Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неукротимый огонь
Шрифт:

– Что ты тут делаешь? – спросила она, невольно улыбаясь в ответ его смеющимся глазам.

– По тебе соскучился, – ответил он и подмигнул.

– Я тоже соскучилась, – тихо произнесла Рианон.

– Итак, насколько я понимаю, в моих представлениях никто не нуждается, – заключил Дуг. Он уже наливал прохладительное для себя и Оливера.

– Добрый день, Оливер, как поживаете? – Энди пожал бизнесмену руку и хлопнул по плечу. – Как вам у нас нравится?

– Здесь хорошо. – Оливер принял от Дуга стакан.

– Привет, Оливер, – сдержанно сказала Лиззи, целуя его в щеку.

– Лиззи, привет, –

отозвался он. – Привет, Хью, Джек, Мелани. – Он повернулся к Рианон: – Ну, как тут у вас?

– Да ничего, – ответил за всех Хью. – Рад тебя видеть. Без тебя она тут зверствовала.

– Продохнуть не давала, – поддержал его Джек.

– Это все от воздержания, – усмехнулся Хью. Оливер и Рианон от души расхохотались.

– А ты-то, Лиззи, что скажешь? – спросил наконец Оливер. – Развлекаешься?

Лиззи вспыхнула – она пыталась понять, успел ли Дуг рассказать Оливеру что-нибудь о прошлой ночи.

– Так развлекаюсь, что в жизни бы не поверила, – отозвалась она.

Ей даже удалось заставить себя улыбнуться.

Оливер кивнул, чмокнул Рианон в лоб и поспешно сказал:

– Если я мешаю, могу присоединиться к вам позже.

– Не мешаешь, – уверила его Рианон. – Ты приехал как нельзя вовремя: мы только что постановили, что нам нужна сиеста. А потом опять отправляемся в путешествие.

Он поднял брови, и Рианон снова рассмеялась. Еще смеясь, она вдруг подумала о том, почему Лиззи так странно держится. До нее не сразу дошло, что Лиззи еще не видела Дуга с утра, а Дуг, в точности как и Энди, совершенно ее не замечал. Братья наперебой рассказывали Джеку и Хью, в каких невероятных красках расписали Оливеру приключения этих двух дней.

Лиззи наблюдала за счастливой парочкой и старалась понять, почему испытывает такую антипатию к Оливеру, тогда как он неизменно был с ней приветлив и внимателен настолько, насколько мог быть, сохраняя верность Рианон. Улыбчивый, кареглазый, русоволосый, он был именно тем, кем казался: почти школьник, весь обаяние и успех. Ему тридцать два (на три года старше Рианон), и до недавнего времени он почти безвыездно жил в Нью-Йорке. Там он учился, там началась головокружительная карьера в алмазном бизнесе. После знакомства с Рианон он учредил отделение в Лондоне, чтобы иметь возможность проводить с ней больше времени. Иными словами, до сих пор его жизнь походила на сказку. И Лиззи не могла понять, только ли в этом дело – в их кричащем счастье и ее болезненной ревности, или же есть здесь что-то более сложное.

Оливер перехватил взгляд Лиззи и улыбнулся, а у нее вдруг что-то сжалось внутри, она почувствовала, что не может послать ему ответную улыбку, и поспешно наклонилась за сумкой.

– Ладно, ребята, до встречи в четыре. – Лиззи надела солнечные очки. Никто так и не заметил, что на глазах у нее вдруг выступили слезы.

Дуг и Энди проводили ее взглядами и быстро переглянулись. Молчание прервал Джек:

– Она, наверное, часок вздремнет. Хорошо, что приехал, Оливер.

– Да, мы все тебе рады, – подхватил Хью. – Ладно, увидимся.

– Вас понял, – откликнулся Оливер, пожав обоим руки.

– Домик для вас готов, – сказал Дуг, когда Рианон вновь обняла Оливера. – Попрошу кого-нибудь перенести

вещи Рианон сюда.

Когда они остались наедине, Рианон заглянула в глаза Оливеру.

– Не могу поверить, что ты здесь. Неужели только чтобы быть со мной?

Оливер пожал плечами.

– Положим, у меня намечена пара встреч в Йоханнесбурге. – Ласково поцеловав ее в губы, он добавил: – Просто удалось выкроить время, чтобы повидать тебя. Что ты на это скажешь? – Он обвел взглядом лагерь.

– Скажу, что это место, пожалуй, самое романтическое из всех, где я бывала, – призналась Рианон. – Здесь есть что-то волшебное. Здесь все, буквально все влюбляются и совершают сумасбродные поступки, на которые в других условиях ни за что бы не решились.

– А ты? – Он взъерошил ей волосы. – Ты, надо полагать, тоже влюблена?

– О да, – прошептала она.

Губы их слились, она тесно прижалась к нему.

Он постоянно доказывал и уверял ее, что любит, но прошлое все еще тяготило ее, и она порой не осмеливалась верить своим чувствам.

– Мне нужно побриться. – Оливер чуть отстранился, чтобы еще раз взглянуть на нее.

– А мне нужно в душ, – улыбнулась она.

Он рассмеялся и развернул ее лицом к охотничьему домику.

– Идем. Ты уже посмотрела дом?

– Да, час назад мы снимали там интервью. Скажи лучше, откуда ты про этот дом узнал?

– Я же тебе говорил: я несколько раз останавливался здесь, когда у меня бывали переговоры в Йобурге или Дурбане. И партнеров сюда привозил.

– Партнеров или партнерш? – усмехнулась она. Он ответил ей насмешливым взглядом.

– Партнеров.

У порога дома Рианон опять посмотрела на Оливера. Он был прав, ему действительно необходимо побриться. И у него усталые глаза.

Она не преминула сообщить ему об этом, и он ответил:

– Из Нью-Йорка лететь долго. И там у меня был довольно-таки напряженный день.

– Как идут дела? – поинтересовалась Рианон, входя в дом. Оливер глубоко вздохнул.

– Неплохо. Но боюсь, мне скоро придется возвращаться. Господи, ты только посмотри, – выдохнул он, обнял Рианон за плечи и склонил голову к ее голове.

Рианон улыбнулась, наслаждаясь его восхищением при виде просторной гостиной и окон, из которых открывался живописный вид на бассейн.

– Ты точно не сердишься, что я свалился как снег на голову? – осторожно спросил Оливер. Они оба подошли к окну. – Может, я нарушил рабочую атмосферу?

– А ты сам как думаешь? – Она рассмеялась.

Они вышли на террасу. Оливер прислонился к деревянной колонне, развернул Рианон к себе и пристально посмотрел ей в глаза.

– Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю, – отозвалась она.

Он улыбнулся, взял ее за подбородок и нежно поцеловал в губы.

– Ты, кажется, говорила, что тебе надо в душ? – произнес он. Его пальцы уже принялись расстегивать ее юбку.

– М-м-м… – последовал ответ.

– Боже, какой аромат, – простонал Оливер, сдернул с нее юбку и отшвырнул в сторону. За юбкой последовала блуза. Не прерывая поцелуя, он потянулся, чтобы расстегнуть ее бюстгальтер.

Он невнятно застонал, уткнувшись в нее, и голос его слегка задрожал, когда он справился с этой задачей и сжал в ладонях ее тяжелые груди.

Поделиться с друзьями: