Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста горца
Шрифт:

– Нет, сэр Роберт, я не собираюсь сдаваться! – крикнула она в ответ.

– Тогда зачем вы там стоите? Хотите, чтобы я подошел поближе к стене и вы облили меня какой-нибудь гадостью?

– О нет, сэр. Это мы проделали вчера с сэром Дэвидом. Вам мы приготовили другой сюрприз.

– Надеюсь, он не воняет? Слезайте оттуда. Я не хочу, чтобы вас ранили во время атаки.

Он вдруг замотал головой, словно пытался собраться с мыслями. Джиллианна заметила, что некоторые из его людей сели на землю, странно улыбаясь: дым от тлеющих трав уже начал действовать.

– Ваша борьба за право повести меня к алтарю

напомнила мне одну песню! – крикнула она, улыбаясь сэру Роберту. – Я слышала ее во Франции. Сэр, вы знаете французский?

– Думаю, да. Конечно, я должен знать, ведь моя мать – француженка.

Джиллианна вложила в пение всю душу; она выбирала те песни, которые любила сама. Когда она закончила петь пятую песню о несбывшейся любви, Джеймс сказал ей, что все кончено. Она посмотрела на сэра Роберта и его людей: почти все лежали под стенами замка, и лишь несколько человек бесцельно бродили внизу, погруженные в грезы.

– Джеймс, я просто не могу поверить, что это сработало! – воскликнула Джиллианна.

– Я тоже не могу, – рассмеялся он и поцеловал ее в лоб. – Пойдем заберем их оружие.

– Да. Костры почти догорели. Я не знаю, сколько еще люди будут находиться без сознания.

– Посмотри туда. – Джеймс указал ей на разбитый вдалеке лагерь Макенроя. Высокая фигура сэра Коннора была хорошо видна на фоне деревьев.

– С ним будет нелегко справиться, – вздохнула Джиллнанна.

– Она убила их всех, – в ужасе прошептал Дэрмот.

– Нет, – покачал головой Коннор. – Она каким-то образом погрузила их в сон. – Он указал на человека, стоявшего на коленях посреди поля и распевавшего молитвы. – Они спят.

– Но они ничего не ели и не пили!

– Все дело в дыме. Чувствуешь этот запах? От него возникает ощущение… – Коннор попытался найти нужное слово.

– Умиротворения? Наслаждения?

– Точно. Этот дым и ее голос. Бедный сэр Роберт попался, как муха в сети паука.

– О да, пение! Мы сами чуть не потеряли старину Найджела: он пошел к замку, влекомый ее голосом. Неудивительно, что сэр Роберт так долго стоял на месте, дав дыму возможность сделать свое дело. – Дэрмот заметил, что ворота Алд-Дабача открылись. – Теперь они их всех убьют, – убежденно заключил он.

Взмахом руки Коннор остановил своих людей, которые не хотели быть безучастными свидетелями хладнокровного убийства беспомощных воинов.

– Нет, смотри: они просто забирают их оружие. Эта девица совсем не кровожадна. Было куда проще перестрелять Гоуди и Далглишей, но она потратила немало часов, изобретая способы обезоружить нападавших, не пролив ни капли крови! Ей уже дважды удалось сделать это.

– Я понимаю, почему они забирают их оружие, но зачем они их раздевают? – удивился Дэрмот.

– Думаю, это своего рода оскорбление. Мало кто из мужчин не испытает стыда, когда узнает, что его раздела женщина. Сэр Дэвид ругался всю прошедшую ночь. Подозреваю, что сегодня к нему присоединится и сэр Роберт.

– Теперь они будут ждать, что она придумает для тебя.

– Да. – Коннор не отрываясь смотрел на обезоруженных и голых воинов, лежавших под стенами Алд-Дабача. – Они с радостью станут свидетелями моего поражения.

Дэрмот удивленно посмотрел на брата:

– Ты ждешь поражения?

– А что еще остается?

Как можно предугадать ее выдумки? Вонючую смесь или сонный дым? Уверен, она и для нас что-нибудь придумает.

– Ты слишком спокоен, братец.

– Я рассматриваю проигрыш как часть моей стратегии, как шаг к получению награды.

– А, понятно, стратегия. Мудро. Только, что это за стратегия такая?

– Даже такая умная девица, как леди Джиллианна Мюррей, когда-нибудь исчерпает все уловки.

Глава 4

С первыми лучами солнца сэр Коннор появился под стенами Алд-Дабача. Он сказал правду Дэрмоту о том, что готов принять оскорбление от леди Джиллианны, потому что это действительно было частью его стратегии. Ему предстояло участвовать не в сражении, а в своего рода игре, правил которой он не знал. С одной стороны, его раздражало, что он понятия не имел о приготовленной для него ловушке, но с другой – его утешала мысль о том, что его жизни скорее всего ничего не грозит. В противном случае он вел бы себя совсем по-другому.

– Коннор, – тихим голосом произнес Дэрмот, – вернулся Мосластый. Он что-то хочет сказать тебе.

Коннор повернулся к худому, как жердь, юноше и приготовился слушать. Игра началась. Теперь он был в зтом уверен.

– Последние несколько часов люди бегут из Алд-Дабача, – неожиданно низким для своей комплекции голосом объявил Мосластый.

– Ты уверен? – переспросил Коннор.

– А что же они делают?

– Играют в игру, – задумчиво пробормотал Коннор. Как она собиралась противостоять ему и его людям совсем одна? – Расскажи мне, что именно ты видел. Не упусти ни малейшей детали.

– Сначала они покидали замок по одному или по двое. Потом их становилось все больше и больше. Они выносили вещи. Точно они бежали, как крысы с тонущего корабля. Думаю, они почуяли скорое поражение и не захотели рисковать жизнями ради какой-то девицы, не желающей выходить замуж.

Вполне разумная мысль. У леди Джиллианны была возможность выбрать из трех достойнейших лэрдов. Почему жители Алд-Дабача должны проливать свою кровь из-за того, что она не собирается выходить замуж? Однако Коннор не мог отделаться от мысли, что здесь что-то не так.

– А ее люди тоже ушли? – спросил он. – И как насчет ее кузена?

– Нет, их я не видел.

– Они наверняка остались с ней, – вставил Дэрмот.

– Конечно, они останутся, – кивнул Коннор. – Шестеро воинов и одна девица.

– Они не смогут долго удерживать замок.

– А так как она доказала, что не собирается сражаться, то, видимо, они и не будут этого делать. – Он усмехнулся и продолжил: – Убедившись, что двое других отступили, они скорее всего просто впустят нас внутрь.

– Но почему тогда у тебя такой вид, будто ты не веришь в собственную удачу?

– Потому что я действительно в нее не верю. Все кажется таким правильным, таким разумным, что совершенно не похоже на правду. Ведь люди Алд-Дабача защищали замок от сэра Дэвида и сэра Роберта. Почему же теперь они сбежали?

Дэрмот пожал плечами:

– Может быть, потому, что они считают тебя более умелым воином?

– Мне льстит твое мнение, но я так не думаю.

– Потому что у нее кончились все хитрости и им придется драться с нами?

Поделиться с друзьями: