Невеста Братвы
Шрифт:
— Но, отец, ты же знаешь, что мне не нужна охрана. Я могу позаботиться о себе сама.
— Тем не менее, она у тебя будет. И я больше ничего не хочу слышать по этому поводу, тебе это ясно? — прищурился, глядя на меня, и низким голосом отдал приказ.
Я стиснул зубы, чтобы не сорваться на крик.
— Ясно, — прорычала я.
Он кивнул и указал в сторону двери.
— Хорошо. Можешь идти, мне нужно работать.
Я повернулась и вышла из его кабинета в сопровождении моих новых телохранителей. Меня определенно не радовала эта ситуация. Мой отец научил меня защищать себя. Научил пользоваться пистолетом,
Когда мы вышли из кабинета моего отца, я повернула налево, направляясь по длинному коридору на кухню, сопровождаемая своими новыми охранниками.
— Это нелепо, — проворчала я себе под нос, раздражение грызло меня до костей.
Адриан усмехнулся.
— Ты же знаешь, это только потому, что ты ему небезразлична, Илиана.
— Я знаю, но это не значит, что мне это должно нравиться, — я остановилась и посмотрела на Лоренцо. — Тебя прислал Артуро?
— Да, мэм, — кивнул он.
Я вздрогнула.
— Пожалуйста, не называйте меня «мэм». Мне двадцать один, а не шестьдесят.
— Прошу прощения, мисс Волкова.
— Можешь называть меня Илианой.
— Мисс Волкова, — повторил Лоренцо, не желая обращаться ко мне с такой фамильярностью.
Я пожала плечами и направилась на кухню.
— Как тебе будет угодно.
Лукьян сидел за кухонным столом, откинувшись на спинку стула и закинув ноги на стол. Он с легкостью балансировал на двух задних ножках стула, заложив руки за голову. На нем был строгий серый костюм с черным галстуком, а его длинные волосы были собраны на затылке. Когда я вошла на кухню, он сердито посмотрел на меня. Он с громким стуком опустил передние ножки стула на пол, взял со стола свой кофе и повернулся ко мне спиной.
Ладно, он все еще немного расстроен.
С тех пор, как Лукьян узнал, что я приняла предложение Артуро и собираюсь переехать в Нью-Йорк, он постоянно в плохом настроении — но только по отношению ко мне. В некотором смысле, я могла его понять. Из всех моих братьев я была ближе всего к Лукьяну. Первые десять-пятнадцать лет нашей жизни мы были практически неразлучны. Мы всё делали вместе. Мы терроризировали весь дом своими выходками и сумасшедшими характерами. Ему было трудно смириться с тем фактом, что я уезжаю. Наверное, он думал, что я всегда буду здесь. Я тоже так думала.
Я вздохнула и встала рядом с ним. Он не обратил внимания на мое присутствие, просто продолжал потягивать свой кофе.
— Лукьян.
Ничего. Абсолютное, блять, молчание.
— Лукьян, — на этот раз я сказала это чуть тверже.
Этот ублюдок по-прежнему молчал.
— Ну же, Лукьян, мы оба знаем, что ты не сможешь продолжать это дерьмо вечно. Я собираюсь пройтись по магазинам, хочешь пойти со мной? Я куплю тебе пончик в Grind. Я знаю, как сильно ты любишь их пончики.
— Не хочу я никаких, блять, пончиков, — проворчал он, уставившись в свою кофейную чашку.
Ага, конечно, блять. Парень жил ради всего
сладкого. Клянусь, иногда он был похож на ребенка, застрявшего в теле взрослого мужчины. Он предпочел бы леденцы и шоколад нормальной еде в любой день.— Ну и ладно. Увидимся позже.
Я повернулась и начала уходить. Перед тем как выйти из кухни, я услышала голос Лукьяна.
— Какой пончик?
Я стояла к нему спиной, пряча ухмылку, которая играла на моем лице. Я знала, что он не сможет устоять.
— Любой, какой захочешь.
Он молчал несколько секунд, а затем я услышала звук его стула, скользящего по мраморному полу. Запах алкоголя и сигар ударил в ноздри, когда он подошел ко мне.
— Это не значит, что я прощаю тебя за то, что ты уезжаешь, — сказал он, задрав нос. — Я просто хочу гребаный пончик.
— Ага, — ухмыльнулась я, выходя из кухни и направляясь к входной двери.
— Что это за тени? — спросил он, имея в виду Адриана и Лоренцо, следующих за нами.
Я застонала.
— Отец приставил ко мне охрану.
— Ха! Серьезно? Отстой, — рассмеялся он.
— Заткнись, — проворчала я, пихая его локтем в ребра.
Он шагнул вперед и, развернувшись, начал идти задом наперед по коридору.
— Итак, ты вытянул короткую соломинку, да, Адриан? Из телохранителя большого босса превратился в телохранителя его маленького драгоценного цветочка? Не хотел бы я быть на твоём месте.
— Я не маленький драгоценный цветочек! — выпалила я, искоса глядя на него.
Адриан только покачал головой.
— Для меня большая честь защищать Илиану, — ответил он Лукьяну, не попавшись на удочку.
Лукьян усмехнулся.
— Ага, конечно, — его взгляд метнулся к Лоренцо. — А ты кто такой?
— Я Лоренцо, — ответил он, не потрудившись добавить что-либо ещё.
— Хорошо. И?
— И ничего, Лукьян, может, ты просто заткнешься? — я зарычала.
— Сдерживайся, сдерживайся, — улыбнулся Лукьян, оборачиваясь.
Как только мы вышли на улицу, Лоренцо подошел к черному Range Rover, припаркованному на подъездной дорожке, и открыл заднюю дверцу.
— Спасибо, Лоренцо, — я запрыгнула внутрь, садясь, Лукьян присоединился ко мне. Адриан занял место водителя, а Лоренцо сел на пассажирское сиденье.
— Куда сначала, Илиана? — спросил Адриан, в его голосе слышался сильный русский акцент. Он с легкостью вывел машину с подъездной дорожки на дорогу.
— Пожалуйста, Адриан, сначала мы заедем в кафе, чтобы угостить моего глупого брата пончиками.
Он усмехнулся, его руки легко двигались по рулю, пока мы ехали в город.
— Разве ты вчера не купил упаковку с двадцатью четырьмя пончиками? — спросил он Лукьяна, взглянув в зеркало заднего вида.
— Да. Вчера, — усмехнулся Лукьян, закатывая глаза.
— Серьезно, со всем тем дерьмом, которое ты ешь, как ты можешь не страдать от лишнего веса? — я усмехнулась. Он ел больше, чем все в доме, вместе взятые, и в основном это была вредная пища.
Лукьян с улыбкой пожал плечами.
Через двадцать минут мы свернули на улицу, на которой располагался Grind. Как обычно, припарковаться было негде. Парковка в Лас-Вегасе была сущим кошмаром. Обычно нам приходилось парковаться в паре кварталов от кафе и идти пешком, против чего я никогда не возражала.