Нерушимая клятва
Шрифт:
Сабина поднялась на сцену, неся в руке свой стул. Нев подал ей тамбурин и подставил поближе запасной микрофон.
— Что это значит? — спросила Брин.
— Сабина иногда подпевает Неву на выступлениях. Бывает, они даже поют дуэтом. У Сабины отличный голос, — объяснил Рен.
— Надо же, — удивилась Брин, запуская руку в тарелку с орешками. — Кто бы мог подумать.
Козетта сердито посмотрела на нее.
— Добрый вечер, — сказал Нев, и все затихли, глядя на сцену. — Меня зовут Нев. На бас-гитаре играет Калеб, ну, а Тома, думаю, вы все знаете.
Никто, кроме нас, не захлопал. Вероятно, завсегдатаи ходили сюда не для того, чтобы слушать музыку. Невилл кивнул Тому. Владелец заведения подмигнул Калебу, и спустя мгновение ударные и бас-гитара заиграли тягучий, тяжелый ритм. По лицу Невилла промелькнула улыбка; пальцы начали перебирать гитарные струны, и он запел.
Мэйсон улыбнулся мне, я ответила ему кивком. Да, теперь я понимаю. Сабина затянула мелодию вслед за Невом. Голос у нее был очень приятный и немного мрачный, как первая тень на закате дня. Музыка текла, словно река, обволакивая мягкими, как шелк, струями, которые незаметно уносили меня куда-то, иногда слегка ударяя о песчаные отмели, и тогда песок щекотал кожу, не причиняй ни малейшего вреда.
Я посмотрела на Брин и увидела, как ее ноги скользят по полу, словно по дну невидимой реки. В моем теле пульсирующий ритм песни Невилла отдавался гудением большого медного колокола.
Брин посмотрела на Анселя, в глазах ее плясали веселые огоньки.
— Кто-то обещал мне, что тут будут танцы.
— Что, уже? — возразил Ансель. — Я хотел немного посидеть и послушать.
Брин поджала губы, но в этот момент заговорил Шей.
— Я с тобой потанцую, — сказал он и повернулся к брату. — Если ты не возражаешь.
— Пусть дама сама решит, — сказал Ансель, указав рукой на Брин.
Она не смогла полностью скрыть удивление, но быстро поднялась, улыбнулась Шею озорной улыбкой и подала руку.
— Что ж, пойдем.
Шей вывел ее на середину наклонного танцпола. Когда они начали ритмично двигаться под музыку, байкеры посмотрели на них с нескрываемым интересом. Невилл кивнул и заулыбался, заметив, как Шей приобнял Брин и повел ее, придерживая руками.
— Эх, — тихо сказал брат. — Здорово танцует.
— Нервничаешь? — поддразнила его я.
Он улыбнулся в ответ.
— Нет, не думаю. Не она его интересует.
— Хотел бы я знать, кто внушил тебе эту мысль, — сказал Рен, крепче сжав мою талию.
Ансель испугался.
— Прости, друг. Я не подумал.
— Да, он славный танцор, — заявил Рен, и его темные глаза сверкнули в темноте. — Но я думаю, пришла пора показать ему, как это надо делать по-настоящему.
Я напряглась, но, к моему удивлению, Рен повернулся к Козетте.
— Хочешь потанцевать?
Ее и без того большие глаза распахнулись от удивления. Козетта застенчиво улыбнулась и кивнула в знак согласия. Рен взял ее за руку и вывел из-за стола. Дакс схватил за руку Фей, и они вместе отправились вслед за вожаком. Я не смогла сдержать негодование.
— Да,
странно, — сказал Ансель. — Ты в порядке?— Да, все нормально, — сказала я, стараясь не обращать внимания на внезапно нахлынувшее раздражение.
Интересно, а после заключения союза тоже так будет? Он будет уходить с другими девушками, когда ему заблагорассудится?
— Да не волнуйся ты, Калла, — приободрил меня Мэйсон. — Для Рена Шей — как заноза в лапе. Естественно, он пытается дать тебе понять, что ему все равно.
— Да, не обращай внимания, — сказала я, чувствуя себя благодарной за их старания утешить меня. — Я и не хочу танцевать с Реном.
Мэйсон выбил короткий ритм костяшками пальцев по крышке стола.
— Но вообще-то ты хочешь танцевать.
Он встал и подал мне руку.
— Ну вот, один я без партнера остался, — сказал Ансель, когда я встала. — И где Сабина, когда она мне так нужна?
— Я боюсь, Сабина может укусить тебя, прежде чем согласится с тобой потанцевать, — пошутила я.
— В этом есть доля правды, — ухмыльнулся брат. — Я посижу и подожду, пока Брин вспомнит, кто ей на самом деле нравится.
— Отличный план, — сказал Мэйсон, уводя меня от стола.
Мы едва успели подойти к сцене, как музыка заиграла заметно медленней.
— Как романтично, — заявил Мэйсон, целуя меня в щеку.
Я засмеялась и стала выписывать медленные круги на неровном полу, опираясь на крепкие руки партнера.
Внезапно Мэйсон отпустил мою талию, и на его месте появился кто-то другой.
— Я приму у тебя даму, Мэйсон, не возражаешь? — сказал голос Рена у меня за спиной.
— Конечно, — ответил он, склонив голову.
Рен развернул меня к себе.
— Это было невежливо, — сказала я, раздраженная скорее его ранним появлением, нежели тем, что он прервал наш с Мэйсоном танец. — Мог бы и подождать немного.
Он улыбнулся.
— Нет. Я хочу танцевать с тобой прямо сейчас.
— Ну, мы танцуем. Счастлив?
— Почти, — сказал Рен, проводя губами по моему лбу.
Я постаралась сконцентрироваться, чтобы не споткнуться и не упасть на неровном полу.
— Хочешь знать, что сделало бы меня совершенно счастливым? — спросил он игриво.
— Не очень, — сказала я, чувствуя, что, заглядывая в пучину его черных глаз, я снова накаляюсь, как громоотвод, в который только что ударила молния.
— Позволь мне подвезти тебя сегодня, — сказал он, засовывая руку в карман. — Я хочу тебе кое-что показать.
— Что?
Перед моими глазами сверкнул какой-то серебристый предмет. Ключи.
— Наш дом.
Я посмотрела на него, потом на ключи.
— От нашего дома?
— Да, в новом поселке. Я спросил Логана, можно ли мне взглянуть, и он просто дал мне связку ключей. Если хочешь, я и для тебя раздобуду.
— От… От нашего дома? — снова переспросила я, заикаясь.
— Да, Калла, — улыбнулся Рен. — От того места, где мы будем жить после заключения союза. Мы — пара вожаков. Помнишь еще об этом?