Нескучные каникулы
Шрифт:
— Нам ни за что не выковырять его из скалы, — сказала Инид. — Он же практически врос в нее.
— Надо попробовать, может быть, метла сможет его вытащить, — предложила Милдред. — Метла мисс Хардбрум сильная, как бык.
— Давайте попробуем! — сказала Мод. Они отцепили другой конец верёвки от лодки и крепко привязали его к метле мисс Хардбрум.
— Тяни, метла! — велела Милдред. — Тяни как можно сильнее, и остановись, когда я скажу.
Метла быстро унеслась вперёд, летя в нескольких метрах над водой.
— Стоп! — спохватившись, закричала Милдред, потому что метла всё ещё продолжала тянуть изо всех сил, и лодка грозила перевернуться. — Вернись и отдохни.
— Ну что, попробуем открыть его? — спросила Мод.
— Он весь проржавел, — сказала Инид, осматривая сундук. — Я думаю, тут понадобится лом.
— Или динамит, — предположила Милдред. — Нет, прежде всего мы должны доставить Х-Б в замок. Давайте снова привяжем верёвку к лодке, и пусть метла Х-Б тянет нас домой. А вы обе можете лететь рядом, чтобы лодка была полегче.
— Вы с Полосатиком тоже можете сесть на мою метлу, — предложила Мод. — Тогда тащить надо будет только Х-Б и сундук.
— Хорошая мысль, — согласилась Милдред.
— А ещё мы можем снять плащи и накрыть ими Х-Б, — догадалась Инид. — Она же совсем окоченела. Не понимаю, чего мы раньше-то не сообразили.
Мод и Инид сняли плащи. Мод аккуратно накрыла своим мисс Хардбрум, а Инид свернула свой и сделала из него подушку. Полосатик, который понял из разговора, что ему предстоит полёт на метле Мод, удрал в каюту и отказался оттуда выходить.
— Ну и ладно, — сказала Милдред, забираясь на метлу позади Мод, которая ждала её, повиснув в воздухе. — Он не очень тяжёлый, пускай остаётся в лодке.
Мисс Кэкл стояла на пляже, окружённая второклассницами, которые одна за другой возвращались к ней доложить о неудачных результатах поисков Милдред и мисс Хардбрум.
— Смотрите, девочки! — вдруг воскликнула мисс Кэкл. — Что это там, вдалеке? Мне кажется, это лодка, над которой кто-то летит!
Все вытянули шеи и прищурились против солнца, всматриваясь вдаль. Вскоре они смогли разглядеть Милдред на метле вместе с Мод, Инид рядом с ними и лодку, которую тянула за собой ещё одна метла. Второклассницы на берегу громко завопили от радости.
— Милдред Хаббл! — крикнула мисс Кэкл, не зная, радоваться ей или сердиться. — Лети сюда немедленно и сейчас же объясни, где ты была! Мы тут чуть с ума не посходили!
Лодка подплыла и встала около волнолома, ловко управляемая метлой, которая выполняла приказы Милдред. Все устремились к ней, но замерли в испуге, увидев завёрнутую в плащи мисс Хардбрум, неподвижно лежащую на дне лодки.
Полосатик выбрал именно этот момент, чтобы с громким мяуканьем выскочить из каюты и эффектно приземлиться на сундуке.Мисс Кэкл, глядя на эту картину, застыла в полном остолбенении. Все второклассницы вокруг неё сделали то же самое.
— Да уж, — заметила вслух Милдред. — Всё это, пожалуй, будет не так-то легко объяснить.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Волшебник, узнав о том, что произошло с мисс Хардбрум, вернулся в замок раньше, чем планировал. Девочки видели из окна спальни, как он появился в середине двора, окружённый клубами разноцветного переливающегося дыма, отряхнулся и исчез в дверях.
Милдред, Мод и Инид слезли с окна и уселись рядышком на матрасике Милдред. Каждая гладила свою кошку.
— Ну, по крайней мере Полосатик хоть денёк побудет со мной, — грустно вздохнула Милдред. — После того, что случилось ночью, они должны просто рвать и метать. Я даже думать боюсь, что будет.
Этель тоже заметно нервничала, что было вообще-то ей абсолютно несвойственно.
— Если хоть кто — нибудь из вас скажет, что это я отвязала лодку, я тогда… Тогда…
— Да ладно, тоже мне, напугала, — фыркнула Мод. — Можешь успокоиться, никто не собирается на тебя ябедничать. Это только ты вечно ябедничаешь на других.
Обычно тихая Мод, когда хотела, могла быть очень резкой.
Внезапно в дверь постучали. Девочки вскочили на ноги и замерли возле своих кроватей, думая, что это мисс Кэкл. Ничего другого они не могли предположить, так как мисс Хардбрум с забинтованной головой лежала в постели с грелкой и под несколькими тёплыми одеялами.
Но это оказалась не мисс Кэкл. Это был сам хозяин замка, и он, ко всеобщему изумлению, улыбался так же доброжелательно, как и в день их прилёта.
— Милдред, дорогая, — сказал он, — пойдём со мной.
По запутанному лабиринту коридоров он проводил Милдред в комнату, где она со смешанным чувством облегчения и страха увидела живую и почти невредимую мисс Хардбрум, которая полулежала в постели с толстой белой повязкой на голове. Возле её кровати в кресле сидела мисс Кэкл. При виде Милдред она улыбнулась, но выражение лица мисс Хардбрум осталось мрачным.
— Входи, Милдред, — сказала мисс Кэкл. — Ты, конечно же, рада будешь узнать, что с мисс Хардбрум всё в порядке после этого ужасного случая в лодке. Правда, я боюсь, ей придётся всё же пролежать остаток каникул в постели, потому что удар был очень сильным. Но я уверена, что вы, девочки, если постараетесь, сможете провести эти несколько дней самостоятельно, без постоянного надзора вашей классной дамы.
— Да, конечно, мисс Кэкл! — слишком радостно согласилась Милдред.