Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Несвятая троица
Шрифт:

Решение лежало на поверхности: каждую ценную вещь требовалось пометить специальной схемой и очертить периметр. В случае перемещения схемы за периметр, начинался фейерверк. Проблема была в том, что я таких схем еще не делал и вообще пока смутно себе представлял, как к ним подойти. Для подобных задач требовалось осуществить "беспроводную" связь между схемами. В памяти стеха такие структуры были, но не было понимания принципов их действия. Требовалось время, чтобы в этом всем разобраться, и за один вечер этого точно нельзя было сделать. Поэтому, я воспользовался готовыми решениями из памяти нелюдя: они

были неуклюжи, энергоемки, не имели дополнительных функций, как, например, определение местонахождения схемы. Но знак, в случае кражи, они подавали, это я проверил.

Наконец, поставив палатки, мы уселись вокруг костра, глядя голодными глазами на котелок, в котором варилась каша с кониной. Я, наконец, переоделся и завернулся в одеяло - после захода солнца как-то вдруг похолодало. Дина сразу подсела ко мне и прижалась как котенок. Она весь день была какая-то тихая и ласковая, такое ощущение, что ее что-то мучило. Я не стал расспрашивать, просто обнял и накрыл своим одеялом. За последние дни мы сильно сблизились. Девушка много рассказала про свою жизнь, а я проговорился ей про нас. Как-то увлекся ну и забыл про конспирацию. Малышка клятвенно заверила, что никому ничего не расскажет и каждый вечер, совершенно по-детски, забиралась ко мне под одеяло прося рассказать еще что-нибудь.

Я для себя так и не решил, как к ней относиться. Первые пару наших совместных ночей, увлеченная рассказом она порождала во мне единственное чувство - старшего брата, который рассказывает младшей сестренке сказки на ночь. Однако, вчера я вдруг понял, что ее близость, запах и тонкие теплые руки, обнимающие меня, стали будить отнюдь не братские чувства. И сейчас, ощущая мягкое и податливое тело, вдруг почувствовал, что хочу ее. Будто прочитав мои мысли, Дина еще плотнее прижалась ко мне, да так, что мне стало... неудобно сидеть.

– - Так на каком языке говорить в Шартане больше всего?
– По-эртазански спросил Цепалу Беркут. Он никак не мог разобраться с местными падежами, склонениями и родами.

– - Хой, тут на многих языках говорят, - купец любил жестикулировать, когда что-то рассказывал.
– Большинство неплохо говорит на эртазанском, и все хорошо знают имперский. Понимают адостанский и стехский, можно встретить тех, кто говорит на лирданском.

– - Адостанский - это что?
– спросил Андрей.

– - Это язык шодов, - ответил я ему по-русски.

– - А Лирданский?

– - Лирданский Халифат - это чудесная страна, с ней Эртазания граничит на юго-востоке. Там говорят по-лирдански. Очень красивый, но трудный для понимания язык, - пояснил купец.

– - А скажите, уважаемый Цепала, если это не быть секретом, что вы делать затем как мы расстанемся?
– спросил Беркут.
– В Эртазании быть война, как дальше быть ваша торговля?

– - Хой, не знаю, командир, - горестно покачал головой купец.
– Продам вот товар, а потом буду думать, с людьми говорить. Война сильно испортила торговлю.

С тех пор, как мы дрались с шодами, Цепала называл Беркута только так. Словом, которое на русский я переводил как "командир", здесь называли воинов, возглавляющих небольших автономные подразделения.

– - А что, местные видящие не делать артефактов?

– - Как же не делают - делают. Но получается очень

дорого. У людей мало видящих. Да и те, кто есть, часто заняты другими делами - работают на герцога, на бургомистра. А артефакты нужны, много и разные. Ну и нелюди...
– Купец запнулся.
– Не любят этого. Говорят, к таким видящим иногда приходят и... Смотрят в глаза.

Повисла тишина, нарушаемая лишь смехом и разговорами, доносящимися от соседнего костра. Послышались звуки флейты. Ира поднялась и, взяв большую деревянную ложку, начала перемешивать варево.

– - А вот скажи, уважаемый, - Беркут сглотнул слюну, глядя как Ира пробует кашу.
– Если мы тебе делать артефакты, а ты продавать - как ты смотреть на такой бизнес?

Цепала удивленно посмотрел на Беркута, потом на меня.

– - А разве у вас нет других дел?
– Вырвалось у него, и он тут же замахал руками.
– Хой, то есть, я хотел сказать, это не мое дело. Просто старый Цепала думал, что такие серьезные господа, как вы, конечно заняты более важными делами, чем делать артефакты какому-то торговцу.

Беркут посмотрел на меня.

– - Я не все понял.

Я перевел.

– - Мы готов отложить другие дела, - подумав, сказал Андрей.
– Нам надо заработай деньги для нашей дальней работы.

– - О! Тогда, конечно, старый Цепала всячески готов помочь!

– - Готово, - сказала Ира.
– Снимайте, мальчики!

Мы с Беркутом ухватились за перекладину и сняли котел с костра. Ира тут же стала раскладывать кашу по деревянным мискам. Некоторое время мы молча, но дружно работали челюстями.

– - Вадик, сегодня вечером надо защитить наши мозги от нелюди, - жуя, проговорил по-русски Беркут.
– Сможешь?

Я вздохнул и поморщился.

– - Вы будете в коме несколько часов. Мне будет чертовски болеть голова. Вдруг ночью какой трабл случится?

Андрей несколько минут сосредоточенно жевал, уставившись в одну точку.

– - Ничего страшного. Сегодня поработаешь со мной и Ирой. Ты, Цепала и дети, если что, поднимите тревогу. Здесь людно, не думаю, что будут проблемы.

– - Я не хочу, чтобы он копался у меня в голове, - тихо сказала Ира, перестав жевать и напряженно посмотрев на Беркута.

– - Тогда в ней покопаются местные нелюди, - спокойно ответил Андрей, соскребая со дна остатки каши.
– А ты, как-нибудь ночью, воткнешь мне нож между лопаток.

Даже в свете костра было видно, как Ира побледнела. Отставив миску в сторону, она вдруг уткнулась в ладони и тихонько заплакала.

– - Ты подготовься пока, - кивнул он мне. Встал и одним движением подняв Иру на руки, понес в палатку.

– - Он ее любит?
– спросила меня Дина и, не дожидаясь ответа, продолжила: - Расскажешь мне, как у вас принято поступать, когда люди влюблены в друг друга?

Я чуть не подавился кашей.

– - Ну, я не большой знаток в этом вопросе...

– - Ну, пожа-а-алуйста, - по-русски протянула она, сильнее прижимаясь ко мне. У кого только успела научиться?

– - Расскажу, - обреченно согласился я, отодвигая в сторону пустую миску.

– - Тогда я попрошу дядюшку Цепалу взять сегодня ночью Терима в свой фургон, - прошептала она мне.
– Он еще маленький, чтоб слушать такие истории.

Поделиться с друзьями: