Нэш Блейз в Лавке Чудес
Шрифт:
В глазах Нии замелькали миллиарды золотистых искорок; казалось, она, которая так не любила яркий свет, вдруг стала сама излучать его.
— Этот камень прибыл издалека, из мира, который вы, Сияющие, называете Миром по ту Сторону Неба, из мира, который дает жизнь всем нам, — продолжала она.
— Из мира людей? Ты все-таки решила надо мной подшутить? Никто не может переступить порог Неба, никто. И ничто материальное не может попасть оттуда сюда… — ответил юноша. Но тут его осенила догадка; она нахлынула на него, словно наводнение, и потопила все прочие чувства: — Ния… Подожди… У тебя… — Он замолчал на мгновение,
Он прищурился и замер в ожидании ответа. Взгляд его серо-голубых глаз, устремленных в нежные глаза Нии, был ей невыносим.
— Нет. У меня нет, — наконец шепнула она, опуская глаза. — Это у тебя есть Дар, мой хороший…
Ния закрыла глаза, вдруг поняв, что совершила ужасную ошибку. Для этого ей не надо было прибегать ни к какому Могуществу: об этом ей сказал ее глубинный женский инстинкт. Она просто знала, что это так. А еще в этот самый миг она знала, что больше никогда не вернется назад.
Глава 2
СКВОЗЬ СТЕНУ
— Ты сама-то в курсе, на какой праздник мы идем? — спросил Нэш Изед.
Он буквально умирал от любопытства: судя по тому, как спешат его спутники, опаздывать и впрямь не следовало. И он был готов поклясться, что грядущее мероприятие выйдет далеко за рамки обычного. Впрочем, в этом месте все выходило за рамки обычного…
Изед оглядела его с головы до ног, а затем одарила сочувственным взглядом:
— Никак не привыкну к тебе и к тому, что ты ничего не знаешь об этом месте. Но ты смышленый, так что… ну вот скажи, что ты представишь себе, если я скажу: «Праздник новой Луны»? — широко улыбнулась она, обнажая сказочно белые зубы.
Нэш, ослепленный этим блеском, нашелся не сразу:
— Ну-у… Праздник новой Луны, говоришь… мы отмечаем Хеллоуин, это вроде большого ночного маскарада… Во время новолуния Луны не видно… — По мере того как он рассуждал, голос его звучал увереннее. — Короче, я думаю, что это тоже праздник-маскарад, пусть и совсем не такой, как у нас!
— Ты мне нравишься, Нэш Блейз. Ты все понял. Вообще-то я была уверена, что ты и так все знаешь, тем более и костюмчик на тебе что надо… — Голос ее стал резче, в нем явно слышалась издевка. — Или в своем мире ты вот так и ходишь? — продолжала великолепная Изед, желая, в свою очередь, узнать о мальчике побольше.
Нэш оглядел себя: он совсем забыл, что перед выходом из дома переоделся в костюм шамана из амазонских лесов!
— Э-э-э… да, то есть нет: в смысле, что, в общем, я оделся так на праздник Хеллоуин. Слушай, скажи… как ты думаешь, — смущенно промямлил Нэш, — может быть, он сойдет и для праздника, на который мы идем? А?
Изед взорвалась от смеха, чем совершенно сбила его с толку. Ну чего тут смешного-то?
Нэш опять замер при виде ее блестящих зубов, мягкой линии губ и ямочек на щеках. Когда Изед улыбалась, она была просто восхитительна.
— Судя по всему, пришло время навести порядок в мыслях нашего нового знакомого, а также подкоротить слишком острый язычок одной особо умной девчушке, — проворчал Добан.
В коридоре Лавки Чудес стало совсем темно. Мотыльки по одному исчезали, и лунные лучики постепенно
растворялись во тьме. Коридор, казалось, заканчивался через несколько метров. Так оно и было: в торце его находилась шероховатая каменная стена.— Мы что, зашли в тупик? — спросил Нэш.
— На самом деле это не стена, а, скажем так, лишь идея стены. Лавка Чудес — поистине волшебное место. Здесь вещи есть не то, что они есть, а то, что полезно в определенный момент. Итак, стена. Сейчас мы пройдем сквозь нее, ни на миг не забывая, что никакой стены не существует, — разъяснил Добан с видом сказочника.
— Это я умею! Пентрассо, — воскликнула Изед, а затем несколько раз вполголоса повторила это странное слово на разные лады.
Она приблизилась к шершавой поверхности стены и как будто ударилась об нее. Но никакого удара не случилось: стена чуть дрогнула, как матрац, поставленный в вертикальное положение, а Изед, вместо того чтобы отскочить, продолжила двигаться вперед. Наконец стена, точно густая жидкость, поглотила ее фигурку. Еще мгновение из каменной кладки виднелись пряди волос, но затем пропали и они.
— Я тоже так хочу! — воодушевился Нэш.
— Приступай, мой мальчик. Просто иди и в хорошем темпе негромко повторяй: «Пентрассо». Это слово на Аллюмио, но в действительности концентрироваться надо не на нем: это просто кантилена, монотонный напев, который позволит тебе не думать о другом и сосредоточиться на том, что ты делаешь.
— Я всегда думал, что магические слова обладают собственной силой и что чем лучше натренируешься их произносить, тем сильнее будет эффект. Ты, кстати, не читал «Властелина Колец»? Вот такой толщины книга, просто настоящий кирпич. Прочитать ее целиком у меня пока так и не получилось, но, если медленно перелистывать страницы, можно найти удивительные фразы и совершенно захватывающие истории.
— Нет, но я обещаю, что сам попрошу тебя рассказать об этой книге, как только у нас будет время. Пока же запомни: магических слов не существует. Слова — всего лишь средство, инструмент. В данном случае — наилучший инструмент для концентрации.
— То есть я мог бы сказать, допустим: «Стиламберга», «Купуро» или «Фантаноре», и ничего не поменялось бы? — рискнул мальчик.
— Не совсем, — осадил его Добан. — Произнося нужные слова, ты, скажем так, заодно постигаешь азы: бесполезно искать синонимы к словам на Аллюмио, о котором ты ничего не знаешь. Повтори то, что говорила Изед, и проходи сквозь стену.
— Хорошо, прости. Итак… — Он повернулся к стене. — Пентрассо. Пентрассо. Пентрассо.
— Не так быстро, дыши медленно и очень спокойно, — поправил Добан. — Произноси это слово на ходу и не останавливайся. Веди себя так, как будто стены не существует. В принципе, так оно и есть на самом деле.
Нэш последовал совету Добана, стараясь не обращать внимания на внутренний голос, который рисовал ему не самые лицеприятные картины, и шагнул… но ни на какую стену не натолкнулся.
Более того, его даже расстроило, с какой легкостью он прошел через нее. Он ожидал, что ощутит твердость камня, почувствует сопротивление, как, например, когда идешь против ветра. Но ничего подобного не произошло. Решительно ничего.