мисс Уорбертон это никак не сказалось. Мисс Бойс использует в отношении ситуации слово «зло». Ей кажется, что Аманду преследует нечто злобное, кто-то мучает ее подругу. Марсия не думает, что вандалу интересен сам товар. Она считает, будто акции направлены именно против мисс Уорбертон.
— Какое место в ее мыслях занимает Хэнк Мюррей?
— Нет, он — не вандал, по крайней мере по словам мисс Бойс. — Делия со вздохом отставила кофе. — Кармайн, проблема в том, что здесь, похоже, могут быть только психопатологические мотивы.
— А вот в этом, мисс Карстерс, вы с мисс Бойс не правы.
Кармайн рассказал Делии о стеклянном мишке и его глазах.
— Ух ты! — воскликнула она. — И все это раскопала Хелен?
— Благодаря школе для девочек мисс Проктер, как она говорит. Мисс Макинтош очень не проста. Правда, должен признать, что это мне в ней нравится. Мы можем уверенно оценить нашего мишку в несколько миллионов долларов.
— А мисс Уорбертон знает?
— Похоже, нет. Я направил Хелен выяснить все по этому вопросу. Наш стажер явно будет более полезен в делах, связанных с высшими кругами и эксклюзивными предметами.
— Ясен пень, — ответила Делия. — Как сейчас не хватает Ника!
— Мне тоже, хотя нам стоит сильнее пытаться полюбить Хелен. К тому же Эйб говорит, что Ник отлично проявляет себя в Хартфорде, а здесь он сейчас был бы менее всего необходим.
— Как сможет парень из трущоб полюбить дочь ММ? — спросила Делия. — Особенно учитывая ее характер? Со временем она подрастеряет свое высокомерие и надменность, но Нику все равно придется труднее всего. Ему придется здорово поработать над собой, чтобы войти в ее недостойный круг.
— Знаю, Делия, знаю.
Братья Уорбертоны заявили о своем прибытии еще до появления в кабинете; служащий парковки управления рассказал, что эти жуткие близнецы отказались оставлять свой «бентли» на улице и не вылезали из машины. Служащему разрешили пустить их в гараж, и вскоре двое Уорбертонов, одетых с иголочки, материализовались в кабинете Кармайна.
Для такого пасмурного и прохладного дня их одежда оказалась довольно франтоватой. Оба облачились скорее всего в гонконгские копии костюмов «Сэвил Роу»: на Роберте была темно-синяя тройка в тонкую светлую полоску, полосатая рубашка «Тернбул и Ассер» и галстук фирмы «Стэнфорд», Гордон надел жемчужно-серый шелковый костюм, белую шелковую рубашку и белый широкий галстук с ручной вышивкой. От них веяло дорогим одеколоном, а гладко выбритая кожа казалась бархатной. Кармайну показалось, что они даже выщипали и причесали брови. Они являли собой сногсшибательные примеры портновского искусства.