Неучтённый вариант
Шрифт:
ГЛАВА 5. Там, на неведомых дорожках…
Решение было сложным. Однако, приняв его, мы сразу ощутили гармонию и осознание того, что поступаем правильно. Нам оставалось только выяснить технические детали предстоящего путешествия.
Оскар, придя на очередной приём к господину Кидешу и, как прежде, соря вокруг себя деньгами, вдруг неожиданно проявил интерес к экзотическим «перелётам» в иной мир:
– Как было бы замечательно отправиться в параллельную Вселенную и проверить на примере моего двойника одну идею по вложению денег! – восторженно воскликнул он. – Вот парни из политического клуба удивятся! Наверняка захотят повторить мой опыт!
Том Кидеш, обдумывая услышанное, поднялся
«Этот доктор крепкий орешек. Говорит немногословно и лишь по делу. Взгляд хоть часто и бывает усталым, но всегда внимательный. И вообще по всем признакам этот человек очень умён: высокий лоб, крупная голова, отличные реакции. Любопытно, а сколько Кидешу лет? Его биографию с Ромкой просматривали, а на возраст внимания не обратили. Выглядит-то он бодрячком. С таким телом хоть на танцы, хоть на беговой марафон. Впрочем, полагаю эта заслуга технологий клонирования. Владеть секретом вечной молодости и не использовать его – просто преступление! Главврач «Столетника», вероятно, является рекордсменом на нашей планете по количеству телепортаций».
«Рекордсмен» наконец-то принял решение и остановился.
– Данная услуга не для всех, господин Ледов, – произнёс он. – Её мы предлагаем только проверенным людям с крепким здоровьем, железными нервами и тугим кошельком.
Оскар самодовольно заулыбался:
– Я уже польщён, что Вы не отказываете мне сразу. Какова цена вопроса?
– Это зависит от срока путешествия и условий медицинской страховки. Но в среднем цена колеблется от десяти миллионов баллов за телепортационный скачок на одни сутки и до семидесяти миллионов за двухнедельный тур.
– До семидесяти миллионов баллов? – выдохнул Оскар. – Клянусь своим новым бриллиантом, это хорошая цена! За такие деньги, я надеюсь, Вы предоставите мне, действительно, что-то уникальное и стоящее! Я прав?
Главврач корпорации уклончиво ответил:
– Во всяком случае, незабываемые впечатления, какие Вам не предоставит ни одна другая организация, мы обещаем, – он пытливо посмотрел на своего капризного пациента:
«Просто так треплется или имеет серьёзные намерения раскошелиться?».
Оскар немного сдал назад. Если отправляться в параллельный мир на две недели вдвоём, а в одиночку пускаться в такое мероприятие боязно, то это приведёт к значительной растрате перечисленных Кристиной денежных средств. А дарить миллионы докторам жалко.
– И это не страшно? – уточнил он. – В смысле – прыгать в параллельный мир? Не больно? Не опасно?
Настала очередь доктора смягчать тон и возвращаться к рекламе. Осторожность осторожностью, но так можно и всех богатых клиентов распугать. Доктор Кидеш сел на своё место и вывел на голографический экран ознакомительный ролик.
– О нет, господин Ледов! Это абсолютно не больно и совершенно безопасно, в чём мы даём стопроцентную гарантию. Смотрите, во время путешествия в параллельный мир тела наших пациентов находятся в телепортационном секторе «Столетника»…
На экране показались чистые и уютные палаты на одно-два места, в которые Оскар ещё в предыдущие экскурсии по зданиям корпорации, успел засунуть свой нос. Крупным планом оператор продемонстрировал специальные капсулы, куда медсёстры бережно укладывают пациентов и подключают их к приборам.
– Видите? – продолжил главврач. – У нас всё под контролем. Ваше тело будет в целости и сохранности.
– Это обнадёживает. А как быть с безопасностью моей души? Здесь-то у вас всё под контролем, а там, куда я полечу?
Доктор Кидеш улыбнулся.
– А что Вашей душе может угрожать там, куда Вы полетите?
– Ну-у-у, я не знаю. Потому и спрашиваю. Вдруг на мою душу кто-нибудь нападёт или украдёт её? Вдруг я попаду в чужое тело или не смогу найти дорогу назад?
– Это самые распространённые страхи, господин Ледов.
Однако спешу Вас успокоить: Вам ничего не угрожает, так как человеческая душа бессмертна. Вы переместитесь в тот параллельный мир, куда направите мыслительную энергию. Вы попадёте в копию своего тела, ибо нельзя влезть в другого человека, поскольку там живёт чужая душа, и её вибрации Вас отторгнут. При этом Вы не теряете связи с родным телом, оставленным в корпорации. Вся процедура по форме и содержанию похожа на сон. Когда Вы засыпаете, Оскар, Вас ведь не беспокоит вопрос, как Вы вернётесь назад? Вы всегда возвращаетесь. И так же благополучно прилетите из параллельного мира.Оскар кивнул: «Звучит неплохо. Но вдруг есть подвох?».
– А если я нечаянно умру там, в том мире?
– Хм. По правде сказать, это очень неприятное переживание, которого я Вам искренне не желаю. И когда я говорил, что путешествие души – это не больно и не опасно, я не лгал. Телепортироваться НЕ больно и НЕ опасно. Но я ни словом не обмолвился о том, что это не будет страшно. Напротив, Оскар. В путешествии может быть страшно, и мы заранее об этом предупреждаем. Мы отбираем среди жаждущих вкусить новые впечатления только людей с крепкими нервами, способными выдержать всё. В случае внезапной смерти в иной реальности обе души выталкиваются из тела, непригодного для жизни. Одна из них пойдёт своей дорогой, куда отправляются все души после смерти. У неё больше нет связи с материальным миром. В отличие от другой, Вашей души, привязанной к физическому телу невидимыми нитями эфирной, ментальной и астральной оболочек. Как во сне, когда Вы видите кошмар или сталкиваетесь с чем-то необъяснимым, Вы резко просыпаетесь, так и здесь: Вы экстренно вернётесь в своё тело. Заплаченных за путешествие денег корпорация не возвращает. Но в виду того, что Ваше турне прервётся до истечения срока, мы можем предоставить возможность посетить на оставшееся время другой параллельный мир, или воспользоваться на сумму переплаты иными услугами «Столетника», например, в пластической хирургии или фитнесе. Мы это заранее пропишем в договоре.
– А-а-а, вон оно как, оказывается!
– Да. Но, надеюсь, я не отбил у Вас охоту к путешествиям? Конечно, в другом мире может произойти всякое. Это зависит в первую очередь от того, куда Вы сами себя отправите мысленным излучением и насколько корректно будете соблюдать законы чужого мира. Мы не даём гарантий, что Вы станете свидетелем тех событий, на которые рассчитываете, или что Вам они понравятся, но то, что сюда Вы вернётесь несколько другим и переосмыслите многие моменты своей жизни, не подлежит сомнению. И потраченные Вами деньги этого стоят.
– Круто! – Оскар вновь закивал, всем видом показывая, что доктор Кидеш, как обычно, убедил его раскошелиться. – Скажите, а как насчёт путешествия вдвоём? Я могу взять с собой в параллельный мир друга?
– Друга? – главврач опять насторожился.
– Да, это мой компаньон по прошлому бизнесу Роман Пальв. Он тоже клиент Вашей корпорации. Точнее, основной клиент в их семье, это его жена. Она готовится стать мамой. А мы с Ромкой уже давно мечтаем открыть новое дело в Статлане, но никак не наберёмся решимости. Было бы здорово посмотреть на параллельный мир, где у нас всё получилось! Подглядеть там такие вещи, какие здесь заранее даже сложно предугадать. Просчитать рынок, обойти конкурентов. А?
– Не вижу проблем. У нас часто путешествуют группами: компаньоны, друзья, супруги. Главное, чтобы вы с Романом оба настроились на одну и ту же частоту, в какой именно мир вы отправляетесь. Ну и оплата, разумеется. Каждый платит индивидуально полную стоимость. Комплексных путёвок у нас нет.
– Понимаю. Так я пойду, поделюсь с Ромкой этой уникальной возможностью?
– Буду вас ждать.
Доктор Кидеш поднялся с места и проводил своего претензионного, но богатого клиента до самой двери.