Неверный жених
Шрифт:
Затем он наклонился к Джейми и что-то прошептал ей на ухо. Так Джейми узнала, что во чреве ее уже растет будущий наследник Малкольма – властелин островов Скай и Гебриды, которому суждено наконец принести мир на эту многострадальную землю.
Солнце сияло
В церкви волновался народ, с нетерпением ожидая обмена клятвами. И Маклеоды, и Макдональды были глубоко тронуты и взволнованы всем, что видели и слышали. Не было здесь человека, который бы не верил, что эта свадьба станет первым шагом к прекращению давней клановой вражды.
Алек Макферсон, опекун Малкольма и бывший лэрд этих земель, гордо стоял у алтаря вместе с женой Фионой. Рядом с ними Эмброуз Макферсон обнимал за плечи Элизабет: на глазах приемной матери Джейми блистали радостные слезы. За ними заняли свои места Джон Макферсон и Мария, регентша Нидерландов. Вокруг них, несмотря на все призывы сидеть смирно, носилось и вертелось целое множество маленьких Макферсонов.
Под сводами храма раздавались молитвы на испорченной латыни пополам с гэльским. По правую руку от алтаря, на хорах, отгороженных железной решеткой, вторил священнику хор монахинь.
Священник воздел руки к небу и повернулся, благословляя
новобрачных. Настало время для обмена клятвами. Лэрд взял невесту за руки; она подняла глаза, и в их бездонной темной глубине отразилось предчувствие грядущей радости.Священник сделал паузу, и все собравшиеся затаили дыхание. В наступившей тишине ясно слышно было потрескивание свечи в канделябре на дальней стене часовни. Дым ладана струился вверх и клубился под потолком, и в душе молодого лэрда вдруг проснулась тревога. «Нет, – сказал себе Малкольм, взглянув на любимую, – никому и ничему я не позволю нас разлучить!»
Пламя свечей на алтаре вздрогнуло. Обернувшись, Малкольм увидел, что тяжелая дубовая дверь часовни приотворилась, и народ в притворе потеснился, как бы желая дать кому-то дорогу. На лицах людей отразилось удивление… Но самого вошедшего Малкольм пока не видел.
Наконец люди расступились, и взору новобрачного предстал… Александр Макферсон, растрепанный и одетый на скорую руку. Этот юный гуляка едва не проспал свадьбу сводного брата!
– Как ты думаешь, когда он наконец повзрослеет? – прошептал Алек, наклонившись к жене.
– Не раньше, чем найдет себе подходящую пару, – с улыбкой ответила Фиона. – По крайней мере, с тобой было именно так.
Смолкли брачные клятвы, и Малкольм прижал свою юную жену к сердцу.
Я люблю тебя, Малкольм Маклеод, – прошептала она. – И буду любить, пока жива.