Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нет больше слез
Шрифт:

– Pase 1, - и жестом пригласила их внутрь.

Внутри стоял кислый запах. Единственная голая лампочка горела в маленькой лампе в углу, и старый электрический вентилятор с металлическими лопастями без сетки, шумно трещал, перемешивая воздух. Лола выглядела лет на шестьдесят пять - шестьдесят восемь, но с хорошей, со здоровым блеском кожей, которая говорила, что, хотя ее жилище и представляло собой свалку, еды у нее было достаточно.

В руках Диаса снова появились деньги, и он предложил их женщине. Она осторожно следила за его протянутой рукой, затем вдруг схватила деньги,

как будто боялась, что он передумает.

– У тебя есть брат, - сказал он по-испански.
– Лоренцо.

«Интересная техника допроса» - подумала Милла. Он не задавал вопросы, он утверждал факты, как будто уже хорошо знал их. Горькое выражение пересекло лицо женщины.

– Он мертв.

Милла все еще держалась за пояс Диаса, и в этот момент ее рука судорожно сжалась на его ремне.

Ну, вот, еще один след, который никуда не ведет. Она склонила голову, борясь с острым желанием завыть от боли и бессилия. Как будто почувствовав ее боль, Диас протянул руку назад и прижал ее к себе, охватив ее рукой и рассеянно похлопывая по плечу.

– Лоренцо работал с человеком по имени Артуро Павин.

Лола кивнула и плюнула на пол, что еще сильнее ухудшило мнение Миллы о ее манере вести домашнее хозяйство. Лицо Лолы потемнело от ненависти. Поток испанских слов полился слишком быстро для Миллы, но ей, все-таки, удалось разобрать, что Павин то ли убил Лоренцо, то ли как-то оказался причиной его гибели, а также, что Павин представляет собой одно из этих мерзких животных, которые вступают в сексуальные отношения с разнообразными видами других животных, а также со своей матерью.

Лоле Герреро очень не нравился Павин.

Когда набор ее ругательств, наконец, истощился, Диас сказал:

– Десять лет назад Павин украл ребенка этой женщины.

Лола бросила на Миллу внимательный взгляд и сказала мягко:

– Я сожалею, сеньора.

– Gracias.

У Лолы, должно быть, были дети; ее пристальный взгляд создал ту мгновенную, почти универсальную связь между матерями, которая говорила: я понимаю эту боль.

– Она была ранена во время нападения; я думаю, это Лоренцо ударил ее ножом, - продолжал Диас.
– Твой брат был известен умелым обращением с ножом. Обычно он бил в почки.

О, мой Бог. Милла задрожала, впервые понимая, что тот человек старался преднамеренно ударить ее именно в почку. Ей захотелось спрятать лицо на плече Диаса, закрыться от окружающего ее уродства.

Диас сделал паузу, его холодный взгляд впился в Лолу.

– Твоей обязанностью было заботиться об украденных младенцах, - сказал он. Милла вся напряглась и подняла голову. Лола была в этой банде? На ее лице отражалось не сочувствие, а вина. Милла услышала низкое рычание, и в шоке поняла, что оно вырвалось из ее собственного горла. Рука Диаса обняла ее сильнее, прижимая сбоку и не давая двигаться.

– Моя спутница выцарапала Павину глаз, когда боролась с ним за своего ребенка. Даже если ты сама не видела его, то Лоренцо, по крайней мере, рассказывал тебе об этом. Ты должна была запомнить этот случай и запомнить ребенка.

Пристальный взгляд Лолы метался между Диасом и Миллой, как если бы она старалась решить, кто из них представляет большую угрозу. Как у всякой крысы, инстинкт самосохранения работал у нее прекрасно — она выбрала Диаса. Ее настороженный взгляд

следил за ним, она замерла в тревоге и готовности действовать, которую он прекрасно понимал. Она хотела солгать: Милла видела, что она рассматривает эту возможность, мысли были написаны на ее лице так ясно, как если бы она высказала их вслух. Но Диас был неподвижен как скала, ожидая ответа, и Лола никак не могла сообразить, что ему уже известно, а что нет. Так или иначе, она, должно быть, рассудила, что он все равно увидит любую ложь. Она сглотнула и буркнула:

– Я помню.

– Что вы сделали с ребенком?

Ногти Миллы впились в грудь Диаса, она застыла в ожидании ответа, не в силах даже вздохнуть.

– Их было пятеро, - сказала Лола.
– В тот день их перевезли через границу самолетом. Ребенок гринго был последним.

Она осторожно посмотрела на Миллу.

– С ним было много проблем, его искала полиция, мы не могли ждать.

Самолетом. Милла зажмурилась.

– Что, самолет упал?
– хрипло спросила она.

Лицо Лолы немного прояснилось: она могла сказать что-то хорошее.

– Нет, нет, это было потом. Другой ребенок.

Не Джастин. Он был жив. Жив! После всех этих лет она, наконец, знала наверняка. Рыдание стиснуло ей горло, и теперь она, действительно, спрятала голову на груди у Диаса, почти падая и рассыпаясь на части, потому что невыразимое, ничем не снимаемое напряжение этих десяти лет, наконец, оставило ее. Диас издал низкий успокаивающий звук и снова перенес внимание на Лолу.

– Кто отвечал за кражу младенцев? Кому принадлежал самолет? Кто платил тебе?

Под градом вопросов она заморгала.

– Лоренцо платил мне. Он давал деньги из своей части.

– Кто был боссом?

Она покачала головой.

– Этого я не знаю. Это был богатый гринго, самолет принадлежал ему. Но я никогда не видела его и не слышала его имени. Лоренцо был очень осторожен, он сказал, что ему бы перерезали горло, если бы он проговорился. Этот гринго говорил Павину, сколько нужно младенцев, и Павин находил их.

– Крал их, - яростно исправила Милла; рубашка Диаса приглушала ее голос.

– Что случилось с Лоренцо?
– спросил Диас.

– Ему перерезали горло, сеньор. Павин. Точно, как он и сказал. Он не говорил со мной, но он, должно быть, сказал что-то кому-то еще. Лоренцо, он был всегда глуп. Ему перерезали горло как предупреждение остальным, чтобы молчали.

– Кто еще знал что-нибудь о богатом гринго?

Лола покачала головой.

– Я знала только Лоренцо и Павина. Они говорили, так лучше всего. Но я знаю, что им помогала другая женщина, гринга, но они никогда не называли ее имени. Она что-то делала с документами, в которых говорилось, где родились эти дети.

– Ты знаешь, где она жила? Какой штат?

Лола неопределенно махнула рукой:

– По ту сторону границы. Не Техас.

– Нью-Мехико?

– Возможно. Я не помню. Иногда я старалась не слушать, сеньор.

– Ты знаешь, где живет тот богатый гринго?

Вспышка тревоги прошла по ее лицу:

– Нет, нет. Я ничего не знаю о нем.

– Ты что-то слышала.

– Правда, нет. Лоренцо думал, что он жил в Техасе, возможно, даже Эль-Пасо, но он не знал наверняка. Павин знает, но Лоренцо никогда не знал.

Поделиться с друзьями: