Несостоявшаяся рабыня
Шрифт:
— Я спать. Всё равно, больше никто не сможет находится вблизи, я чувствую какая у меня тяжелая энергетика. Мне как-то говорили, что когда я злюсь, то рядом со мной дышать невозможно, сейчас мне кажется это актуально как никогда. Ложись рядом, тебе можно, — говорю сквозь зубы. Мари ложиться под бок, и я выключаюсь.
Глава 10
Утро бодрое, когда тебе заехали по печени носком сапога, бодрит получше кофе.
— Чё развалилась рабыня, вставай и готовь всем завтрак. А то Господин будет в ярости,
— И давно это мы стали готовить утром завтрак, а не есть сух. паёк? — интересуется Фил.
— С тех пор как у нас появилась она, если есть вариант хорошо поесть, и задобрить отца, то пусть поднимает свой тощий зад и что-то приготовит, — рычит этот подлый крокодил. И зачем ему ублажать папашу с самого утра, где накосячил?
— Ты чего так на меня смотришь, девка? — рычит Умрук. Я сейчас начну ржать, и судя по его красной физиономии точно получу по мордам, снова.
— Умрук!!!! — раздается рёв Господина, ого, не знала, что так можно. Все аж пригнулись, а кого-то распластало по земле.
— Ложись, не привлекай внимание, — дергает меня за платье Мариэлла.
— Лежу, хорошо что от одеяла далеко не ушла, так что ложись рядом, отдохнем с комфортом, — хихикаю я, — чё он разорался так, как будто ему яйца дверью зажало? — прошептала я
— Ты так непохожа на всех кого я знаю, совсем чудная, — шипит Мари, — а вообще Умрук снова рабыню попортил, это уже третья, а восстанавливать невинность очень сложно, там энергозатратный магический ритуал и он довольно дорогой по использованным амулетам, — выдает детеныш.
— Ты снова это сделал, а тебе что говорил в прошлый раз? Забыл? Ну так я напомню — Байрах, всыпь ему пятьдесят плетей, маги, я запрещаю его лечить! Это его наказание! Попорченую девку можете пользовать, она не окупит амулеты для восстановления, — выдает жестокое наказание этот Хозяин. Девчонка то не виновата, что у тебя сын гнида, единственное что меня удерживает это просто железная хватка Мари, и немного здравый смысл. Я как-то совсем не готова слушать чьи-то крики боли, и страдания.
— Ты ничем не поможешь, только навлечешь на себя гнев этого брагна. А на тебя амулетов он не пожалеет, что бы проучить, — шипит Мариэлика.
— Да она все лишь деревенская девка, мы таких еще с десяток найдем пока ехать будем, — рычит Умрук, но с земли подняться не может.
— Это не тебе решать, тварь! Увести его! Выдвигаемся, после выполнения наказания, — орёт Рафиниэль. Все начинаю по тихонько подниматься, но кого-то начинает тошнить, и завтракать уже не хочется, собственно говоря. Хотя, от вчерашней каши я бы не отказалась.
— Пойдем, Господин позвал, — приказывает Фир. Ну и что ему от меня надо, только что всех чуть не размазал по земле, а меня позвал на ковер. Старый крокодил, жаль не Гена, тот был явно добрее.
— Привёл, свободен! Вот тебе ингредиенты, приготовь мне завтрак, и заодно ответь на мои вопросы, отвечай быстро, я сегодня сильно не в настроении, а вранье чую по запаху, — рычит это чудовище. И выдал мне какой-то кусок вяленого мяса, и мешок, в котором оказалась зелень непонятная и что-то коричневое
похожее на картошку. Ну сейчас попробую на вкус, а там решу, какие бутерброды можно сделать.— Как себя чувствуешь? — спрашивает Хозяин, эта коричневая штука похожа на черствый хлеб, ну значит будет бутерброд.
— Голова кружиться, — я видела как большинство тошнило, а головокружение в таком случае нормальная реакция.
— Не тошнит? Тебе точно тридцать лет? — дальше продолжает допрашивать.
— Немного мутит, да. Господин, можно вопрос? — выдыхаю, хрен пойми в каком он настроении, смотрит на меня удивленным взглядом.
— Ну? — выдыхает.
— А нож можно, чтобы это порезать? Иначе не выйдет приготовить завтрак, — ну можно конечно разломать, но есть ощущение, что делать это не стоит.
— Значит не можешь разломить, неужели я ошибся? — шипит этот крокодил. И в чём это он ошибся, надо у Мари уточнить. Явно с этой коричневой штукой какой-то важный нюанс. Хорошо, что я тихонько отломила маленький кусочек, а то Штирлиц был на волоске от провала.
— Не могу, очень твердое, и не уверена, что могу даже порезать. Но запах очень похож на одно яство из моего мира, так что примерное сочетание могу представить, — шепчу, опустив голову, не уверена, что мои глаза не выдадут кровожадное настроение.
— Хм, Фир, подойди. Порежь так, как она скажет, — приказывает. Маг смотрит на меня с максимальным вопросом в глазах, кстати, впервые вижу его в такой маске. Глаза, видно, и рот открыт, будто бабочка прилипла на морду лица.
— Нужно очень тонко это порезать, что бы можно было откусить, — выдаю я. Один взмах руки и эта круглая засохшая булка режется на тонкие ломтики. Ну ладно соберем тебе бутербродик, надо стырить хоть один на двоих. А то снова голодные до вечера будем, а с моей мышечной массой, ем я так-то ого-го сколько.
— Свободен, ну удиви меня рабыня, — хмыкает Хозяин, — хорошо хоть прикасаться к этому овощу можешь, значит магам продать можно.
— Сейчас, Хозяин, — шепчу я. Дыши Ами, в кои то веки у меня появилась мантра. Ну ладно соберем бутерброд, как будто сам не может. Он, конечно, великий Господин, но быстрее самому это сделать, чем кого-то звать. О, тарелка, возьму для бутиков, но, наверное, надо спросить. Бесит!
— А можно мне посуду что бы сложить Ваш завтрак, — глаза не поднимаем.
— А не видишь эту тарелку что ли? — хмыкает работорговец, Аааа, точно очередная проверка, интересно только на что?
— О чём вы, Господин? — притворяемся дурочкой.
— Ладно, держи, — дает расписное блюдо, которое у него под рукой лежало.
— Господин, наказание выполнено, — кланяется Фир. Умница, а я пока в карман один бутерброд стырю. Два не рискну, а жаль.
— Я закончила, Хозяин, — говорю я.
— Ну попробуем, обычно ничего из этого не сочетается и кушается по отдельности, сейчас проверим работу твоего благословения, — лыбится этот крокодил. Хлеб, мясо и зелень всегда хорошо сочетается, что-то они чудят в этом мире. Берет маленький бутербродик, кидает его в рот и просто глаза лезут на макушку.